Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité ..........1 MISE EN GARDE Symboles sur le produit ........... 2 RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Informations sur l'environnement ......3 NE PAS OUVRIR Fonctions ..............3 MISE EN GARDE : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC Accessoires inclus ...........
• N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des Borne dangereuse sous tension : Les éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets bornes marquées, dans des conditions contenant du liquide tels que les vases, les tasses, normales d'utilisation, sont dangereuses etc.
s'affiche à l'écran. Sélectionnez Continuer et appuyez AVERTISSEMENTS LIÉS À LA sur OK pour éteindre immédiatement l'écran. Si vous FIXATION MURALE n'appuyez sur aucun bouton, l'écran va s'éteindre après 15 secondes. Appuyez sur n'importe quelle • Lisez les instructions avant de monter votre touche de la télécommande ou sur le téléviseur pour téléviseur au mur.
• Impossible d’afficher le menu principal à l’écran à Notifications de Veille l’aide des boutons de la commande. Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d’entrée Fonctionnement de la TV à l'aide de la (par exemple une antenne ou une source HDMI) télécommande pendant 3 minutes, il passe en veille.
Branchement à l'alimentation Notification de licence IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu pour HDMI, le logo HDMI et l’interface multimédia haute fonctionner sur 12 V DC. Pour cela, un adaptateur de définition sont des marques ou des marques déposées 12 V de tension est utilisé. Branchez cet adaptateur de HDMI Licensing Administrator Inc.
Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Télécommande Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Langue: Bascule entre les modes sonores (TV analogique), affiche et change la langue audio/ des sous-titres (le cas échéant, en TV numérique) Menu : Affiche le menu du téléviseur Volume +/- Muet : Réduit complètement le volume du...
Connexions REMARQUE : Lorsque vous Connecteur Type Câbles (non fourni) Périphérique connectez un périphérique via l'entrée YPbPr ou l’entrée AV Branchement latérale, vous devez utiliser Péritel les câbles de branchement (arrière) pour activer la connexion. Voir les illustrations à gauche. Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à...
que Fréquence, ID Réseau ou Rechercher Étape. Une Marche/Arrêt fois la sélection terminée, appuyez sur le bouton OK. Pour mettre le téléviseur sous tension Remarque : La durée de la sélection varie en fonction de Rechercher Étape sélectionnée. Branchez le cordon d'alimentation à la source d'énergie, Satellite : Si l’option de recherche des émissions par par exemple une prise murale (100-240 VCA, 50/60 Hz).
type d’antenne. Appuyez sur OK pour continuer. (*) LCN est le système de numéros de chaînes logiques qui sélectionne les émissions disponibles suivant une séquence de Sélectionnez un satellite disponible à l’écran suivant chaînes reconnaissable (si disponible). et appuyez sur OK pour rechercher les services disponibles.
Patientez un moment avant de brancher ou de débrancher Le support multipartition est disponible. Un maximum l'appareil, car la lecture des fichiers peut être inachevée. de deux partitions différentes sont prises en charge. La Le cas échéant, cela peut physiquement endommager le première partition du disque USB est utilisée pour les lecteur USB et le périphérique USB lui-même. N'enlevez options PVR disponibles.
Ralenti avant Tous les fichiers de la liste Démarrez la lecture via la Si vous appuyez sur le bouton Pause lorsque vous seront lus en boucle suivant le touche Lire et activez même ordre aléatoire. regardez le programme enregistré, la fonction ralenti avant Serveurs intermédiaires CEC et CEC RC sera disponible.
Contenu du menu Téléviseur Contenu du menu Système - Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l'écran. Luminosité...
Página 16
Contenu du menu Système - Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs que Égaliseur lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
Página 17
Système - Contenus du menu Paramètres Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage menu, le Contrôle parental, le Verrouillage enfants ou le Guide à partir de ce menu. Vous pouvez également définir un nouveau code PIN ou modifier Parental le code PIN CICAM par défaut en utilisant les options associées. Remarque : Compte tenu du pays sélectionné, certaines options du menu ne seront pas disponibles lors de la première installation.
