Milwaukee 6955-20 Manual Del Operador página 20

Ocultar thumbs Ver también para 6955-20:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

7. Retirer les flasques de lame extérieure et intérieure,
la lame ainsi que la rondelle de la lame. Essuyer les
flasques, la rondelle et la broche afin de retirer la
poussière et les débris. Examiner les pièces afin de
s'assurer qu'elles ne sont pas endommagées. Rem-
placer les pièces au besoin.
Lame
Vis de
la lame
Flasque
extérieure
8. Installer la flasque de lame intérieure, tel qu'illustré.
9. Insérer la rondelle de la lame dans l'alésage central
de la lame.
10. Faire correspondre la flèche située sur la lame avec
celle qui est située sur le protecteur inférieur. Glisser
la lame dans le protecteur supérieur et sur la broche.
11. Installer la flasque de lame extérieure.
12. Appuyer sur le bouton de verrouillage de la broche et
tourner la broche jusqu'à ce que le bouton de verrouil-
lage s'enclenche. Insérer la vis de la lame et la serrer
solidement en la tournant dans le sens antihoraire à
l'aide de la clé.
13. Tourner le support du protecteur en position et serrer
solidement les deux vis. Remettre la clé dans le range-
ment de la clé.
14. Abaisser la tête porte scie et vérifier le dégagement
entre la lame et les plaques à entailler réglables.
Important : le protecteur inférieur doit bouger libre-
ment. La lame doit également tourner librement (voir
la section intitulée « plaques à entailler réglables »).
Réglage des plaques à entailler
Les plaques à entailler, en soutenant la rive de la pièce à
travailler, permettent de réduire les déchirures et l'éclatement
le long de la coupe. La largeur des lames variant, ajuster les
plaques en conséquence à chaque changement.
Ne jamais procéder à la coupe d'une pièce sans avoir
installé les plaques à entailler réglables. Celles-ci peuvent
être réglées à leur largeur maximale afin de s'adapter
à des lames de toute largeur ainsi qu'à tout angle de
biseau s'il n'y a aucun risque de déchirure ou d'écaillage
du matériau.
1. Débrancher l'outil.
2. Installer la lame qui doit être utilisée. Chaque fois
que la lame est changée, s'assurer que les plaques à
entailler sont réglées correctement.
3. Régler l'angle de biseau. Chaque fois que l'angle de
biseau est modifié, s'assurer que les plaques à entailler
sont réglées correctement.
4. Desserrer les six vis de réglage des plaques à
entailler.
5. Abaisser la tête porte scie de manière à obtenir la
profondeur de coupe maximale (abaisser complète-
ment la tête).
6. Glisser les plaques à entailler de manière à obtenir
l'espace désiré et serrer les six vis.
7. Avant de démarrer l'outil, s'assurer que la lame de la
scie n'entre pas en contact avec les plaques à entailler.
AVERTISSEMENT
ter la protection oculaire appropriée certifiée con-
forme à la norme ANSI Z87.1.
Lorsque de travaux sont faits dans de situations
Flasque
poussiéreuses, porter une protection respiratoire ou
intérieure
bien, utiliser une solution d'extraction de poussière
conforme aux normes OSHA.
Toujours attendre l'arrêt complet de la lame et dé-
brancher l'outil avant de changer d'accessoire ou
d'effectuer des réglages. Ne pas retirer les protecteurs.
Ne pas transporter l'outil par des supports à pièces. Les
supports pourraient se plier ou se casser, provoquant l'outil
pour tomber. Ne porter l'outil qu'en portant des poignées.
Utilisation de panneaux de façade pour le
Rondelle
On retrouve dans le guide des trous de montage qui
de la lame
permettent d'y fixer des panneaux de façade. Ces pan-
neaux éloignent le guide de la pièce à travailler, ce qui
permet de mieux soutenir certaines pièces à travailler.
Ils permettent également de réduire l'éclatement de la
pièce à travailler. Si la largeur du guide augmente, on
pourra couper une pièce légèrement plus haute (quant à
elle, toutefois, la largeur maximale pouvant être coupée
diminuera légèrement). De la même façon, si l'utilisateur
place un panneau sur la plaque de la scie et la pièce à
travailler sur le dessus de ce panneau, il est possible de
couper une pièce plus large (mais moins haute).
L'outil est expédié avec les protecteurs supérieur et inféri-
eur installés. Le protecteur inférieur doit recouvrir la lame
lorsque la tête porte scie est relevée et il doit bouger libre-
ment et s'ouvrir automatiquement au moment d'abaisser la
tête porte scie dans la pièce à travailler. Si le protecteur in-
férieur semble desserré, s'il est bloqué ou s'il est impossible
de le déplacer pour recouvrir la lame lorsque la tête porte
scie est relevée, serrer les vis du support du protecteur. S'il
ne bouge toujours pas librement, confier la scie à un centre
de réparations agréé. Ne pas tenter d'ouvrir le protecteur
au delà de ce que permet le mécanisme automatique.
Éviter les pièces poisseuses, noueuses, mouillées ou
gauchies. Ces matériaux ont tendance à créer des
pincements. Les pièces qui s'arquent et qui pincent la
lame peuvent entraîner un rebond. Examiner les pièces
avant de les couper pour retirer les clous, le cas échéant.
Toujours s'assurer que la lame est propre et tranchante,
autrement elle produira une entaille étroite et aura ten-
dance à être pincée par la pièce à travailler. Il n'est pas
recommandé d'utiliser cet outil pour couper des métaux
ferreux comme le fer et l'acier. Consulter la section
« Applications » afin de prendre connaissance de la liste
complète des matériaux pouvant être coupés par l'outil.
Soutenez toujours la pièce à travailler pendant l'opération,
autrement elle peut se soulever et être entraînée dans
la scie. AVERTISSEMENT! Utilisez, dans la mesure du
possible, des pinces pour soutenir la pièce afin de tenir
vos mains à l'écart de la lame. N'utilisez pas cette scie
pour couper des pièces trop petites pour être maintenues
solidement à l'aide d'une pince ou à la main.
1. Utilisation du guide : Alignez la pièce à travailler pour
qu'elle soit d'aplomb avec le guide afin d'offrir un che-
min de coupe droit à la lame de la scie. Cela permettra
d'éviter que les dents de la lame ne se coincent. Le
guide peut servir de support pour les coupes d'onglet,
20
MANIEMENT
Afin de minimiser le risque
de blessures, toujours por-
guide (sous guides à dégagement nul)
Protecteurs
Choix de la pièce à travailler
Soutien adéquat de la pièce à travailler
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido