Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NETWORK RECEIVER
R-N855
Manuel d'instructions
Nous vous remercions d'avoir opté pour un produit Onkyo.
Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant
d'effectuer la moindre connexion et d'utiliser ce produit. En
suivant les instructions données, vous profiterez au mieux
des possibilités de ce produit Onkyo et de tout le plaisir qu'il
peut procurer.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de instrucciones
Gracias por adquirir un producto de Onkyo. Por favor, lea
este manual con atención antes de realizar las conexiones
o de utilizar este producto. Si sigue estas instrucciones,
conseguirá el mejor rendimiento de audio y el mejor sonido
del producto Onkyo. Guarde este manual para futuras
consultas.
Français
Español
Premiers pas
.................................Fr-
Primeros pasos
...........................Es-
Branchements
........................... Fr-
Conexiones
................................ Es-
Configuración inicial
Informations supplémentaires
Información complementaria
Configuration avancée
Dépannage
.................................. Fr-
Caractéristiques
....................... Fr-
Especificaciones
..................... Es-
2
2
10
10
12
12
............. Es-
14
14
29
.... Fr-
29
..... Es-
30
.......... Fr-
30
35
35
38
38
Fr Es

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo R-N855

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Informations supplémentaires ..Fr- suivant les instructions données, vous profiterez au mieux Información complementaria ..Es- des possibilités de ce produit Onkyo et de tout le plaisir qu’il peut procurer. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Configuration avancée ..
  • Página 2: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Página 3 ® et BLUETOOTH 3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de [*] R-N855 l’appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez Cet [*] utilise les ondes radio des bandes de éliminer les taches rebelles avec un chiffon légère- fréquence 2,4 GHz et 5 GHz.
  • Página 4 Modèles pour l’Europe WEEE http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf...
  • Página 5: Ce Que Contient La Boîte

    Sommaire Ce que contient la boîte Ce que contient la boîte ........5 Panneau frontal ..........6 Panneau arrière ..........7 Télécommande ........... 8 Afficheur.............. 9 Appareil principal (1) Raccorder les enceintes ........10 Raccordement des antennes et du cordon d’alimentation, etc..........
  • Página 6: Panneau Frontal

    Panneau frontal             1. Touche ÍON/STANDBY : Permet la mise en marche ou en veille de l’appareil. 2. Témoin TIMER : Ceci est allumé lorsque l’alarme est programmée. 3. Afficheur ( 4.
  • Página 7: Panneau Arrière

    CD, à l’aide d’un câble audio analogique. 12.Borne ANTENNA DAB : Permet de raccorder le fil d’antenne DAB/FM fourni. Prises REMOTE CONTROL : Permet de raccorder un produit Onkyo muni d’une prise RI en...
  • Página 8: Télécommande

    Télécommande 1. Touche Í : Permet la mise en marche ou en veille de l’appareil.  2. Touche TIMER : Utilisée pour régler l’alarme. 3. Touche SLEEP : Permet de régler la minuterie de  veille. Une fois que la durée définie (30, 60 ou 90 ...
  • Página 9: Afficheur

    Afficheur         ASb DSD DIGITAL SLEEP MUTING BASS DIRECT AUTO FM ST RDS       1. S’allume lorsque “Auto Standby” ( P31) est réglé sur “On”. 2. S’allume lorsque le signal audio entrant est DSD. 3.
  • Página 10: Raccorder Les Enceintes

    Raccorder les enceintes a Câble d’enceinte Référez-vous à l’illustration pour raccorder vos propres enceintes. Après avoir introduit les câbles d’enceinte, resserrez fermement les bornes en tournant vers la droite. Vérifiez également que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d’enceinte lors du raccordement.
  • Página 11: Configuration Initiale

    Raccordement des antennes et du cordon d’alimentation, etc. a Fil d’antenne DAB/FM, b Cordon d’alimentation Raccordement de l’antenne Déplacez l’antenne tout en écoutant la radio pour trouver la meilleure position de réception. Branchement du cordon d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation à la prise électrique après avoir effectué...
  • Página 12: Mise Sous Tension & Configuration Initiale

    Mise sous tension & Configuration initiale e t u p N e t w o r k S Paramètres de connexion Wi-Fi télécommande et appuyez sur ENTER (b). Lors de la première mise sous tension, l’écran de Scan Networks configuration initiale s’affiche automatiquement, et vous permet de définir facilement les paramètres de connexion Wi-Fi.
  • Página 13: Ios Device

    2. Sélectionnez cet appareil dans l’élément “SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER...” sur l’écran du périphérique iOS et sélectionnez “Next”. 0 Cet appareil s’affiche sous le nom “Onkyo R-N855 XXXXXX”. 3. Une fois que “Check Network” s’affiche sur cet appareil, lorsque les réglages Wi-Fi sont terminés, l’affichage change.
  • Página 14: Lecture Sur Périphérique De Stockage Usb/Hdd

    Lecture sur périphérique de stockage USB/HDD Commandes de base Vous pouvez lire des fichiers musicaux en connectant un périphérique de stockage USB ou un DD (disque dur) au port USB situé à l’avant ou à l’arrière de l’appareil. 0 Le port USB à l’avant peut supporter une charge maximale de 5 V/0,5 A.
  • Página 15: Formats Audio Pris En Charge

    dossier. WAV (.wav/.WAV) : Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez plusieurs Les fichiers WAV comprennent des données audio fois sur SHUFFLE/RANDOM (a) pour faire disparaitre numériques PCM non compressées. l’icône. 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits Configuration requise du périphérique de AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC) :...
  • Página 16: Radio Internet

    Radio Internet Commandes de base Lorsque cet appareil est connecté au réseau, vous pouvez écouter TuneIn ou d’autres services de radio Internet préenregistrés. 1. Mettez en marche l’appareil. 2. Appuyez sur NETWORK. 3. Sélectionnez “TuneIn Radio” à l’aide des touches (a) de la télécommande et appuyez sur ENTER (b).
  • Página 17 (e) Permet de démarrer la lecture. (f) permet de lire la piste suivante. 3. Sélectionnez cet appareil. Onkyo R-N855 xxxxxx 0 Cet appareil s’affiche sous le nom “Onkyo R-N855 XXXXXX”. 4. Cet appareil s’allume automatiquement, le sélecteur d’entrée passe automatiquement sur NET et la diffusion en flux de Spotify démarre.
  • Página 18: Écoute De La Radio Fm/Dab

    Écoute de la radio FM/DAB Écoute de la radio FM 87 . 50MHz 3. Appuyez sur la touche ENTER (c) de la télécommande pour que le témoin “AUTO” disparaisse de l’afficheur. 4. Sélectionnez la station à écouter en appuyant sur les touches (a) de la télécommande.
  • Página 19: Écoute De La Radio Numérique Dab

    Syntonisation Info (Informations) Sport 1. Mettez en marche l’appareil. Educate (Enseignement) 2. Appuyez plusieurs fois sur TUNER pour basculer Drama l’entrée sur DAB. Culture Sciences (Sciences et Technologie) Varied Pop M (musique Pop) Rock M (musique Rock) Easy M (Station de musique grand public) Light M (Classique pour amateur) Classics (Classique pour connaisseur) Other M (Autre musique)
  • Página 20: Mémorisation D'une Station

    Mémorisation d’une station préréglage que vous désirez supprimer. 3. Appuyez sur la touche CLR (f) de la télécommande pour supprimer le numéro de préréglage. Pour donner un nom à une station enregistrée (Stations FM uniquement) : 1. Appuyez sur TUNER. 2.
  • Página 21: Lecture

    “0000”. Onkyo R-N855 xxxxxx 0 À cause des caractéristiques de la technologie sans fil 0 Cet appareil s’affiche sous le nom “Onkyo R-N855 BLUETOOTH, le son produit par cet appareil peut être XXXXXX”. légèrement en retard par rapport au son lu par le 4.
  • Página 22: Airplay

    Onkyo R-N855XX 0 Cet appareil s’affiche sous le nom “Onkyo R-N855 XXXXXX”. 0 Si un “AirPlay PW” a été sélectionné sur cet appareil, saisissez le mot de passe défini. 4. Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS.
  • Página 23: Lecture Du Son Provenant D'un Périphérique Externe

    Lecture du son provenant d’un périphérique externe Raccordements Vous pouvez écouter le son provenant de périphériques externes tels que des téléviseurs, des lecteurs DD et des platines disque avec cartouches MM sur cet appareil. Raccordez comme suit en fonction des prises de sortie des périphériques externes que vous branchez.
  • Página 24: Raccordement De Composants Ri Onkyo

    Raccordement de composants RI Onkyo En raccordant un composant Onkyo muni d’une prise RI à l’appareil à l’aide d’un câble RI et d’un câble audio analogique, vous pouvez lier l’alimentation et la sélection de l’entrée de l’appareil et activer les commandes avec la télécommande de cet appareil.
  • Página 25: Music Server

    Music Server ® Il est possible de diffuser en flux des fichiers de musique 2. Démarrez le serveur (Windows Media Player 11, ® présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS Windows Media Player 12, ou le périphérique NAS) connectés au même réseau que cet appareil. Le serveur contenant les fichiers musicaux à...
  • Página 26 la fenêtre “Play to”. 48 kHz 0 Quelquefois, le volume affiché dans la fenêtre de 0 Bits de quantification : 16 bits lecture à distance peut être différent de celui affiché Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) : sur l’écran de l’appareil. De plus, lorsque le volume est 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, réglé...
  • Página 27: Utilisation De L'alarme Pour Démarrer La Lecture

    Utilisation de l’alarme pour démarrer la lecture À l’heure définie, l’appareil se met en marche et démarre 6. Appuyez sur les touches (c) pour sélectionner la lecture de la source souhaitée. Vous pouvez régler l’heure du départ de l’alarme et appuyez sur ENTER deux minuteries différentes, “TIMER 1”...
  • Página 28: Saisie Du Texte, Réglage De La Qualité Du Son, Etc

    Saisie du Texte, Réglage de la Qualité du Son, etc. Saisie du texte Espace : Permet de saisir une espace de la taille d’un caractère. La saisie d’un texte, pour les mots de passe, etc. A/a : Permet de modifier la casse des caractères s’effectue de la manière suivante.
  • Página 29: Informations Supplémentaires Concernant Les Fonctions Du Lecteur

    À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du système) effectuées après l'achat ou des modifications du micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y avoir des ajouts ou des changements des fonctionnalités disponibles par rapport à ce qui est indiqué dans ce mode d'emploi. http://www.onkyo.com/manual/upd/nap/2.pdf...
  • Página 30: Configuration Avancée

    Configuration avancée L’appareil vous permet de configurer les paramètres ∫ St avancés pour qu’ils vous fournissent une expérience encore meilleure. L’état de la connexion du point d’accès s’affiche. ∫ DHCP Sélectionnez l’élément à l’aide des touches (c) de la télécommande et appuyez sur ENTER (d) pour valider. “On”...
  • Página 31: Tuner Setting

    Option DAB DRC Avec le paramètre DRC (Dynamic Range Control), vous pouvez réduire la plage dynamique de la radio numérique ∫ PWR Setting DAB de sorte que vous puissiez encore Auto Standby Ce réglage met automatiquement entendre les parties chuchotées même l’appareil en veille après 20 minutes lorsque le volume est bas - idéal pour d’inactivité...
  • Página 32: System Info

    System Info AutoReconnect Cette fonction se reconnecte automatiquement au dernier périphérique compatible BLUETOOTH L’adresse MAC de cet appareil et la version actuelle du connecté lorsque vous commutez micrologiciel s’affichent. l’entrée sur “BLUETOOTH”. Sélectionnez “MAC address” ou “Firmware” à l’aide des Sélectionnez l’élément à...
  • Página 33: Mise À Jour Du Micrologiciel

    Mise à jour du micrologiciel La fonction de mise à jour de cet appareil Update Cet appareil possède une fonctionnalité qui permet la 0 “Update” ne s’affiche pas si aucune mise à jour du mise à jour du micrologiciel (logiciel du système) via le micrologiciel n’est disponible.
  • Página 34 dans le dossier racine du périphérique de stockage USB. 0 Assurez-vous de copier les fichiers décompressés. 4. Branchez le périphérique de stockage USB au port USB de cet appareil. 0 Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l’appareil, nous vous recommandons d’utiliser son adaptateur secteur pour l’alimenter.
  • Página 35: Dépannage

    Dépannage Avant de démarrer la procédure Le volume baisse après la mise en veille Lorsque le fonctionnement est instable, les problèmes 0 Cet appareil protège ses circuits en baissant le volume peuvent être résolus simplement en mettant l’appareil sur 40 lorsqu'il est ensuite remis en marche si le sous tension ou en veille, ou en débranchant/ volume était au-dessus de 40 lorsqu'il a été...
  • Página 36: Impossible De Lire Un Périphérique De Stockage Usb/Dd

    SSID ne s’affiche pas. Changez les paramètres et sera monophonique plutôt que stéréo. réessayez. Fonction réseau ∫ Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné 0 Certains point d’accès vous permettent de définir 0 Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, plusieurs SSID pour un seul appareil.
  • Página 37: Fonction Bluetooth

    Fonction BLUETOOTH 0 Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de l’appareil et essayez de mettre sous/hors tension le périphérique compatible BLUETOOTH. Le redémarrage du périphérique compatible BLUETOOTH peut être efficace. 0 Les dispositifs compatibles BLUETOOTH doivent prendre en charge le profil A2DP. 0 À...
  • Página 38: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques générales Section audio Puissance de sortie nominale (IEC) Général 2 canaux × 70 W à 4 ohms, 1 kHz, 2 canal entrainé Alimentation de 1% de THD SECTEUR 220 - 230 V, 50/60 Hz THDiN (Taux de distorsion harmoniqueibruit) Consommation d’énergie 0,08% (1 kHz, 8 ohms, 1 W) 60 W...
  • Página 39: Informations Relatives À La Licence Et À La Marque Commerciale

    The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Onkyo Corporation is “El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos under license. Other trademarks and trade names are those of their propietarios”.
  • Página 40 AVERTISSEMENT Par l'intermédiaire de cet appareil, vous avez la possibilité de vous connectez vers d'autres services ou sites internet qui échappent au contrôle de toute société, qui a conçu, fabriqué ou distribué cet appareil ainsi que ses filiales (collectivement, “Société”). Il n'y a pas de contrôle sur la nature, le contenu et la disponibilité...
  • Página 41 Memo...
  • Página 42: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUME- El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de DAD.
  • Página 43 ® BLUETOOTH humedecido con una solución de agua y detergente [*] R-N855 suave. A continuación, seque la unidad inmediata- Este [*] utiliza ondas de radio en las bandas de mente con un paño limpio. No use paños abrasivos, frecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz.
  • Página 44: Para Los Modelos Europeos

    Para los modelos europeos WEEE http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf...
  • Página 45: Qué Se Encuentra En La Caja

    Contenido Qué se encuentra en la caja Qué se encuentra en la caja ......5 Panel frontal............6 Panel trasero............7 Mando a distancia ..........8 Pantalla..............9 Unidad principal (1) Conexión de los altavoces ......10 Conexión de las antenas y el cable de alimentación, etc.
  • Página 46: Panel Frontal

    Panel frontal             1. Botón ÍON/STANDBY : Enciende la unidad o la pone en modo de espera. 2. Indicador TIMER : Se ilumina cuando la alarma está activada. 3. Pantalla ( 4.
  • Página 47: Panel Trasero

    CD, con un cable de audio analógico. 12.Terminal ANTENNA DAB : Conecte el cable de antena DAB/FM suministrado. Conectores REMOTE CONTROL : Conecte un producto Onkyo con un conector RI usando un cable RI para sincronizarlo con esta unidad. ( P24)
  • Página 48: Mando A Distancia

    Mando a distancia 1. Botón Í : Enciende la unidad o la configura en modo de espera.  2. Botón TIMER : Se usa para establecer la alarma. 3. Botón SLEEP : Ajuste el temporizador de apagado.  Una vez transcurrido el tiempo establecido (30, 60 o ...
  • Página 49 Pantalla         ASb DSD DIGITAL SLEEP MUTING BASS DIRECT AUTO FM ST RDS       1. Se ilumina cuando “Auto Standby” ( P30) está establecido en “On”. 2. Se ilumina cuando la señal de audio introducida es DSD.
  • Página 50: Conexión De Los Altavoces

