Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Evolución en
TABLE OF CONTENTS
el Mundo de la
Fisioterapia y la
Rehabilitación
Certificado ISO 13485
A
Intelect ® Mobile Laser
Manual
de
Usuario
Modelo 2779
Intelect ® Mobile Laser
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chattanooga Group Intelect 2779

  • Página 1 Evolución en TABLE OF CONTENTS Intelect ® Mobile Laser el Mundo de la Fisioterapia y la Rehabilitación Manual Usuario Modelo 2779 Intelect ® Mobile Laser Certificado ISO 13485...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Intelect ® Mobile Laser INTRODUCCIÓN ......1 Aplicadores de Diodo Únicos....22 Descripión del Producto .
  • Página 3 ÍNDICE TABLE OF CONTENTS Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser Utilidades del Sistema ..... . . 58 Tonos Audibles ......58 Cambio de las Predeterminaciones del Encendido .
  • Página 4: Introducción

    ©2006 Encore Medical Corporation o sus afiliados, Austin, Texas, USA. Está estrictamente prohibido cualquier uso de la composición editorial, ilustraciones o esquemas de esta publicación sin el consentimiento expreso por escrito de Chattanooga Group de Encore Medical, L.P. Esta publicación la escribió, ilustró y preparó para imprenta Chattanooga Group de Encore Medical, L.P.
  • Página 5 INTRODUCCIÓN Intelect ® Mobile Laser Las siguientes características están disponibles en el Láser Intelect Mobile: • Opción con Energía de una Batería Portátil Clínica El Láser Intelect Mobile es una unidad láser realmente portátil que no le limita a la necesidad de un enchufe en la pared para funcionar.
  • Página 6: Sobre La Terapia De Luz Láser

    • El uso de partes o materiales que no sean de Chattanooga Group que son situaciones de peligro inminente que pueden afectar a los niveles mínimos de seguridad.
  • Página 7: Atención

    • Si tiene dificultad para el funcionamiento de la unidad después de revisar con cuidado este manual de usuario, contacte con el distribuidor de Chattanooga Group para que le ayude. • La ley de Estados Unidos restringe la venta de este aparato a un médico o un profesional autorizado, o por orden suya.
  • Página 8 TABLE OF CONTENTS SOBRE LA TERAPIA LÁSER Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser ATENCIÓN • El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos que no sean los especificados en este manual pueden dar como resultado una exposición peligrosa a la energía láser.
  • Página 9: Peligro

    Chattanooga Group si la unidad no lo indica adecuadamente. • El operario y el paciente deben llevar gafas de seguridad protectoras de láser de Chattanooga Group para impedir que la energía infrarroja entre en los ojos durante el tratamiento.
  • Página 10: Visión General De Terapia Láser

    SOBRE LA TERAPIA LÁSER TABLE OF CONTENTS Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser VISIÓN GENERAL DE TERAPIA LÁSER En resumen, la energía de luz absorbida en el tejido del paciente desencadena cambios biológicos a un nivel celular para proporcionar un aumento temporal de la circulación sanguínea local; el alivio temporal de dolores en músculo menores y articulaciones, dolores, y agarrotamiento;...
  • Página 11: Visión General De Terapia Láser-Términos Comunes

    SOBRE LA TERAPIA LÁSER Intelect ® Mobile Laser VISIÓN GENERAL DE TERAPIA LÁSER-TÉRMINOS COMUNES Aplicador - El ensamblaje portátil utilizado para entregar energía láser. El aplicador incluye el cabezal láser, diodos, y la electrónica relacionada. Colimador -La forma del rayo láser. Mientras ni se enfoca ni se dispersa, este rayo láser parece una columna cuando se aplica desde la unidad por medio del aplicador.
  • Página 12 TABLE OF CONTENTS SOBRE LA TERAPIA LÁSER Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser VISIÓN GENERAL DE TERAPIA LÁSER-TÉRMINOS COMUNES (continuación) Potencia - Se mide en Vatios (W), la potencia en vatios es directamente proporcional al tiempo de tratamiento y la penetración de la energía láser.
  • Página 13: Indicaciones

