Página 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 0884-20 M18™ CORDLESS COMPACT BLOWER SOUFFLANTE COMPACTE SANS FIL M18™ SOPLADOR INALÁMBRICO COMPACTO M18™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
• Use extra care when using on stairs. portant information. If unreadable or missing, contact ELECTRICAL SAFETY a MILWAUKEE service facility for a free replacement. • Use blower only with specifically designated • Do not handle charger, battery pack or blower battery packs.
Página 3
Milwaukee Tool or a trained Removing/Inserting the Battery professional for additional information or training. READ AND To remove the battery, push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool.
Página 4
Contact a or replace any part on an electric power tool which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- MILWAUKEE service facility for ALL repairs. ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless Maintaining Tool otherwise noted.
Página 5
SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for L I R E L E P R É S E N T M A N U E L warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool. LIMITED WARRANTY - MEXICO, D ’...
Página 6
• Porter un masque facial ou anti-poussières en tra- Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un vaillant dans des zones poussiéreuses. Les particules centre de service et d’entretien MILWAUKEE pour de poussière peuvent endommager vos poumons. un remplacement gratuit.
Página 7
Canada et États-unis contre la soufflante. Tourner l'accessoire dans le SPÉCIFICATIONS sens horaire pour le verrouiller en place. No de Cat..........0884-20 Pour retirer l'accessoire, tourner dans le sens anti- Volts.............. 18 CD horaire et le tirer de la soufflante.
Página 8
à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la bat- L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si s'y infiltrer.
été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant • No se utilice donde se use oxígeno o anestésicos. défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie. • No permita que se use como un juguete. Se necesita Exceptions poner mucha atención cuando se usa cerca de niños.
Milwaukee Tool o con • Dé mantenimiento al soplador. Verifique que no un profesional capacitado para recibir capacitación haya desalineación, amarre de partes móviles,...
Gire el accesorio hacia la derecha para no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador bloquearlo en su lugar. y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. Para quitar el accesorio, gire hacia la izquierda y retire del soplador.
Al devolver la herramienta eléctrica a un llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de servicio más cercano para darle servicio con y sin garantía a una de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...