VelLight LEDA54CW Manual Del Usuario

Luz led con sensor pir
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

LEDA54CW
LED LIGHT WITH PIR SENSOR
LED-VERLICHTING MET PIR-SENSOR
ÉCLAIRAGE LED À CAPTEUR PIR
LUZ LED CON SENSOR PIR
LED-BELEUCHTUNG MIT PIR-SENSOR
LUZ LED COM SENSOR PIR
6
10
14
18
22
26
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VelLight LEDA54CW

  • Página 1: Tabla De Contenido

    LEDA54CW LED LIGHT WITH PIR SENSOR LED-VERLICHTING MET PIR-SENSOR ÉCLAIRAGE LED À CAPTEUR PIR LUZ LED CON SENSOR PIR LED-BELEUCHTUNG MIT PIR-SENSOR LUZ LED COM SENSOR PIR USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Página 2 LEDA54CW V. 03 – 07/09/2015 ©Velleman nv...
  • Página 3 LEDA54CW V. 03 – 07/09/2015 ©Velleman nv...
  • Página 4 LEDA54CW V. 03 – 07/09/2015 ©Velleman nv...
  • Página 5 LEDA54CW V. 03 – 07/09/2015 ©Velleman nv...
  • Página 6: User Manual

    Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Vellight! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Página 7: General Guidelines

    LEDA54CW 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
  • Página 8: Inserting The Batteries

    LEDA54CW 6. Powering your PIR Light Refer to the illustrations on pages 3, 4 and 5 of this manual. 6.1 Inserting the Batteries Insert the batteries (not included) according to the illustrations below: Open both battery compartments [1a]. Place the batteries in the battery compartments. Mind the polarity [1b].
  • Página 9: Cleaning And Maintenance

    The PIR sensor has a detection angle of 110° and a detection range of 1.5 m or less. 9. Cleaning and Maintenance The LEDA54CW does not need any particular maintenance. However, it is advisable to clean it occasionally to keep it looking like new. 10. Technical Specifications light source 6 x 3528 LED, 0.4 W, 35-40 lm...
  • Página 10: Gebruikershandleiding

    LEDA54CW GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle burgers van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 11: Algemene Richtlijnen

    LEDA54CW 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.  Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Página 12: De Batterijen Plaatsen

    LEDA54CW 6. Inschakelen van de PIR-verlichting Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 3, 4 en 5 van deze handleiding. 6.1 De batterijen plaatsen Plaats de batterijen (niet meegeleverd) zoals hieronder weergegeven: Open beide batterijvakken [1a]. Plaats de batterijen in de batterijvakken. Let op de polariteit [1b].
  • Página 13: Reiniging En Onderhoud

    De PIR-sensor heeft een detectiehoek van 110° en een bereik van 1.5 m of minder. 9. Reiniging en onderhoud De LEDA54CW vereist geen bijzonder onderhoud. Het is echter aan te raden om het toestel regelmatig te reinigen om het er als nieuw te laten uitzien.
  • Página 14: Mode D'emploi

    LEDA54CW MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri...
  • Página 15: Directives Générales

    LEDA54CW 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
  • Página 16: Insérer Les Piles

    LEDA54CW 6. Alimenter l'éclairage PIR Se référer aux illustrations en pages, 3, 4 et 5 de ce mode d'emploi. 6.1 Insérer les piles Insérer les piles (non incl.), comme indiqué ci-dessous : Ouvrir les 2 compartiments à piles [1a]. Insérer les piles dans les compartiments à piles. Respecter la polarité...
  • Página 17: Nettoyage Et Entretien

    Le capteur PIR est doté d'un angle de détection de 110° et d'une portée de 1.5 ou moins. 9. Nettoyage et entretien Le LEDA54CW ne nécessite aucun maintien particulier. Toutefois, il est conseillé de nettoyer régulièrement l'appareil pour le garder comme neuf. 10. Spécifications techniques source lumineuse 6 x 3528 LED, 0.4 W, 35-40 lm...
  • Página 18: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Vellight! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 19: Normas Generales

    LEDA54CW 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.
  • Página 20: Activar La Iluminación Led Con Sensor Pir

    LEDA54CW 6. Activar la iluminación LED con sensor PIR Véase las figuras en la página 3, 4 y 5 de este manual del usuario. 6.1 Introducir las baterías Introduzca las baterías (no incl.) de la siguiente manera (véase fig.): Abra los dos compartimientos de pilas [1a].
  • Página 21: Funcionamiento

    El sensor PIR tiene un ángulo de detección de 110° y un rango de detección de 1.5 m o inferior. 9. Limpieza y mantenimiento El LEDA54CW no necesita mantenimiento especial. Sin embargo, es conveniente limpiar de vez en cuando para mantener su aspecto como nuevo.
  • Página 22: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Vellight entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Página 23: Allgemeine Richtlinien

    LEDA54CW 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an.  Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
  • Página 24: Die Batterien Einlegen

    LEDA54CW 6. Die Sensor-Leuchte einschalten Siehe Abbildungen, Seite 3, 4 und 5 dieser Bedienungsanleitung. 6.1 Die Batterien einlegen Legen Sie die Batterien (nicht mitgeliefert) ein wie folgt (siehe Abb.): Öffnen Sie die zwei Batteriefächer [1a]. Legen Sie die Batterien polungsrichtig ein. Beachten Sie dabei die Polaritätsangaben [1b].
  • Página 25: Reinigung Und Wartung

    Der PIR-Sensor verfügt über einen Erfassungswinkel von 110° und einen Erfassungsbereich von 1.5 m oder weniger. 9. Reinigung und Wartung Die LEDA54CW erfordert keine besondere Wartung. Wir empfehlen jedoch es von Zeit zu Zeit zu reinigen, damit es wie neu aussieht. 10. Technische Daten Lichtquelle 6 x 3528 LED, 0.4 W, 35-40 lm...
  • Página 26: Manual Do Utilizador

    Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Obrigada por escolher a Vellight! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Página 27: Normas Gerais

    LEDA54CW 3. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas. Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.
  • Página 28: Instalação

    LEDA54CW 6. Ativação da sua Luz PIR Consulte as imagens nas páginas 3, 4 e 5 deste manual. 6.1 Colocar as Baterias Coloque as baterias (não incluídas) conforme mostram as imagens abaixo: Abra ambos os compartimentos [1a]. Coloque as baterias nos respetivos compartimentos. Faça atenção à...
  • Página 29: Limpeza E Manutenção

    O sensor PIR tem um ângulo de deteção de 110° e um alcance de 1.5 m ou menos. 9. Limpeza e manutenção O LEDA54CW não necessita de qualquer manutenção em especial. No entanto, recomenda-se que seja limpo regularmente para que se mantenha como novo.
  • Página 30 organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden Velleman® Service and Quality Warranty consumentengoederen (voor Europese Unie): Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive •...
  • Página 31 disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra d’achat.
  • Página 32 Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen prescrições do fabricante;...

Tabla de contenido