    Conexión de los altavoces a Cable de altavoz Consulte la ilustración para conectar sus propios altavoces. Una vez introducidos los cables de los altavoces, apriete bien los terminales girándolos hacia la derecha. También asegúrese de que los cables expuestos de los altavoces no sobresalgan de los terminales de los altavoces al conectarlos.
  • Página 51: Conexión De Las Antenas Y El Cable De Alimentación, Etc

    Conexión de las antenas y el cable de alimentación, etc. a Cable de antena DAB/FM, b Cable de alimentación Conexión de antenas Mueva la antena mientras reproduce la radio para encontrar la posición con mejor recepción. Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente después de completar las otras conexiones.
  • Página 52: Encendido Y Configuración Inicial

    Encendido y configuración inicial e t u p N e t w o r k S Configuración de la conexión Wi-Fi Scan Networks Cuando enciende la unidad por primera vez, se muestra automáticamente la pantalla de configuración inicial que le permite realizar fácilmente la configuración de la iOS device conexión Wi-Fi.
  • Página 53: Ajustes De Hora

    ( P27). NEW AIRPLAY SPEAKER...” de la pantalla del dispositivo iOS y seleccione “Next”. 0 Esta unidad se muestra como “Onkyo R-N855 XXXXXX”. 3. Después de que aparezca “Check Network” en esta unidad, una vez completada la configuración de Wi-Fi, la pantalla cambia.
  • Página 54: Reproducción De Un Dispositivo De Almacenamiento Usb/Hdd

    Reproducción de un dispositivo de almacenamiento USB/HDD Operaciones básicas Puede reproducir archivos de música conectando un dispositivo de almacenamiento USB o un HDD (disco duro) al puerto USB en la parte delantera o trasera de la unidad. 0 El puerto USB de la parte delantera es compatible con una tensión de alimentación máxima de 5 V/0,5 A.
  • Página 55: Requisitos Del Dispositivo De Almacenamiento

    Aleatoria WMA (.wma/.WMA) : 0 Tasas de muestreo compatibles : 44,1 kHz, 48 kHz 0 Tasas de bits compatibles : 5 kbps y 320 kbps y VBR. 1. Pulse SHUFFLE/RANDOM (a) durante la 0 Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son reproducción para visualizar en la pantalla.
  • Página 56: Radio Por Internet

    Radio por Internet Operaciones básicas Cuando esta unidad está conectada a una red, puede escuchar TuneIn u otros servicios de radio por internet ya registrados. 1. Encienda la unidad. 2. Pulse NETWORK. 3. Seleccione “TuneIn Radio” con (a) en el mando a distancia y pulse ENTER (b).
  • Página 57 (e) Iniciar la reproducción. (f) Reproducir la pista siguiente. 3. Seleccione esta unidad. Onkyo R-N855 xxxxxx 0 Esta unidad se muestra como “Onkyo R-N855 XXXXXX”. 4. La unidad se encenderá automáticamente, el selector de entrada cambiará a NET y se iniciará la transmisión de Spotify.
  • Página 58: Escuchar La Radio Fm/Dab

    Escuchar la radio FM/DAB Escuchar la radio FM 87 . 50MHz 3. Pulse ENTER (c) del mando a distancia, de modo que el indicador “AUTO” de la pantalla se apague. 4. Seleccione la emisora que desea escuchar mientras pulsa (a) en el mando a distancia. 0 La frecuencia cambia en 1 paso cada vez que se pulsa el botón.
  • Página 59: Escuchar La Radio Digital Dab

    Sintonización Info (Información) Sport 1. Encienda la unidad. Educate (Enseñanza) 2. Pulse repetidamente TUNER para cambiar la entrada Drama a DAB. Culture Science (Ciencia y tecnología) Varied Pop M (Música pop) Rock M (Música rock) Easy M (Música ligera, fácil de escuchar) Light M (Clásicos ligeros) Classics (Música clásica seria) Other M (Otros géneros musicales)
  • Página 60: Registrar Una Emisora

