Para Coser; Pour Coudre; Puntada Ej&Stica De Sobrehitado; Para Caser - Sears Kenmore 85.12314 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Puntada eldstica de sobrehilado
Surjetage extensible
Q_) Selector de patr6n:
E o F
(_) Control de [a tongitud:
Posicibn ore de puntada
el&stica
(_) Tensi6n del hilo de la aguja:
1 a 4
(_
Prensatelas:
Prensatelas
para zig zag
(_
S_[ecteur de point:
(_) Longueur du point;
(_
Tension du fil sup_deur:
(_) Pied presseur:
EouF
Position or point extensibte
1&4
Pied zig-zag
Esta puntada de costura es para coser costuras de sobrehilado
Esta puntada es usada cuando se cosen trajes de base pantalones
de esquiar y otras prendas qua requieren de material el_stico
• PARA COSER:
Cotoque el horde de la tela a la "izquierda
" de [a aguja come es
mostrado en la ffustraci6n
Cosa de tal forma qua ia aguja traspase
o penetre la tela muy cerca del borde exterior
Tambi_n puede
colocar la tela dejando unos 16 cm (5/8") entre [a costura y at
borde cortando despu_s la tela sobrante
Los hordes o desgastados pueden ser rematados con esta puntada
para evitar futures deshilachamientos
NOTA:
Use una aguja azu] e[_,stica Nell,
ia cuat previene
efectivamente puntadas saltadas
Ce point est utilis_ pour coudre et surjeter en m_me temps rl est
tr_s pratique pour fa r_alisation de mailtots de bain, de pantatons de
ski et autres v_tements extensibles
• POUR COUDRE:
Placez [e bord brut du tissu _," gauche" de {'aiguille comme iltustr_
Cousez de mani6re _ ce qua I'saiguiile perce le tissu tout pros du
bord ext_rieurr Ou encore placez le tissu en pr_ivoyant une ressource
de 16cm
(5/8"), puis recoupez la ressource
Les bords bruts ou
effifoch6s
des vieux v6tements
peuvent
6tre surjet6s
de cette
mani6re pour _viter ]'effilochage
REMARQUE:
Utiiisez une aiguiile n°11 & bout bleu, ce qui
_vite efficacement
les points manqu6s
Puntada de dobladillo
C)
Seiectoi de patr6n:
G
_)
Control de la lengitud:
Posici6n ore de puntada
el_stica
(_)
Tansi6n del hi[o de la aguja: 1 a 4
(_
Prensatelas:
Prensatetas para zig-zag
Point
de surjet
(_
S_lecteur de point:
(_) Largeur du point:
(_
Tension du fif de sup6rieur:
(_
Pied presseur:
G
Position point extensible or
1&4
Pied zig-zag
Esta puntada es ideal para costuras de 0.6cm (1/4") en prendas de
punto y telas que necesiten costuras estrechas
Esta puntada es
tambi_n estupenda para coser trajes de baSo expandes
Coloque la tela bajo el pie prensatelas de forma que las puntadas
queden sobre e! borde bruto,
Ce point est id#af pour les coutures & 0 6cm (1/4") su_ les jerseys
ou sur les tissu moyens etepais quand vous voulez obtenir une
couture _troite
fl est aussi parfait pour les mai[Iots en spandex
Placez te tissu sous te pied afin que tes points soient form,s sur le
55
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido