Página 9
WARNING: This stroller is not suitable for running, jogging, skating or rollerblading. • Accessories which are not approved by Baby Jogger shall not be used. WARNING: Never leave your child • Watch out for cars - never assume that a unattended.
Página 10
9 Removal FRAME • While pressing the Wheel Release 1 Unpack the stroller frame from the box Button, gently slide the Rear Wheel and set the wheels aside. Unlock the out of the wheel mount. stroller by pulling the BRAKE Storage Lock Lever.
Página 11
USING SAFETY HARNESS BASKET REMOVAL 31 Unfasten the top snaps of the Basket 21 Insert side strap buckle into harness around the middle support bar of the buckle on both sides. frame. Then unfasten the bottom snaps 22 Insert connected harness and side strap around the side support bars of the buckles into the sides of the crotch frame.
• Do not press, iron, dry clean, tumble dry or wring the fabric. • If the seat covers need to be replaced, only use parts from a Baby Jogger Authorized Dealer. They are the only ones that are guaranteed to have been safety tested and designed to fit this seat.
Página 13
Baby Jogger’ s Limited Lifetime Warranty: Baby Jogger warrants that the frame is free of manufacturer defects for the lifetime of the product. Manufacturer’ s defects include but are not limited to the breaking of welds and frame tube damage. Textile or soft side materials and all other components shall be warranted for one year from the date of purchase (except for tubes and tires).
Página 14
Manillar Botón de liberación de la rueda delantera Botón de ajuste del manillar Hueco del pie Freno de mano Hebilla del arnés Traba del freno de mano Almohadillas del arnés Soporte de montaje del asiento Traba para el almacenamiento Botón de liberación de la rueda trasera Capota Rueda trasera Botón de reclinación del asiento...
Página 15
• Los accesorios que no están aprobados ADVERTENCIA: Este cochecito no es apto por Baby Jogger no deben usarse. para correr, trotar, patinar sobre hielo o • Esté atento a los automóviles; nunca sobre ruedas.
Página 16
ARMAZÓN • Tire suavemente de la rueda trasera para 1 Desempaque el armazón del cochecito asegurarse de que esté correctamente de la caja y deje a un lado las ruedas. sujetada. Destrabe el cochecito tirando la palanca 9 Extracción de traba de almacenamiento. •...
Página 17
ADVERTENCIA: Use siempre la correa HUECO AJUSTABLE DEL PIE de la entrepierna en combinación con las 30 Ajuste el ángulo: Oprima los botones correas de los hombros y el cinturón de de ajuste en el hueco del pie y muévalo la cintura.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para preservar la longevidad de su Cuidado de las ruedas cochecito, es importante realizar tareas • Se pueden limpiar las ruedas usando periódicas simples de mantenimiento. un trapo húmedo. Se deberá secarlas De vez en cuando, asegúrese de que las completamente con una toalla o trapo uniones y lugares con pliegues todavía suave.
Página 19
Garantía limitada de por vida de Baby Jogger: Baby Jogger garantiza que el armazón no tiene defectos de fabricación durante toda la vida del producto. Los defectos de fabricación incluyen pero no se limitan a la rotura de soldaduras y daños a los tubos del armazón. Los materiales textiles o blandos del costado y todos los otros componentes están garantizados por un año desde la fecha de compra...
Página 20
Baby Jogger, LLC 6655 Peachtree-Dunwoody Rd. NE • Atlanta, GA 30328 www.babyjogger.com...