IT
DISPOSISIZIONE DEI SOSTEGNI
.
un martelllo. Stringere COMPLETAMENTE i perni di ancoraggio (si deve vedere solo la testa)
con forza
NL
PLAATSING VAN DE METALEN STEUNBALKEN:
.
De ankerbouten VOLLEDIG
vastdraaien(alleen de kop mag te zien zijn).
PT
DISPOSIÇÃO DAS SAPATAS
Aperte bem as sapatas ao longo
das filas de tábuas. Fure bem verticalmente
furos e bata nelas com a ajuda de um martelo. Pregue COMPLETAMENTE as cavilhas de ancoragem (deve ser-se apenas a cabeça)
firmemente
Fig. 15 / Abb. 15 / Afb. 15
Fig. 16 / Abb. 16 / Afb. 16
Fig. 17 / Abb. 17 / Afb. 17
3rd LAYER OF BOARDS:
at the start of the assembly (read the specific paragraphs).
4th AND FOLLOWING LAYERS OF BOARDS: Place the boards and the following layers repeating the alternations of the second and of the third layer.
3ª FILA TABLAS:
4ª FILA TABLAS Y SIGUIENTES:
3ÈME RANGÉE MADRIERS :
4ÈME RANGÉE ET SUIVANTES DE MADRIERS :
3. BRETTERREIHE:
4. UND FOLGENDE BRETTERREIHEN:
3ª FILA DI TAVOLE:
4ª FILA DI TAVOLE E QUELLE SUCCESSIVE:
3ª RIJ PLANKEN:
uitstroommondstuk en de skimmer moet komen (less de betreffende paragrafen).
4ª RIJ PLANKEN EN DAAROPVOLGENDE:
3.ª FILA DE TÁBUAS:
começo da montagem (leia os parágrafos especificos).
4.ª FILA DE TÁBUAS E SEGUINTES:
A12
A11
A11
A11
A11
A11
A12
A11
60
Fig. 18 / Abb. 18 / Afb. 18