Página 18
Contenu du menu Installation Recherche Affiche les options de réglage automatique. Antenne numérique : Recherche et enregistre les chaînes de chaînes DVB. Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : Recherche automatique et mémorise les stations analogiques. Satellite : Recherche et mémorise les stations sur satellite. (Nouveau réglage) Balayage de Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
Pour afficher les options du menu de verrouillage, Fonctionnement général de la TV saisissez le code PIN. Après avoir saisi le code PIN approprié, le menu Paramètres du Contrôle parental Utilisation de la liste de chaînes s’affiche. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans Verrouillage Menu : Cette option permet d’autoriser la Liste des chaînes. Vous pouvez modifier cette liste ou de verrouiller l’accès à...
Sélectionner le genre (Bouton des sous-titres) : Filtre (Bouton bleu) : Affiche les options de filtre. Ouvre le menu Sélectionner le genre. En utilisant Enreg. / Arrêt (Bouton d'enregistrement) : Le cette fonctionnalité, vous pouvez interroger la base téléviseur commencera à enregistrer le programme de données du guide de programme selon le genre sélectionné.
Pas d’image différer en fonction du contenu du télétexte numérique. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran du • L'absence d'image signifie que votre TV ne reçoit télétexte numérique. Lorsque vous appuyez à nouveau aucune transmission. Assurez-vous également que sur le bouton Text, le téléviseur revient en mode la bonne source d’entrée a été...
Modes d’affichage typiques de l’entrée PC Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre TV prend en charge jusqu’à 1920 x 1080. Index Résolution Fréquence 640x480 60 Hz...
Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1 152 x 864 þ þ þ...
MANUEL DE TV MOBILE Allumer la TV via le câble de 12 Volts Branchez le câble allume-cigare sur la prise allume-cigare de votre voiture. Branchez l’autre côté du câble de 12 Volts sur une prise de 12 CC sur le côté arrière du téléviseur. Le TÉMOIN de mise en veille s’allumera.
Página 26
EDENWOOD EDENWOOD De gebruiksaanwijzingen kunnen tevens worden geraadpleegd op de website: http://www.electrodepot.be...
Página 27
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie..........23 OPGELET Markeringen op het product........24 RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN Milieu-informatie ............ 25 NIET OPENEN Functies ..............25 OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN Accessoires inbegrepen ........25 TE BEPERKEN, MAG U HET DEKSEL NIET VERWIJDEREN (OF HET ACHTERPANEEL).
• Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels Spanning voerende terminal: De gemarkeerde en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een terminal(s) is/zijn spanningvoerend onder vloeistof zoals vazen, kopjes, etc. op of boven de normale operationele voorwaarden. televisie (bijv.
seconden. Druk op een knop op de afstandsbediening MUURBEVESTIGINGSSET of op de tv om het scherm opnieuw in te schakelen. • Lees de instructies voor u uw televisie op de muur Opmerking: Scherm uit optie is niet beschikbaar als de bevestigt.
Bediening via de afstandsbediening "Tv automatisch overgeschakeld op de stand-by modus omdat er gedurende een lange periode Druk op de Menu knop van de afstandsbediening om geen signaal was." Druk op OK om door te gaan. de menu’s weer te geven. Gebruik de navigatieknoppen Als de tv ingeschakeld is en hij niet wordt gebruikt om een menutab te selecteren en druk op OK voor tijdens een zekere periode schakelt het toestel over...
Stroom aansluiten Licentiemededeling BELANGRIJK: Uw TV toestel is ontworpen voor een De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia vermogen van 12 V gelijkstroom. Hier wordt een Interface, en het HDMI Logo zijn handelsmerken of adapter voor gebruikt met 12V spanning. Sluit deze geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing adapter aan op een systeem met een voeding van LLC Administrator, Inc.
