Toro 02615 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 02615:

Enlaces rápidos

Máquina HoverPro
Nº de modelo 02615—Nº de serie 400000000 y superiores
Introducción
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
Advertencia de la Propuesta 65
Este producto contiene una o más
sustancias químicas que el Estado
de California considera causantes de
cáncer, defectos congénitos o trastornos
del sistema reproductor.
Los gases de escape del motor de este
producto contienen productos químicos
que el Estado de California considera
causantes de cáncer, defectos congénitos
u otros trastornos del sistema reproductor.
El uso o la operación del motor en cualquier terreno
forestal, de monte o cubierto de hierba a menos que
el motor esté equipado con parachispas (conforme a
la definición de la sección 4442) mantenido en buenas
condiciones de funcionamiento, o que el motor
haya sido fabricado, equipado y mantenido para la
prevención de incendios, constituye una infracción
de la legislación de California (California Public
Resource Code Section 4442 o 4443). Esta máquina
no está equipada de serie con parachispas. Debe
instalar el kit de parachispas antes de utilizar esta
máquina en California.
Este sistema de encendido por chispa cumple la
norma canadiense ICES-002.
El manual del propietario del motor adjunto
ofrece información sobre las normas de la U.S.
Environmental Protection Agency (EPA) y de la
California Emission Control Regulation sobre
sistemas de emisiones, mantenimiento y garantía.
Puede solicitarse un manual nuevo al fabricante
del motor.
Lea este manual detenidamente para aprender a
utilizar y mantener correctamente su producto, y para
evitar lesiones personales y daños al producto. Usted
es el responsable de operar el producto de forma
correcta y segura. Guardar para su referencia futura.
Puede ponerse en contacto directamente con Toro en
www.Toro.com si desea obtener información sobre
© 2017—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Registre su producto en www.Toro.com.
®
400
productos y accesorios, o si necesita localizar un
distribuidor o registrar su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas
Toro o información adicional, póngase en contacto
con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia
al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de
modelo y serie de su producto.
ubicación en el producto de los números de modelo
y de serie.
g017415
1. Placa con los números de modelo y de serie
Anote a continuación los números de modelo y de
serie de su producto:
Nº de modelo
Nº de serie
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo
de alerta de seguridad
peligro que puede causar lesiones graves o la muerte
si usted no sigue las precauciones recomendadas.
Reservados todos los derechos *3414-450* A
Traducción del original (ES)
Impreso en el Reino Unido
Form No. 3414-450 Rev A
Manual del operador
Figura 1
identifica la
1
Figura 1
(Figura
2), que señala un
g017415
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 02615

  • Página 1: Introducción

    Toro o información adicional, póngase en contacto CALIFORNIA con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia Advertencia de la Propuesta 65 al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la Este producto contiene una o más...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Solución de problemas ........... 18 g000502 Figura 2 1. Símbolo de alerta de seguridad Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial. En los casos en que se indica la potencia en cv del motor, la potencia bruta del motor fue calculada en el laboratorio por el fabricante del motor, con arreglo a lo...
  • Página 3: Seguridad

    Seguridad antes del uso Seguridad La sección siguiente sobre seguridad ha sido Seguridad en general adaptada de las normas ANSI B71.4-2012 y EN • Familiarícese con la operación segura del equipo, 14910. los controles del operador y las señales de seguridad.
  • Página 4: Seguridad Durante El Uso

    • Utilice solamente los accesorios y aperos aprobados por The Toro® Company. • Mantenga alejado el combustible de los ojos y la piel. Seguridad en las pendientes Seguridad durante el uso ADVERTENCIA La utilización del motor en pendientes de...
  • Página 5: Seguridad Después Del Uso

    Seguridad después del uso Seguridad en general • Limpie los recortes de hierba y los residuos de la máquina para ayudar a prevenir incendios. Limpie cualquier aceite o combustible derramado. • Espere a que se enfríe el motor antes de guardar la máquina en un recinto cerrado.
  • Página 6: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Importante: Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal130-8322 130-8322 1. Utilice únicamente 3.
  • Página 7: Montaje