    SOBRE LA TERAPIA LÁSER Intelect ® Mobile Laser Indicaciones Contraindicaciones El Láser Intelect Mobile está indicado para lo El Láser Intelect Mobile NO se debe usar: siguiente: • donde la analgesia pueda ocultar patología progresiva, • aumento de la circulación sanguínea local. y donde el profesional evitaría normalmente el uso de cualquier otra analgesia para retener los aspectos •...
  • Página 14: Precauciones Adicionales

    SOBRE LA TERAPIA LÁSER TABLE OF CONTENTS Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser PELIGRO • en pacientes que se sospecha que tienen enfermedades infecciosas graves y/o enfermedades Los pacientes con un aparato de neuroestimulación en que se aconseja, para propósito médico general, implantado no se deben tratar ni estar cerca de cualquier suprimir el calor o las fiebres.
  • Página 15: Sensibilidad Del Paciente

    SOBRE LA TERAPIA LÁSER Intelect ® Mobile Laser Sensibilidad del Paciente ATENCIÓN Algunos pacientes son más sensibles a la salida láser y pueden experimentar una reacción similar a un sarpullido (pacientes que toman las medicaciones que aumentan sensibilidad a la luz). Asegúrese de inspeccionar la zona de tratamiento durante y después del tratamiento, e interrúmpalo si ocurre una reacción adversa.
  • Página 16: Nomenclatura

    NOMENCLATURA TABLE OF CONTENTS Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser UNIDAD LCD Dial de Intensidad/ Encender/ Contraste Apagar Cabezal Láser Indicador LED (Potencia de Salida) TIEMPO Pausa/Reanudar Flecha de Subir Recursos Clínicos Aplicador Frecuencia/ (ver página Atrás DOSIS PARAR Flecha Indicador...
  • Página 17: Aplicador

    NOMENCLATURA Intelect ® Mobile Laser APLICADOR Indicador LED (Potencia de Salida) Lente Diodos Láser Cabezal Láser Botón de Pausa/ Reanudar Cabezal Láser LEDs...
  • Página 18 NOMENCLATURA TABLE OF CONTENTS Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser Encender/Apagar El botón de Encender/Apagar controla el flujo de electricidad en la unidad. La LCD (Pantalla de Cristal Líquido) permite al usuario visualizar y monitorizar la información mostrada durante la Terapia de Luz Láser.
  • Página 19 NOMENCLATURA Intelect ® Mobile Laser Flecha de Bajar Cuando la ventana muestre una lista de opciones, pulse el botón de Flecha de Bajar para desplazarse hacia abajo en la lista. PAUSA Utilice este botón para hacer una pausa en la sesión de tratamiento. Cuando esté pulsado, se visualiza icono.
  • Página 20 NOMENCLATURA TABLE OF CONTENTS Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser Conexión del Aplicador Este puerto sirve como punto de conexión entre la unidad y el aplicador. Indicador de Intensidad/Entrar J/cm 2 Seleccione este botón para cambiar la intensidad de J/cm a Julios.
  • Página 21 NOMENCLATURA Intelect ® Mobile Laser Indicador de Carga Este símbolo aparece cuando la unidad está conectada a la energía de red y se está cargando el paquete de batería. NOTA: Durante el funcionamiento de la batería, si se deja encendida la unidad, pero no está activa, durante más de cinco minutos, se apagará...
  • Página 22 TABLE OF CONTENTS NOMENCLATURA Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser LEDs Los LED (Diodos Emisores de Luz) generan luz de distintas longitudes de onda que permiten al usuario tratar síntomas corrientes o de superficie. Diodo Láser Este mecanismo genera distintas longitudes de onda de luz que permiten al usuario tratar diversos síntomas de penetración más profunda.
  • Página 23: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Intelect ® Mobile Laser ESPECIFICACIONES DE LA UNIDAD DIMENSIONES Cumple con 21CFR 1040.10 & 1040.11 IEC/UL/EN 60601- 1, 60601-1-2, y 60601-2-22 IEC 60825-1:2001. Altura (con base) ........16,3 cm (6,4") Cada unidad se envía con una base reposicional, Anchura (con aplicador) ......28,8 cm (11,3") gafas protectoras de láser, localizador del punto de acupuntura, y este manual.
  • Página 24: Especificaciones Técnicas Del Láser

