Hinweise
28
Instructions
Die externe Abtropfschale ein-
Den Deckel anheben und den
setzen.
Wassertank am Griff heraus-
nehmen.
Insérer le bac d' é gouttement
Soulever le couvercle et retirer
externe.
le réservoir à eau en utilisant
la poignée.
Die Kaff eebohnen langsam in den Behälter einfüllen. Den inne-
ren Deckel wieder aufsetzen und den Außendeckel schließen.
Verser doucement le café en grains dans le réservoir. Remettre
le couvercle interne et fermer le couvercle externe.
LANGUAGE
ITALIANO
2
ENGLISH
DEUTSCH
Die gewünschte Sprache durch Druck der Tasten
wählen.
Zur Bestätigung die Taste
drücken.
Sélectionner la langue souhaitée en appuyant sur les touches
de défi lement
ou .
Appuyer sur la touche
pour confi rmer.
ERSTE INSTALLATION
PREMIÈRE INSTALLATION
H
2
MAX
Den Wassertank spülen und
mit frischem Wasser auff üllen.
Rincer et remplir le réservoir
avec de l' e au fraîche.
Den Stecker in die Steckdose
auf der Rückseite der Maschi-
ne einstecken.
Brancher la fi che sur la prise
de courant placée au dos de
l'appareil.
HEATING UP...
1
Die Maschine befi ndet sich in
oder
an-
der Aufheizphase.
La machine est en phase de
chauff age.
www.philips.com/support
O
KLICK!
Überprüfen, ob der Auslauf
sich in der korrekten Position
befi ndet.
S'assurer que la buse de dis-
tribution est dans la bonne
position.
Den Stecker am gegenüber
liegenden Ende des Netzka-
bels in eine Wandsteckdose
einstecken.
Brancher la fi che à l'extrémité
opposée du câble d'alimenta-
tion sur une prise de courant
murale.
Einen Behälter unter den Aus-
lauf stellen.
Placer un récipient sous la
buse de distribution.
Den Deckel des Kaff eebohnen-
behälters anheben und den in-
neren Deckel herausnehmen.
Soulever le couvercle du réser-
voir à café en grains et retirer
le couvercle interne.
Den Schalter auf "I" stellen.
Mettre l'interrupteur sur « I ».
RINSING
STOP
Die Maschine führt einen au-
tomatischen Spülzyklus aus.
La machine eff ectue un cycle
de rinçage automatique.