Dynojet POWER COMMANDER V Manual De Instrucciones
Dynojet POWER COMMANDER V Manual De Instrucciones

Dynojet POWER COMMANDER V Manual De Instrucciones

2009 canam ds450

Enlaces rápidos

2009 CANAM DS450
M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
poR FaVoR, Lea atentamente todas Las instRUcciones
25-001SP
www.powercommander.com
antes de comenZaR La instaLaciÓn
2191 Mendenhall Drive North Las Vegas, NV 89081 (800) 992-4993 www.powercommander.com
Lista de componentes
1
Power Commander
1
Cable USB
1
CD- ROM
1
Manual de instrucciones
2
Adhesivos Power Commander
2
Adhesivos Dynojet
2
Velcro
1
Gamuza con alcohol
¡eL contacto deBe estaR
apagado antes de iniciaR La
instaLaciÓn!
TAMBIÉN PUEDE DESCARGAR EL SOFTWARE
Y LOS ÚLTIMOS MAPAS
ACTUALIZADOS DEL POWER COMMANDER
DESDE NUESTRO SITIO WEB:
www.powercommander.com
2009-2010 CanAm DS450 PCV - 1
loading

Resumen de contenidos para Dynojet POWER COMMANDER V

  • Página 1 2009 CANAM DS450 Manual de instrucciones Adhesivos Power Commander M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s Adhesivos Dynojet Velcro Gamuza con alcohol ¡eL contacto deBe estaR apagado antes de iniciaR La instaLaciÓn!
  • Página 2: Power Commander Vguía De La Entrada De Accesorios

    POWER COMMANDER V GUÍA DE LA ENTRADA ENTRADAS DE ACCESORIOS DE ACCESORIOS map - El PCV es capaz de cargar dos mapas básicos diferentes. Podrá intercambiar al instante estos dos mapas si conecta un interruptor en las entradas de mapa (MAP) Puede utilizar cualquier conexión UsB interruptor del tipo abierto/cerrado. La polaridad de los cables no importa. Si utiliza el kit Auto Tune, una posición cargará un mapa básico y la otra le permitirá activar el modo “aprendizaje”. Cuando el interruptor esté en la posición “CERRADO”, se activará el Autotune. shifter - Estas entradas son para utilizar el cambio rápido de Dynojet. Conecte los cables del cambio Cigüeñal rápido Dynojet a las entradas SHIFTER. La (CRANK) polaridad de los cables no importa. Analógica (ANALOG) speed - Si su aplicación incorpora un sensor de Velocidad (SPEED) velocidad, podrá desviar la señal del sensor...
  • Página 3 Fig.a Desmontar el sillín. Soltar los 3 tornillos que se muestran en la Fig. A. Fig.B Soltar los 2 tornillos del guardabarros trasero que se muestran en la Fig. B. Repetir la misma operación por el lado derecho. Una vez desmontada la cubierta alrededor del tapón del depósito de la gasolina, soltar el tornillo de sujeción de la botella de líquido refrigerante. Ello permite acceder al cuerpo del acelerador. Ground wire Fig.c Desconectar el mazo de cables de serie del inyector de serie (Fig. C). 25-001SP www.powercommander.com 2009-2010 CanAm DS450 PCV - 3...
  • Página 4 Fig.d Conectar el mazo de cables del PCV en línea con el mazo de cables de serie y el inyector (Fig. D). Fig.e Localizar el Sensor de Posición del Acelerador, a la izquierda del cuerpo del acelerador. Desconectar el mazo de cables del serie del TPS y conectar los conectores del PCV en línea (Fig. E). Fig.F Conectar el cable de masa del PCV en la misma posición que el cable de masa de serie (Fig. F). Masa Esta conexión está en uno de los tornillos de sujeción del motor del estárter. 25-001SP www.powercommander.com 2009-2010 CanAm DS450 PCV - 4...
  • Página 5 Fig.g 10. Colocar el PCV en el hueco que queda en el guardabarros trasero (Fig. G). 11. Volver a montar la carrocería. 25-001SP www.powercommander.com 2009-2010 CanAm DS450 PCV - 5...