    Registrar una emisora Para poner un nombre a una emisora registrada (Solo emisoras FM) : 1. Pulse TUNER. 2. Pulse (d) en el mando a distancia para seleccionar un número preestablecido. 3. Pulse MENU (b) en el mando a distancia. 4.
  • Página 61: Bluetooth

    BLUETOOTH hasta un nivel pide una contraseña, introduzca “0000”. adecuado. Onkyo R-N855 xxxxxx 0 Esta unidad se muestra como “Onkyo R-N855 0 Debido a las características de la tecnología XXXXXX”. inalámbrica BLUETOOTH, el sonido producido en 4. “Now Pairing...” en la pantalla cambia al nombre del esta unidad puede llevar un ligero retraso respecto al dispositivo habilitado con BLUETOOTH.
  • Página 62: Airplay

    Onkyo R-N855XX 0 Esta unidad se muestra como “Onkyo R-N855 XXXXXX”. 0 Si se ha establecido una “AirPlay PW” en esta unidad, introduzca la contraseña que estableció. 4. Reproduzca los archivos de música en el dispositivo...
  • Página 63: Reproducir Audio Desde Un Dispositivo Externo

    Reproducir audio desde un dispositivo externo Conexiones Mediante esta unidad, puede reproducir el audio de dispositivos externos como televisores, reproductores de CD y tornamesas con cartuchos MM. Conéctelos como se describe a continuación de acuerdo con los conectores de salida de los dispositivos externos que vaya a conectar.
  • Página 64: Conexión Con Compotentes Ri Onkyo

    Conexión con Compotentes RI Onkyo Si conecta un componente Onkyo con un conector RI a la unidad mediante un cable RI y un cable de audio analógico, podrá vincular la selección de entrada y alimentación de la unidad y utilizarlo con el mando a distancia de esta.
  • Página 65: Music Server

    Music Server Es posible transmitir archivos de música almacenados contenga los archivos de música que quiera en PC o dispositivos NAS conectados a la misma red reproducir. que esta unidad. Los servidores de red compatibles con 3. Asegúrese de que los PC y/o dispositivos NAS estén esta unidad son PC que tienen instalados reproductores correctamente conectados a la misma red que la ®...
  • Página 66 volumen desde la unidad, esto no se ve reflejado en la DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF) : ventana “Play to”. 0 Formatos compatibles : DSF/DSDIFF 0 La reproducción a distancia no es posible cuando se 0 Tasas de muestreo compatibles : 2,8 MHz, 5,6 MHz, utiliza un servicio de red o se reproducen archivos de 11,2 MHz música en un dispositivo de almacenamiento USB.
  • Página 67: Usar La Alarma Para Iniciar La Reproducción

    Usar la alarma para iniciar la reproducción A la hora establecida, la unidad se enciende e inicia la 6. Pulse (c) para establecer la hora de inicio para reproducción de la fuente deseada. Puede establecer la alarma y pulse ENTER (d). dos temporizadores diferentes, “TIMER 1”...
  • Página 68: Introducción De Texto, Ajuste De La Calidad Del Sonido, Etc

    Introducción de texto, ajuste de la calidad del sonido, etc. Introducción de texto Space : Se introduce un espacio sencillo del tamaño de un carácter. Para la introducción de texto, contraseñas, etc., se utiliza A/a : Cambia entre los caracteres mostrados. (a A) el siguiente procedimiento.
  • Página 69: Información Complementaria Sobre Las Funciones Del Reproductor

    Debido a las actualizaciones de firmware (el software del sistema) tras la compra o a cambio de firmware durante la producción del producto, es posible que se produzcan adiciones o cambios en las funciones disponibles en comparación con las que se describen en el manual de instrucciones. http://www.onkyo.com/manual/upd/nap/2.pdf...
  • Página 70: Configuración Avanzada