Stand-by: Schakelt de tv Aan/Uit Afstandsbediening Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een letter in het tekst vak op het scherm. Taal Schakelt tussen de geluidsmodi (analoog TV), geeft de taal van de audio/ondertiteling (digitaal TV, waar beschikbaar) Menu: Geeft het tv-menu weer Volume +/- Geluid dempen: Schakelt het volume van de...
Aansluitingen OPMERKING: Wanneer Connector Type Kabels (niet bijgeleverd) Apparaat u een apparaat aansluit via de YPbPr- of Zijde Scart AV- i n g a n g m o e t u d e aansluiting aansluitkabels gebruiken (achterkant) om de aansluiting mogelijk te maken.
Frequentie, Netwerk ID en Zoekstap. Aan het einde Aan/Uitschakelen drukt u op de knop OK. De tv inschakelen Opmerking: De duur van de zoekopdracht hangt af van de geselecteerde Zoekstap. Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een stopcontact (100-240V AC, 50/60 Hz). Satelliet: Als de zoekoptie Satelliet-uitzending is ingeschakeld, zal de tv op zoek gaan naar digitale Om de tv in te schakelen vanuit de stand-bymodus...
• Direct: Als u een enkele ontvanger hebt en een Om M7-zenders te zoeken na de Eerste installatie moet u de eerste installatie opnieuw uitvoeren. Of druk op de knop directe satellietschotel selecteert u dit type antenne. Menu en ga naar het menu Installatie>Automatische Druk op OK om door te gaan.
U kunt usb-hubs gebruiken met de usb-ingangen van Het is dus mogelijk dat de videobeelden soms uw tv. De externe voeding usb-hubs worden in een bevriezen tijdens het afspelen. dergelijk geval aanbevolen. De opnemen, afspelen, pauzeren, weergeven (voor Het wordt aanbevolen de USB-ingang(en) van de tv PlayListDialog) toetsen kunnen niet worden gebruikt rechtstreeks te gebruiken als u een usb-harde schijf als de teletekst is ingeschakeld.
HDMI-poorten te bedienen met de afstandsbediening Opmerking: U kunt het hoofdmenu en menu items niet weergeven tijdens het afspelen. Merk ook op dat eerder een van de tv. ingestelde opnamedu(u)r(en) niet zullen werken als u het De CEC-optie in het menu Systeem>Instellingen>Meer menu Opnames gebruikt.
TV Menu Inhoud Systeem - Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De beeldmodus kan Modus worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel (optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
Página 39
Systeem - Geluidsmenu inhoud Volume Past het volumeniveau aan. Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de gebruiker Equalizer modus worden uitgevoerd. Balans Regelt of het geluid uit de rechtse of linkse luidspreker komt. Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. Koptelefoon Zorg er ook voor dat het volume van de hoofdtelefoon op een laag niveau is geschakeld voor u uw hoofdtelefoon begint te gebruiken om gehoorschade te voorkomen.
modus indien het toestel niet wordt bediend. Biss is een satellietsignaal codeersysteem dat wordt gebruikt voor sommige uitzendingen. Als Biss toets u Biss Toets moet ingeven op een uitzending, kunt u deze instelling gebruiken. Markeer Biss Sleutel en druk op OK om knoppen in te voeren op de gewenste uitzending. Selecteer deze modus om weergavedoeleinden op te slaan.
correcte pin-nummer invoert, verschijnt het ouderlijk Algemene tv-bediening toezichtmenu. Het gebruik van de zenderlijst Menu Vergrendeling: Deze instelling schakelt toegang tot alle menu’s of installatie van tv-menu’s De televisie sorteert alle opgeslagen zenders in in of uit. de Zenderlijst. Aan de hand van de opties van de Zenderlijst, kunt u deze zenderlijst bewerken, uw Volwassenen vergrendeling: Als deze optie ingesteld favoriete kanalen instellen of de actieve kanalen...
Gebeurtenisopties overeenstemming met het genre. De beschikbare informatie in de programmagids wordt doorzocht en Gebruik de navigatieknoppen om een zender de resultaten die overeenstemmen met uw criteria te ma rkere n en d ru k o p OK o m h e t m e nu worden gemarkeerd.
