Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT HYBRID LED WORK LIGHT
LAMPE DE TRAVAIL DEL HYBRIDE DE 18 V
LUZ DE TRABAJO DE LED DE HÍBRIDA DE 18 V
P721
EXTENSION CORDS NOT INCLUDED
CORDON PROLONGATEURS PAS INCLUS
CORDÓN DE EXTENSIÓN NO VIENEN INCLUIDAS
TABLE OF CONTENTS
****************
 Electrical .............................................4
 Symbols ..............................................5
 Assembly ............................................ 6
 Operation .........................................6-7
 Maintenance ....................................... 8
 Illustrations .........................................9
 Parts Ordering / Service ..... Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
concernant la sécurité ....................... 2
Lampe de travail DEL ......................... 3
 Symboles ............................................5
 Assemblage ........................................ 6
 Utilisation .........................................6-7
 Entretien .............................................7
 Illustrations .........................................9
 Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
FOR INDOOR USE ONLY
POUR L'UTILISATION À L'INTÉRIEUR SEULEMENT
PARA USARSE SÓLO EN EL INTERIOR
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de seguridad
importantes ........................................ 2
 Advertencias de seguridad para
luz de trabajo de LED ......................... 3
 Aspectos eléctricos ............................ 4
 Símbolos ............................................5
 Armado ...............................................6
 Funcionamiento ...............................6-7
 Mantenimiento .................................... 8
 Ilustraciones ....................................... 9
 Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
****************
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P721

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT HYBRID LED WORK LIGHT LAMPE DE TRAVAIL DEL HYBRIDE DE 18 V LUZ DE TRABAJO DE LED DE HÍBRIDA DE 18 V P721 EXTENSION CORDS NOT INCLUDED CORDON PROLONGATEURS PAS INCLUS CORDÓN DE EXTENSIÓN NO VIENEN INCLUIDAS FOR INDOOR USE ONLY POUR L’UTILISATION À...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS LED WORK LIGHT USE AND CARE WARNING!  Do not use product if switch does not turn it on or off. A product that cannot be controlled with the switch READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Failure to is dangerous and must be repaired.
  • Página 3: Led Work Light Safety Warnings

    LED WORK LIGHT SAFETY WARNINGS  Batteries can explode in the presence of a source  Know your product. Read operator’s manual carefully. Learn its applications and limitations, as well as the of ignition, such as a pilot light. To reduce the risk of specific potential hazards related to this product.
  • Página 4: Electrical

    ELECTRICAL DOUBLE INSULATION EXTENSION CORDS When using a product at a considerable distance from a Double insulation is a concept in safety in electric products, power source, be sure to use an extension cord that has which eliminates the need for the usual three-wire grounded the capacity to handle the current the product will draw.
  • Página 5: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 6: Assembly

    NOTICE: areas to prevent a tripping hazard. This product is designed to be powered by either a Ryobi One+ 18V battery pack (DC mode) or by 120V  Route the power cord through the cord retainer.
  • Página 7 OPERATION POWER BUTTON (HIGH/LOW/OFF) Using the J Hook to hang the work light: See Figure 3, page 9.  Lift the J hook from the slot. The work light will be in the OFF position until the power  Use the J hook to hang the work light. You may use a button is pressed.
  • Página 8: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT !  Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Une bonne tenue et un bon LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le non équilibre permettent de mieux contrôler le produit en cas respect de toutes les instructions ci-dessous peut en- de situation imprévue.
  • Página 9: Avertissements De Sécurité Relatifs Lampe De Travail Del

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des  Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de d’origine pour les réparations. Se conformer aux contact accidentel, rincer immédiatement les parties instructions de la section Entretien de ce manuel.
  • Página 10: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION un cordon donné. Utiliser exclusivement des cordons à gaine cylindrique homologués par Underwriter’s Laboratories (UL). La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les Pour le travail à l’extérieur, utiliser un cordon prolongateur produits à moteur électriques, éliminant le besoin de cordon spécialement conçu à...
  • Página 11: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 12: Assemblage

    AVIS : pis, coulisseaux, meubles ou appareils et de toujours Ce produit a été conçu pour être alimenté par un bloc- l’éloigner des zones de circulation piétonnière pour éviter piles de 18 V Ryobi One+ (mode CC) ou prise murale ™...
  • Página 13: Utilisation

    UTILISATION BOUTON D’ALIMENTATION (ÉLEVÉ/BAS/ Utilisant le crochet en J pour pendre le produit : ÉTEINT)  Levage le crochet en J de la fente. Voir la 3, page 9.  Utiliser le crochet de J pour pendre le produit portatif. La lampe de travail sera en position éteinte (OFF) jusqu’à...
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES SEGURIDAD PERSONAL ¡ADVERTENCIA!  No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. El todo momento. La postura firme y el buen equilibrio incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo permiten un mejor control de la producto en situaciones puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones inesperadas.
  • Página 15: Advertencias De Seguridad Luz De Trabajo De Led

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Al dar servicio a un producto, sólo utilice piezas de  Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas de contacto, lávese con agua.
  • Página 16: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia. Básese en la tabla suministrada para determinar el grueso El doble aislamiento es una característica de seguridad mínimo requerido del cordón de extensión. Solamente de las producto eléctricas, la cual elimina la necesidad deben utilizarse cordones con forro redondo registrados en de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con Underwriter’s Laboratories (UL).
  • Página 17 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 18: Funcionamiento

    No pase el cable por debajo de alfombras, tapetes, correderas, muebles o aparatos eléctricos y siempre Este producto está diseñado para ser alimentado con pase el cable lejos de áreas de tráfico para evitar riesgos un paquete de baterías Ryobi One+ 18 V (modo CC) ™...
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO Utilizando el gancho en J para colgar el producto: BOTÓN DE ENCENDIDO (ALTO/BAJO/  Quite el gancho en J de la ranura. APAGADO)  Utilice el gancho J para colgar producto. Puede utilizar Vea la figura 2, página 9. un tornillo para asegurar el producto en el lugar.
  • Página 20: Maintenance

    MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE WARNING: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most When servicing, use only identical replacement parts. plastics are susceptible to damage from various types of Use of any other parts could create a hazard or cause commercial solvents and may be damaged by their use. Use product damage.
  • Página 21 P721 Fig. 3 A - Adjustable head (tête ajustable, cabeza ajustable) B - Power Button ( H I G H / L O W / O F F ) A - Power Button ( H I G H / L O W / O F F ) (bouton «...
  • Página 22 NOTES / NOTAS...
  • Página 23 NOTES / NOTAS...
  • Página 24 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido