3
4
A
B
To load the roll of film keep the long end
of the spool in the film cassette at the
top of the film compartment as shown in
the drawing. Drop the film in the camera.
A : FILM TIP mark
B : Film take-up spool
C : Film cassette
While holding the film in place, pull the
end of the film out to the FILM TIP mark
and place it on top of the spool.
∗
Hold the film down so that it does not pop
out of the film compartment.
∗
Make sure the end of the film is correctly
threaded onto the spool.
∗
If you should pull the film out too far, remove
the film and turn the longer end of the spool
slowly to rewind some of the exposed film
and adjust the end to the correct length to
reach the FILM TIP mark. Be careful not to
C
rewind the end of the film completely into the
cassette.
ENGLISH
Inserte el rollo de película.
A : Marca del extremo de la película
B : Bobina de recogida de la película
C : Chasis de película
Mientras sostiene el chasis de película
en su lugar, tire del extremo de la pelí-
cula hacia afuera hasta la marca del ex-
tremo de la película y colóquela sobre la
bobina.
∗
Encaje el chasis de forma que no se salga.
∗
Compruebe que el extremo de la película
quede enrollado en la bobina.
∗
Si extrae demasiada película, saque el cha-
sis y corrija la cantidad de película extraída.
ESPAÑOL
19