Software upgrade zoeken via Geen geluid gebruikersinterface • Controleer of het geluid van de tv gedempt is. Druk op de Geluid dempen knop of verhoog het volume In het hoofdmenu, selecteer Systeem>Instellingen om te controleren. en daarna Meer. Navigeer naar Software Upgrade en druk op de OK knop.
PC-invoer normale weergavemodi Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal van de normale video schermmodi. Het is mogelijk dat uw TV niet alle resoluties ondersteunt. Uw TV ondersteunt tot 1920x1080. Inhoudsopgave Resolutie Interval 640x480 60 Hz 800x600 56 Hz 800x600 60 Hz 1024x768...
MOBIL TV INSTRUCTIES De TV inschakelen door gebruik van 12 volt Sluit de adapterkabel van de sigarettenaansteker (niet geleverd) aan op de sigarettenaansteker aansluiting van uw wagen. Sluit de andere zijde van de 12 voltkabel aan op de DC12 aansluiting op de achterzijde van de TV. De stand-by LED-indicator licht op.
Página 48
EDENWOOD EDENWOOD El manual se puede consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es...
Contenido Información De Seguridad Información De Seguridad ........44 Marcas en el producto ........... 45 PRECAUCIÓN Información medioambiental ......... 46 RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Funciones .............. 46 NO ABRIR Accesorios Incluidos ..........46 PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA Notificaciones del modo en espera .......
• No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Terminal viva peligrosa: La(s) terminal(es) de líquidos y no coloque objetos que contengan marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre condiciones normales de operación. el televisor (por ej., en los estantes por encima de la unidad).
mensaje “La pantalla se apagará en 15 segundos.” se ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN mostrará en la pantalla. Seleccione la opción Continuar PARED y pulse OK para apagar la pantalla de inmediato. Si no pulsa ningún botón, la pantalla se apagará en 15 • Lea las instrucciones antes de montar el televisor segundos.
• Si apaga el televisor, el ciclo se iniciará de nuevo Notificaciones del modo en espera con el ajuste de volumen. Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada • No es posible mostrar el menú principal en pantalla (por ejemplo, desde una antena o una fuente HDMI) mediante los botones de control.
Información importante sobre la seguridad Aviso sobre la licencia Asegúrese de conectar a tierra Los términos HDMI y High-Definition Multimedia correctamente el aparato. Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en Conecte el terminal de tierra del adaptador los Estados Unidos y en otros países.
Standby: Encender/Apagar el televisor Mando a Distancia Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté...
Conexiones NOTA: Al conectar un aparato a Conector Tipo Cables Dispositivo la entrada lateral AV o la entrada YPbPr, deberá utilizar los Conexión del correspondientes cables. Vea Euroconector las ilustraciones de la izquierda. (trasera) Puede utilizar un cable YPbPr a VGA para habilitar la señal YPbPr a través de la entrada Conexión VGA.
seleccionar los valores de Red o establecidos tales Encendido/Apagado como Frecuencia, ID de red y Paso de Búsqueda. Encendido del televisor Una vez terminado, pulse OK. Nota: La duración de la búsqueda cambiará en función del Conecte el cable a una fuente de corriente, como Paso de Búsqueda seleccionado. por ejemplo un enchufe de pared (100-240V AC, 50/60 Hz).
de un solo satélite o Interruptor DiSEqC mediante (*) LCN responde a las siglas de Número Lógico de Canal; es un sistema que organiza las señales de emisión disponibles los botones “ ” o “ ”. según una secuencia de canales reconocibles (si estuviera •...
Espere un poco antes de cada conexión y desconexión la partición primaria que se utiliza para las funciones como el jugador todavía puede estar leyendo los listas para PVR. archivos. El no hacerlo puede causar daños físicos al Debido a problemas en la señal, es posible que reproductor USB y el dispositivo USB en sí.
consecutivamente cambia de velocidad lenta de CEC y CEC RC Passthrough avance. Esta función permite controlar los dispositivos Nota: La visualización de elementos del menú principal y el habilitados para CEC, conectados a través de puertos menú no estará disponible durante la reproducción. Tenga HDMI, utilizando el mando a distancia del televisor.