    Configuración avanzada ∫ DHCP La unidad le permite configurar ajustes avanzados para brindarle una experiencia todavía mejor. Seleccione el elemento con (c) en el mando a distancia y pulse ENTER (d). “On” (Valor predeterminado) : Configuración automática mediante DHCP “Off” : Configuración manual sin DHCP Si selecciona “Off”, deberá...
  • Página 71 NET Stby Cuando esta función está en “On”, DAB DRC El ajuste DRC (control de rango usted puede activar la alimentación de dinámico) permite reducir el rango la unidad a través de la red utilizando dinámico de la radio digital DAB de una aplicación que pueda controlar esta modo que puedan escucharse las unidad.
  • Página 72 Seleccione “MAC address” o “Firmware” con (a) en AutoReconnect Esta función vuelve a conectar el mando a distancia. automáticamente al dispositivo habilitado con BLUETOOTH conectado por última vez cuando se cambia la Factory Reset entrada a “BLUETOOTH”. Seleccione el elemento con (c) en el mando a distancia y pulse ENTER Restaure los ajustes de esta unidad al estado que tenían...
  • Página 73: Actualización De Firmware

    Actualización de Firmware La función de actualización de esta unidad Update 0 “Update” no si muestra si no hay actualizaciones de La unidad dispone de una función que permite actualizar firmware. el firmware (el software del sistema) a través de una red 3.
  • Página 74 USB. 0 Asegúrese de copiar los archivos descomprimidos. 4. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB de esta unidad. 0 Si conecta una unidad de disco duro USB al puerto USB de la unidad, le recomendamos que utilice el adaptador de CA para alimentarlo.
  • Página 75: Resolucion De Problemas

    Resolución de problemas Antes de iniciar el procedimiento El volumen se reduce después de cambiar al modo de espera Cuando el funcionamiento es inestable, se pueden resolver los problemas simplemente encendiendo la 0 Esta unidad protege los circuitos reduciendo el unidad o poniéndola en modo de espera o volumen a 40 la próxima vez que se encienda la desconectando y volviendo a conectar el cable de...
  • Página 76: No Se Puede Reproducir Un Dispositivo De Almacenamiento Usb / Hdd

    configuración e inténtelo de nuevo. sintonización se establece en manual ( P18). Sin embargo, la recepción será en monoaural en vez de ∫ Conexión con un SSID distinto del SSID estéreo. seleccionado 0 Algunos puntos de acceso le permiten configurar Función de red múltiples SSID para una unidad.
  • Página 77: Bluetooth Función

    BLUETOOTH función 0 Intente conectar/desconectar la alimentación de la unidad e intente encender/apagar el dispositivo habilitado con BLUETOOTH. Reiniciar el dispositivo habilitado con BLUETOOTH podría ser efectivo. 0 Los dispositivos habilitados con BLUETOOTH deben ser compatibles con el perfil A2DP. 0 Cerca de dispositivos tales como un horno microondas o un teléfono inalámbrico, los cuales usan ondas de radio en el rango de 2,4 GHz, podría...
  • Página 78: Especificaciones Generales

    Especificaciones generales Sección de audio General Potencia de Salida Nominal (IEC) Alimentación 2 canales × 70 W a 4 ohmios, 1 kHz, 2 canal CA 220 - 230 V, 50/60 Hz accionado de 1%THD Consumo de energía THDiN (Distorsión armónica totaliruido) 60 W 0,08% (1 kHz, 8 ohms, 1 W) 0,2 W (Modo de espera)
  • Página 79: Información Sobre Licencias Y Marcas Comerciales

    The BLUETOOTH word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Onkyo Corporation is “El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos under license. Other trademarks and trade names are those of their propietarios”.
  • Página 80 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD A través de este dispositivo podrá enlazar otros servicios o sitios web que no están bajo control de ninguna compañía que ha designado, fabricado o distribuido este dispositivo ni sus filiales (colectivamente, “Compañía”). No tenemos control alguno sobre la naturaleza, contenido y disponibilidad de dichos servicios.
  • Página 81 Memo...
  • Página 82 Memo...
  • Página 83 Memo...
  • Página 84 The above-mentioned information is subject to change without prior notice. Visit the Onkyo web site for the latest update. (C) Copyright 2016 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved. F1710-3 http://www.onkyo.com/privacy/ Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie / Напечатано в Малайзии...

Tabla de contenido