    Montaje Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Montaje del manillar decal94-8072 94-8072 1. Advertencia – Peligro de corte/desmembramiento de No se necesitan piezas manos o pies, mecanismo de corte. Procedimiento 1.
  • Página 8: Llenado Del Cárter De Aceite

    4. Sujete la placa de ajuste al bastidor con un pasador de retención y un pasador de horquilla (Figura 5. Conecte el manillar superior al manillar inferior sujetando cada lado con un perno en U, una arandela M6 y un pomo (Figura g017530 g017530...
  • Página 9: El Producto

    El producto Especificaciones Modelo Anchura de corte Anchura del producto 02615 40 cm 50 cm Operación Cómo llenar el depósito de combustible • Para obtener los mejores resultados, utilice solamente gasolina fresca, sin plomo, de 87 o más octanos (método de cálculo (R+M)/2).
  • Página 10: Verificación Del Nivel De Aceite Del Motor

    6. Si el nivel de aceite es bajo, vierta aceite lentamente en el tapón de llenado de aceite, espere 3 minutos y compruebe el nivel de aceite en la varilla limpiando la varilla e insertándola sin enroscar en el orificio. Nota: Capacidad máxima: 0,59 l de aceite mineral multigrado 10W-30, con clasificación de...
  • Página 11: Cómo Arrancar El Motor

    5. Instale el hilo de corte de nylon a la altura 3. Sujete el control de presencia del operador deseada. contra el manillar. g017334 g017334 Figura 13 g017371 g017371 Figura 11 1. Manillar 2. Control de presencia del operador 1. Alta 3.
  • Página 12: Ajuste De La Posición Del Manillar

    Ajuste de la posición del manillar Consulte en Figura 15 las diferentes posiciones del manillar. g025627 Figura 15 1. Posición de almacenamiento en alto/transporte 4. Posición de almacenamiento/transporte 2. Posición de trabajo inferior 5. Posición de mantenimiento 3. Posición de trabajo superior Nota: Consulte el procedimiento correcto de almacenamiento en...
  • Página 13: Consejos De Operación

    Sustituya el hilo de corte cuando sea preciso por • Siegue más despacio si la máquina no corta las un hilo de corte de repuesto Toro. hojas suficientemente finas. • Asegúrese de que el hilo de corte nuevo tiene la misma longitud que el hilo de corte intacto.
  • Página 14: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Cambie el aceite del motor. 5 horas •...
  • Página 15: Cambio Del Limpiador De Aire

    Cómo cambiar el aceite del de válvulas puede llenarse de aceite, que tardaría al menos 30 minutos en drenarse. motor Cambio del limpiador de Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 5 horas aire Cada año Intervalo de mantenimiento: Cada año 1.
  • Página 16: Mantenimiento De La Bujía

    g000533 Figura 20 1. Aislante del electrodo central g017530 2. Electrodo lateral g017530 3. Distancia entre electrodos (no a escala) Figura 19 1. El nivel de aceite está al 3. El nivel de aceite es 6. Instale la bujía y la junta. máximo.
  • Página 17: Almacenamiento

    Almacenamiento 1. Coloque la máquina de lado, con la varilla de aceite hacia abajo. 2. Utilice un cepillo o aire comprimido para eliminar Almacene la máquina en un lugar fresco, limpio y la hierba y los residuos del protector del escape, seco.
  • Página 18: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor no arranca. 1. El cable no está conectado a la bujía. 1. Conecte el cable de la bujía. 2. El orificio de ventilación del tapón del 2. Limpie el orificio de ventilación o combustible está...
  • Página 19: Lista De Distribuidores Internacionales

    Toro local. El sistema de garantías de Toro está hospedado en servidores ubicados en los Estados Unidos, y por tanto las leyes de privacidad aplicables pueden no proporcionar la misma protección que en su país.
  • Página 20: La Garantía Toro De Cobertura Total

    Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en la Toro Warranty Company.

Tabla de contenido