Contenido del Menú de TV Sistema - Contenido del Menú Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. Modo El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural. Contraste Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Brillo Configura los valores del brillo de la pantalla. Nitidez Configura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla.
Sistema - Contenido del menú Sonido Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo cuando Ecualizador esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
Temporizador de Cambia la duración de la desconexión de las pantallas de menús. Apagado LED de modo en Si se configura como apagado, el LED de modo en espera no se encenderá cuando el espera televisor esté en modo de espera. Actualización de Para garantizar que el televisor tenga el firmware más reciente. Pulse OK para ver las opciones Software del menú. Versión de la Muestra la versión actual del software. Aplicación Esta opción se utiliza para seleccionar el modo de subtítulos que estarán en la pantalla Modo Subtítulos...
Seleccionar red Esta configuración le permite seleccionar solo las emisiones dentro de la red seleccionada para ser activa listados en la lista de canales. Esta función solo está disponible para la opción de país como Noruega. Información Puede utilizar este elemento de menú para supervisar información relacionada con la señal, como sobre la señal nivel / calidad de la señal, nombre de la red, etc.
Lista de Horario(*) TV PIN(*): Activando o desactivando esta opción se puede permitir o restringir algunos canales de (*) En esta opción de diseño, solo los eventos del canal operador M7 para enviar consultas de PIN. Estas resaltado serán listados. consultas de PIN proporcionan un mecanismo de Ant.
OK. Puede fijar temporizadores para eventos futuros. Solución de problemas y consejos Para cancelar un temporizador establecido, resalte ese El televisor no se enciende evento y pulse el botón OK. A continuación, seleccione la opción Eliminar temporizador en Evento. Se Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma cancelará...
dirección Izquierda y Derecha en el control remoto Modos habituales de visualización de entrada de PC para configurarlo. La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los Grabación no disponible modos generales de visualización de vídeo. Es posible que el televisor no admita todas las resoluciones. El Para grabar un programa, es necesario que en primer televisor admite hasta 1920x1080.
Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1152x864 þ þ þ 1152x870 þ 1280x768 þ þ...
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE TV PORTÁTIL Encender el TV usando 12 voltios Conecte el cable adaptador para mechero de automóvil a la toma de su automóvil. Enchufe el otro lado del cable de 12 voltios a la toma DC 12 en la parte trasera del TV. A continuación se encenderá...
Página 70
EDENWOOD EDENWOOD Die Gebrauchsanweisung kann auch auf der Website eingesehen werden: http://www.electrodepot.be...
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen ........65 VORSICHT Kennzeichnungen auf dem Gerät ......66 STROMSCHLAGGEFAHR Umweltinformationen ..........67 NICHT ÖFFNEN Funktionen ............. 67 VORSICHT: UM DAS RISIKO FÜR EINEN STROMSCHLAG ZU REDUZIEREN, DEN DECKEL (ODER DAS Zubehör im Lieferumfang ........68 RÜCKTEIL) NICHT ENTFERNEN. IN DIESEM GERÄT Standby-Meldungen ..........
niemals Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie Erdung) für die Verbindung zum Stromnetz erfordert. mit anderen Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt Der Schutzleiter dient funktionalen Zwecken. ist, muss das Kabel ersetzt werden. Diese Arbeit Schutzleiter (Erdung) Die markierte Klemme darf ausschließlich durch eine qualifizierte Fachkraft ist für den Anschluss an den mit der Stromlei- ausgeführt werden.
Einstellungen) mit Hilfe der Links- oder Rechts-Taste WARNUNG der Fernbedienung manuell anpassen möchten. Stellen Sie diese Einstellung zum Abschalten auf Aus. Stellen Sie das TV-Gerät niemals auf eine instabile Hinweis: Die verfügbaren Energiespar-Optionen können oder geneigte Unterlage. Andernfalls könnte das abhängig vom gewählten Modus im Einstellungen>Bild- TV-Gerät umfallen und dabei ernste Verletzungen Menü...
• Spielemodus (Optional) Knopfs und der Signalquellen-Bildschirm erscheint. Durch das rauf- und runterdrehen des Rades können • Bild-Aus-Funktion Sie nun die Quelle ändern. • Aufnahme von Sendungen Das TV-Gerät ausschalten: Drücken Sie die Mitte des • Programm-Timeshift-Aufnahme Rädchens für ein paar Sekunden, bis der Fernseher in den Standby-Modus versetzt wird.
Stromversorgung anschließen Lizenzinformationen WICHTIG: Das TV-Gerät ist nur für den Betrieb mit Die Begriffe HDMI und HDMI High Definition Multimedia 12 V Gleichstrom ausgelegt. Dafür wird ein Adapter Interface und das HDMI-Logo sind Warenzeichen oder mit 12 V Ausgangsspannung verwendet.Schließen eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC Sie diesen Adapter an ein Netz mit 100-240V AC und in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Standby: Schaltet des Fernsehgerät Ein / Aus Fernbedienung Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm ein. Sprache: Wechselt die Ton-Modi (analoges TV), zeigt und ändert Ton und die Untertitel-Sprache (digitales TV, sofern vorhanden) Menü: Zeigt das TV-Menü...
Anschlüsse Stecker Kabel (nicht mitgeliefert) Gerät A N M E R K U N G : W e n n S i e ein Gerät über YPbPr oder SCART- den seitlichen AV-Eingang Anschluss anschließen, müssen Sie das (Rückseite) entsprechend benötigte Kabel verwenden um eine Verbindung VGA- herzustellen.
Netzwerk ID und Suchschritte einstellen.Drücken Sie Ein-/Ausschalten OK, wenn Sie fertig sind. Um das TV-Gerät einzuschalten Hinweis: Die Suchdauer ändert sich entsprechend den jeweils ausgewählten Suchschritten. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Stromquelle, wie z.B. einer Wandsteckdose (100-240V AC, 50/60 Hz). Satellit: Wenn die Suchoption Satellit eingestellt wurde, sucht das TV-Gerät nach digitalen Satellitensendern, Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten:...
• Direkt: Wenn Sie einen einzelnen Receiver und eine Übereinstimmung mit einer erkennbaren Kanalnummernsequenz organisiert (wenn verfügbar). direkte Satellitenschüssel haben, wählen Sie diesen Antennentyp. Drücken Sie OK um fortzufahren. Wählen Anmerkungen: Sie einen verfügbaren Satelliten und drücken Sie OK Um nach der Erstinstallation nach M7-Kanälen zu um den Scan, d.h.
Andernfalls können Schäden am USB-Player und USB- Die Multipartitionsunterstützung ist verfügbar. Maximal zwei Gerät verursacht werden. Ziehen Sie niemals während Partitionen werden unterstützt. Für die PVR-Ready-Funktionen des Aufnehmens oder Abspielens Ihr Gerät heraus. wird die erste Partition der USB-Festplatte verwendet. Sie muss als primäre Partition formatiert werden, damit die PVR- Sie können USB-Hubs mit den USB-Eingängen Ihres TV- Ready-Funktionen verwendet werden können.
Vorwärts-Funktion verfügbar. Sie können die Schneller Starten Sie die Wiedergabe mit Alle Dateien dieser Liste werden Vorlauf-Taste für ein langsames Vorlaufen nutzen. Durch der Wiedergabe-Taste und in zufälliger Reihenfolge in einer wiederholtes Drücken der Schnellvorlauf-Taste können Endlosschleife abgespielt. aktivieren Sie Sie die langsame Vorlaufgeschwindigkeit ändern.
TV-Menüinhalte System - Bild-Menüinhalt Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Anforderungen Modus anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino, Spielen (optional), Sport, Dynamisch und Natürlich. Kontrast Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
Página 83
System - Inhalt des Tonmenüs Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Equalizer Wählt den Equalizer-Modus. Die Einstellungen können nur im Benutzer-Modus vorgenommen werden. Balance Stellt ein, ob der Ton entweder aus dem linken oder rechten Lautsprecher kommt. Stellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein. Bevor Sie den Kopfhörer benutzen, vergewissern Sie sich Kopfhörer bitte, ob die Kopfhörerlautstärke auf ein niedriges Niveau gesetzt ist, um Gehörschäden zu vermeiden.
Página 84
Biss ist ein Satelliten Signal Verschlüsselungssystem, das für einige Sendungen verwendet wird. Wenn Sie bei einer Sendung einen BISS-Schlüssel eingeben müssen, können Sie diese Biss Schlüssel Einstellung verwenden. Markieren Sie Biss-Schlüssel und drücken Sie die OK-Taste, um den Schlüssel für die gewünschte Sendung einzugeben. Wählen Sie diesen Modus, wenn der Bildschirm in einem Laden aufgestellt werden soll.
Menüs zu verwehren. Diese Einstellungen finden sich Allgemeine Bedienung im Menü System>Einstellungen>Kindersicherung. Verwendung der Programmliste Um die Menüoptionen der Kindersicherung anzuzeigen, muss eine PIN eingegeben werden. Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender in Nach der Eingabe der richtigen PIN werden die eine Programmliste. Sie können diese Programmliste Kindersicherungseinstellungen angezeigt.
Filter (blaue Taste): Zeigt die Filteroptionen an. WICHTIG: Die USB-Festplatte sollte nur dann angeschlossen oder entfernt werden, wenn das TV-Gerät ausgeschaltet ist. Genre auswählen (Untertitel-Taste): Zeigt das Menü Schalten Sie dann das TV-Gerät ein, um die Aufnahmefunktion Genre markieren an. Mit dieser Funktion können Sie zu aktivieren.
auf die Text-Taste drücken, schaltet das TV-Gerät auf • Ist die Antenne richtig angeschlossen? normalen Fernsehbetrieb zurück. • Ist das Antennenkabel beschädigt? Softwareaktualisierung • Wurden geeignete Stecker verwendet, um die Ihr TV-Gerät kann automatisch Aktualisierungen Antenne anzuschließen? für die Firmware über die Sendesignale finden und • Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler.
Typische Anzeigemodi, PC-Eingang BEDIENUNGSANLEITUNG MOBIL-TV In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Das TV-Gerät auf 12 Volt-Betrieb umschalten Modi zur Videoanzeige dargestellt. Unter Umständen S t e c k e n S i e d e n S t e c k e r d e s unterstützt Ihr TV-Gerät nicht alle Auflösungen. Ihr Z i g a r e t t e n a n z ü...
Unterstützte DVI-Auflösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die Anschlüsse Ihres TV-Gerätes anschließen, können Sie die folgenden Auflösungsrichtwerte verwenden. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1152x864 þ þ þ 1152x870 þ 1280x768 þ þ 1360x768 þ...
Product Fiche Commercial Brand:EDENWOOD Product No. 10122283 Model No. ED2200FHD-VE Energy efficiency class Visible screen size 22 inches 55 cm (diagonal,approx.) (inch/cm) On mode average power 22,0 consumption (Watt) Annual energy consumption (kWh/annum) (*) Standby power consumption 0,50 (Watt) Off mode power consumption...
Página 94
VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) DIMENSIONS DU SUPPORT DE Dimensions des modèles de Dimensions Français Longueur (X) Filetage (Y) FIXATION MURALE VESA trous de montage (mm) des vis VESA WANDMONTAGE Nederlands Grootte booropening (mm)
Página 96
Par la présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://www.electrodepot.fr/sav/notices Hierbij verklaart ELECTRO DEPOT dat dit toestel in overeenstemming is met de voornaamste eisen en de andere pertinente voorwaarden van de richtlijn 2014/53/EU.