Coffres-Forts D'armes À Feu Sentrysafe Ou Prostaff Fire-Safe - SentrySafe ProSTAFF Manual Del Propietário

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Ouverture de la serrure
(Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour le code générique. Ce code a été
établi en usine pour tous les verrous de type 1 ; nous vous recommandons de le
changer immédiatement après la réception de votre coffre-fort.)
REMARQUE : la serrure vous donne dix secondes par chiffre pour entrer la
combinaison. Si vous mettez plus de temps, la serrure ne répondra pas
indiquant qu'il vous faut recommencer depuis le début.
1. Composez le code générique à six chiffres. La serrure répond par un " double bip " et la DEL
rouge clignote.
2. Turn handle clockwise and open the door.
REMARQUE : trois bips indiquent qu'un code erroné a été entré. Attendez 30 secondes
et entrez la code correcte.
Comment programmer votre propre code USAGER
1. Entrez le code d'usine et MAINTENEZ ENFONCÉ LE DERNIER CHIFFRE de la COMBINAISON
jusqu'à ce que la serrure se signale par un double bip.
2. Appuyez sur 1. La serrure émet par deux fois.
3. Entrez votre nouveau code à six chiffres deux fois. (La serrure émet par deux fois après
chaque entrée.)
4. Si vous faites une erreur, attendez 30 secondes, puis répétez les étapes 1 à 3.
5. Essayez le fonctionnement du verrou plusieurs fois avant de fermer la porte.
• Entrée de code valide – - Signal double après que le code valide à 6 caractères ait été entré.
• Entrée de code invalide – Signal triple et l'ancien code est toujours valide.
Gardez en toute sûreté votre nouveau Code USAGER
Pour mémoire, veuillez la copier ici :
______ ______ ______ ______ ______ ______
Délai automatique
Le verrou entre automatiquement dans une période de délai de 5 minutes une fois qu'un code
invalide ait été composé cinq fois consécutives. Après ce premier délai, la composition de deux
autres codes invalides enclenche un autre délai de 5 minutes.
Remplacement des piles
Lorsque une pile usagée est délogée afin d'être remplacée, il vous sera toujours possible de faire
fonctionner votre Code Usager.
Avertissement de pile faible
Des bips successifs pendant l'ouverture indiquent que la pile est faible et a besoin d'être
remplacée immédiatement.
Perte du code d'usine
Pour obtenir l'accès en cas de perte du code utilisateur, commencez par trouver le numéro de série
du coffre-fort. Le numéro de série est imprimé sur une petite étiquette collée sur la paroi
extérieure droite du coffre-fort. Envoyez-le accompagné d'un chèque ou d'un mandat de 12,00
dollars US. Veuillez inclure une déclaration de propriété écrite, certifiée et signée par un notaire,
ou par un membre de la direction d'une banque. Le notaire doit avoir un nom de famille différent de
celui du propriétaire. Adressez à : Sentry Group, Dept. 200, 882 Linden Avenue, Rochester, NY
14625-2784, États-Unis, or fax statement (notary seal must be legible) to 585-381-2940. Le paiement
peut également être effectué à l'aide de votre carte de crédit VISA ou Mastercard, par téléphone
uniquement. Call 1-800-828-1438 to make credit card payment. Do not fax credit card information.
*
NOTE: Prices subject to change without prior notification.
Brought to You by www.snapwhole.com
Coffres-fort d'armes à feu SentrySafe
ou ProStaff Fire-Safe
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer la classification de votre modèle de
coffre-fort en matière de protection contre les incendies.
Classements de résistance au feu
Pour obtenir les meilleures performances de votre coffre-fort et vous assurer de sa conformité
avec ses caractéristiques de classement, enlevez-le de la palette avant son installation.
N'entreposez pas votre coffre-fort sur la palette sur laquelle il a été livré. Les coffres-
forts SentrySafe ou ProStaff Fire-Safe qui ont été testés et vérifiés par l'ETL ne seront
pas conformes à leur classement s'ils sont laissés sur leur palette d'expédition.
Déclaration relative aux incendies vérifiée ETL
Conformité aux spécifications du fabricant, vérifiée par ETL SEMKO, pour la résistance aux
incendies pendant 30 minutes à 649°C (1200°F) ou 760 °C (1400 °F).
Classements de résistance au feu
ETL 649°C (1200°F) - 30
Les Modèles
GV8526, GX1852, GX8599
SentrySafe
GXW2252H, GXW2252H-S
GT8423, GT8523
Les Modèles
ProStaff
Garantie à vie de remplacement
après l'incendie
Si un produit de SentrySafe ou ProStaff Fire-Safe est abîmé par l'incendie à quelque moment que ce
soit pendant que vous (l'acheteur initial) en êtes encore propriétaire, Sentry Group vous enverra
un remplacement gratuitement si vous faites parvenir ce qui suit à Sentry Group, 882 Linden
Avenue, Rochester, NY 14625-2784 USA :
• vos nom et adresse ;
• une description de l'incendie, accompagnée du numéro de modèle, du numéro de série et d'une
photographie du produit brûlé, et une copie du rapport du service de pompiers, de l'assurance
ou de la police.
Protection hydrorésistante de FloodGuard
Les coffres-forts des séries GXW et GPW ont été testés par la firme indépendante de test ETL
SEMKO et certifiés conformes aux spécifications du fabricant dans le domaine de la protection
hydrorésistante. Les produits ont été immergés dans une profondeur d'eau maximum de 2 pieds
(60,96 cm) pendant une durée maximum de 72 heures sans présenter aucune fuite d'eau.
Les modèles hydrorésistants doivent être boulonnés. Le matériel fourni DOIT
ÊTRE UTILISÉ pour boulonner le coffre-fort au plancher afin d'assurer le
joint étanche ; dans le cas contraire toute plainte ayant trait à
l'hydrorésistance est invalide.
REMARQUE : Il est normal de sentir une légère résistance en fermant la porte et en
verrouillant les modèles hydrorésisants.
REMARQUE : Sentry Group ne peut être tenu responsable d'aucun des coûts encourus
si l'unité doit être remise en place
ETL 760°C (1400°F) - 30
ES5251, ET8523
GPT1852, GPT1855G, GPT2245G
GPT2255G, GPW1842H, GPW1852H
GPW2242H, GPW2252H
TM
11

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido