De afstelling controleren
Om effectief te zijn, dient een helm te passen en correct gedragen te worden. Om te controleren voor
de correcte pasvorm, plaats de helm op het hoofd en stel af zoals aangegeven. Maak de sluiting goed
vast. Pak de helm vast en probeer te draaien naar voren en achteren. Een correct afgestelde helm dient
comfortabel te zitten en niet voorwaarts bewegen om het zicht te belemmeren of achterwaarts om het
voorhoofd bloot te leggen. Raadpleeg je leverancier als je je helm niet correct kunt afstellen.
Overtollig deel kinband vastmaken
Afhankelijk van de maat van je hoofd, kan het voorkomen dat je een overtollig stuk kinband hebt na het
afstellen. Je kunt het opvouwen en in de bandhouder stoppen, of afknippen.
Als je ervoor kiest om de kinband af te knippen, laat tenminste 1 inch (25mm) over na de gesp.
Na het afknippen, smelt het einde van de kinband om rafelen te voorkomen. Pas op met verhitting vlakbij
de helm. De band is ontvlambaar. Vermijd contact met het gesmolten nylon totdat het afkoelt, omdat het
kan ontbranden.
BEPERKTE GARANTIE
Trek Bicycle Corporation biedt garantie bij elke nieuwe Bontrager helm in geval van
defecten in vervaardiging en materialen. Voor details, bezoek onze website.
www.trekbikes.com/bontrager/guarantee
NTA 8776
Instructies voor gebruik en onderhoud
(a) Geen enkele helm kan de drager beschermen tegen elke mogelijke impact.
(b) De helm is ontworpen om te worden vastgemaakt met een band onder de onderkaak.
(c) Om effectief te zijn, dient een helm te passen en correct gedragen te worden. Om te controleren
of de pasvorm correct is, plaats je de helm op je hoofd en stel je hem af zoals aangegeven. Zet de
helm goed vast met het verstelsysteem. Pak de helm vast en probeer hem naar voren en achteren
te draaien. Een correct afgestelde helm dient comfortabel te zitten en niet voorwaarts bewegen om
het zicht te belemmeren of achterwaarts om het voorhoofd bloot te leggen.
(d) Er mogen geen aanpassingen aan de helm te worden gedaan, behalve indien aangeraden door de
helm fabrikant.
(e) De helm is ontworpen om een schok te absorberen door gedeeltelijke vernietiging van de schelp en
voering. Deze schade hoeft niet zichtbaar te zijn. Daarom moet de helm na een aanzienlijke klap te
worden vernietigd en vervangen, ook al ziet hij er onbeschadigd uit.
(f)
De helm kan beschadigd raken en zijn beschermende werking verliezen door petroleum en
petroleumproducten, reinigingsmiddelen, hechtmiddelen en aanverwanten zonder zichtbare schade
voor de gebruiker.
(g) Een helm heeft een beperkte levensduur en hij dient vervangen te worden zodra er duidelijke sporen
van slijtage ontstaan.
(h) Deze helm mag niet door kinderen worden gedragen bij klimmen of bij andere
activiteiten die het risico in zich dragen van verhanging of wurging, mocht het kind
vast komen te zitten terwijl het de helm draagt.
44
GRATULUJEMY
Dziękujemy za wybranie kasku rowerowego Bontrager. Zaprojektowano go tak,
aby spełniał najwyższe standardy pod względem skuteczności i bezpieczeństwa.
Przy prawidłowej regulacji, pielęgnacji i konserwacji kask ten zapewni ci niezbędne
bezpieczeństwo podczas jazdy.
Spis treści
Skontaktuj się z nami ..............................................................................................46
WŁAŚCIWOŚCI KASKU .........................................................................................49
Elementy kasku ...................................................................................................49
Rozdzielacze paska .............................................................................................50
Akcesoria i zaczepy .............................................................................................51
REGULACJA KASKU .............................................................................................52
Regulacja dopasowania.......................................................................................52
Sprawdzenie regulacji ..........................................................................................53
45