    TABLE OF CONTENTS ESPECIFICACIONES Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL LÁSER DESCRIPCIÓN DE LAS MARCAS DEL DISPOSITIVO Ciclos de Funcionamiento Las marcas de la unidad son su garantía de cumplimiento con las normas más aplicables de Pulsado ................
  • Página 25: Especificaciones Del Aplicador Láser

    ESPECIFICACIONES Intelect ® Mobile Laser ESPECIFICACIONES DEL APLICADOR LÁSER Para todos los aplicadores de láser y LED de diodos únicos y grupos, el aumento esperado en las cantidades medidas después de la fabricación sumado a los valores medidos en el momento de fabricación es ±20%. El nuevo software incorpora una función refrigerante que fuerza al usuario a refrigerar el conjunto de láseres antes del siguiente tratamiento.
  • Página 26: Aplicadores De Grupos De Diodos

    ESPECIFICACIONES TABLE OF CONTENTS Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser ESPECIFICACIONES DEL APLICADOR LÁSER (continuación) Aplicadores de Grupos de Diodos Aplicador Potencia Densidad Área de Tipo de Especificaciones del Diodo Distancia Nominal Divergencia Divergencia Marque el de Salida Contacto de Peligro Ocular Tamaño...
  • Página 27 ESPECIFICACIONES Intelect ® Mobile Laser ESPECIFICACIONES DEL APLICADOR LÁSER (continuación) Aplicadores de Grupos de Diodos Aplicador Potencia Densidad Área de Tipo de Especificaciones del Diodo Distancia Divergencia Divergencia Marque el Tamaño de Salida Contacto Diodo Nominal de (cm 2 ) (rad) (rad) (mW)
  • Página 28: Especificaciones De Las Gafas Protectoras Del Láser

    ESPECIFICACIONES TABLE OF CONTENTS Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser ESPECIFICACIONES DE LAS GAFAS PROTECTORAS DEL LÁSER DENSIDAD ÓPTICA vs. LONGITUD DE ONDA 1000 1100 Longitud de Onda Rango Conveniente Densidad Óptica 5+ ......... 190-400 nm Densidad Óptica 3+ ......... 625-830 nm Densidad Óptica 3+ ........
  • Página 29: Configuración

    CONFIGURACIÓN Intelect ® Mobile Laser INSTALACIÓN DEL ACOPLAMIENTO LÁSER (INTERRUPTOR DE INTERRUPCIÓN DE LA PUERTA) El Acoplador de Láser es un dispositivo de seguridad opcional diseñado para interrumpir la Terapia de Luz Láser cada vez que se abra la puerta de la habitación de terapia. Contacte solo con electricistas cualificados para instalar el kit del Acoplamiento de Láser y hágalos que consulten el diagrama de instalación eléctrica de abajo.
  • Página 30: Montaje De La Unidad En La Pared

    TABLE OF CONTENTS CONFIGURACIÓN Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser MONTAJE DE LA UNIDAD EN LA PARED El Láser Intelect® Mobile puede funcionar cuando la unidad está apoyada sobre una superficie lisa o montada en la pared. Para montar la unidad en la pared, haga lo siguiente: 1.
  • Página 31 CONFIGURACIÓN Intelect ® Mobile Laser MONTAJE DE LA UNIDAD EN LA PARED (continuación) 3. Usando un barreno 9/64 (3,6 mm o 0,357 cm), haga los cuatro agujeros que marcó en el paso anterior. 4. Presione los 4 tacos para la pared del tamaño adecuado en la pared para que el taco quede nivelado con la pared.
  • Página 32 TABLE OF CONTENTS CONFIGURACIÓN Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser MONTAJE DE LA UNIDAD EN LA PARED (continuación) 6. Vuelva a poner la base de reposición en la parte de atrás de la unidad. 7. Alinee las cabezas de los tornillos con los agujeros de la base de reposición, y deslice la unidad un poco hacia abajo hasta que las cabezas de los tornillos estén bien sujetas a la base de reposición.
  • Página 33: Instalación Del Paquete De Batería

    CONFIGURACIÓN Intelect ® Mobile Laser INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍA El Láser Intelect® Mobile se adapta tanto a energía eléctrica de CA como al paquete de batería opcional. El paquete contiene 20 baterías de pila seca de Hidruro de Níquel Metálico (NiHM). La unidad puede funcionar con una fuente de electricidad recargable durante aproximadamente cinco horas de uso continuo.
  • Página 34 CONFIGURACIÓN TABLE OF CONTENTS Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍA (continuación) 3. Conecte el cable del paquete de batería al conector de batería de la unidad en la parte de abajo del hueco de la batería. 4.
  • Página 35: Carga Y Uso Del Paquete De Batería

    CONFIGURACIÓN Intelect ® Mobile Laser CARGA Y USO DEL PAQUETE DE BATERÍA CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍA El paquete de batería lo carga automáticamente la unidad siempre que esté conectado a la alimentación eléctrica. Se puede interrumpir la carga durante el funcionamiento de la unidad por medio del control del sistema de circuitos para limitar el consumo eléctrico total.
  • Página 36: Funcionamiento

    Si introduce un PIN erróneo, aparecerá el mensaje "Introdujo PIN Incorrecto Por favor intente otra vez. Pulse cualquier tecla para continuar". Pulse cualquier tecla de la Interfaz de Operario. NOTA: Si pierde u olvida su PIN, contacte con el Departamento de Reparaciones de Chattanooga Group en +1 (423) 870-7200.
  • Página 37 FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser INTRODUCCIÓN Y CAMBIO DEL PIN (continuación) 3. Pulse el botón de Recursos Clínicos. Se visualiza la ventana de Biblioteca Clínica. 4. Utilizando los botones de Flecha de Subir y Flecha de Bajar, se marca Cambiar PIN.
  • Página 38 TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser INTRODUCCIÓN Y CAMBIO DEL PIN (continuación) 6. Pulse los botones que representan los números que quiere cambiar del PIN. Una vez introducidos los cuatro números, se visualiza un mensaje para informarle del PIN nuevo.
  • Página 39: Preparación De La Piel Del Paciente Para La Terapi

    FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser PREPARACIÓN DE LA PIEL DEL PACIENTE PARA LA TERAPI Antes de aplicar Terapia de Luz Láser al paciente, debe preparar primero la piel del paciente. Si prepara adecuadamente la piel del paciente para la Terapia de Luz Láser, permitirá que más energía láser alcance las zonas objetivo y reducirá...
  • Página 40: Comienzo, Parada E Interrupción De La Terapia

    TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser COMIENZO, PARADA, E INTERRUPCIÓN DE LA TERAPIA La LCD proporcionará información continuamente sobre la dosis y el tiempo trascurrido durante los tratamientos. Los parámetros se ajustan usando los botones de la Interfaz del Operario de la parte frontal de la unidad. Se puede parar la salida pulsando los botones de PAUSA o PARAR situados en la Interfaz del Operario.
  • Página 41 FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser COMIENZO, PARADA, E INTERRUPCIÓN DE LA TERAPIA (continuación) 3. Pulse el botón de DOSIS y aumente o disminuya la salida de la unidad usando las flechas de subir y bajar. NOTA: La Dosis y el Tiempo de Tratamiento están directamente relacionados. Siempre que se cambia la dosis, automáticamente se cambia el Tiempo de Tratamiento y se refleja en la ventana.
  • Página 42 FUNCIONAMIENTO TABLE OF CONTENTS Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser COMIENZO, PARADA, E INTERRUPCIÓN DE LA TERAPIA (continuación) Después de empezar el tratamiento, se encenderá la luz naranja en la parte de atrás del aplicador para indicar que se está distribuyendo salida láser. NOTA: Cuando haya terminado el tiempo de tratamiento, sonará...
  • Página 43 FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser COMIENZO, PARADA, E INTERRUPCIÓN DE LA TERAPIA (continuación) Para volver a la terapia, pulse el botón de PAUSA en la Interfaz del Operario, el botón de Pausa/Reanudar de la parte de atrás del aplicador láser, o el botón de EMPEZAR.
  • Página 44: Uso Del Localizador Del Punto De Acupuntura

    TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser USO DEL LOCALIZADOR DEL PUNTO DE ACUPUNTURA El Localizador del Punto de Acupuntura permite al usuario localizar las zonas óptimas de tratamiento (GSRs) del cuerpo del paciente, luego trata esas zonas. Para hacer esto, haga lo siguiente: 1.
  • Página 45 FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser USO DEL LOCALIZADOR DEL PUNTO DE ACUPUNTURA (continuación) 3. Use los botones de Flecha de Subir y de Flecha de Bajar para marcar la opción de Acupuntura. 4. Pulse el botón de Visualizar (Entrar) para que se visualice Encendido. 5.
  • Página 46 TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser USO DEL LOCALIZADOR DEL PUNTO DE ACUPUNTURA (continuación) 6. Pulse el botón de TIEMPO y aumente o disminuya el tiempo de tratamiento usando las flechas de subir y bajar. NOTA: El Tiempo de Tratamiento y la Dosis están directamente relacionados.
  • Página 47 FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser USO DEL LOCALIZADOR DEL PUNTO DE ACUPUNTURA (continuación) 9. Permite al paciente sujetar el Localizador el Punto de Acupuntura firmemente en ambas manos. 10. Sujete el aplicador sobre la zona en la que quiere localizar un punto de acupuntura.
  • Página 48 TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser USING THE ACUPUNCTURE POINT LOCATOR (continued) 12. Mueva el aplicador despacio por la zona de tratamiento. Cuando se acerque al punto de acupuntura, el número de pitidos aumenta para indicar un punto de acupuntura.
  • Página 49 FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser USO DEL LOCALIZADOR DEL PUNTO DE ACUPUNTURA (continuación) El cronómetro de la unidad empezará la cuenta atrás del tiempo de terapia que seleccionó. 16. Una vez que alcance el cero el cronómetro de cuenta atrás del tratamiento, la salida láser se para y la unidad vuelve al modo GSR.
  • Página 50: Uso De Las Indicaciones Clínicas

    TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser USO DE LAS INDICACIONES CLÍNICAS Las indicaciones contenidas en esta sección son para utilizarlas solo como pautas. Cada paciente se debe evaluar individualmente para determinar la adecuación del ajuste de los parámetros antes del uso. Para seleccionar una indicación para un paciente, haga lo siguiente: 1.
  • Página 51 FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser USO DE LAS INDICACIONES CLÍNICAS (continuación) 3. Utilizando los botones de Flecha de Subir y Flecha de Bajar, marque la indicación adecuada. Las indicaciones visualizadas dependen del aplicador utilizado. 4. Pulse el botón de VISUALIZAR (Entrar) para aceptar la selección marcada. 5.
  • Página 52 TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser USO DE LAS INDICACIONES CLÍNICAS (continuación) 6. Pulse el botón de VISUALIZAR (Entrar) para aceptar la selección marcada. Le devolverá a la ventana principal con los ajustes de la indicación que seleccionó visualizados.
  • Página 53: Creación De Un Protocolo De Usuario

    FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser CREACIÓN DE UN PROTOCOLO DE USUARIO Esta es una biblioteca que crea usted. Puede guardar hasta 10 protocolos en una Biblioteca de Protocolo de Usuario. Para crear Protocolos de Usuario, haga lo siguiente: 1. Haga los cambios de parámetro deseados. 2.
  • Página 54 TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser CREACIÓN DE UN PROTOCOLO DE USUARIO (continuación) 5. Use los botones de Flecha de Subir y Flecha de Bajar para marcar cualquier protocolo de usuario no utilizado. Si selecciona Protocolo por Defecto de la Unidad, este será el protocolo visualizado cuando se encienda la unidad.
  • Página 55: Restauración De Ajustes Por Defecto

    FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser RESTAURACIÓN DE AJUSTES POR DEFECTO Ciertos ajustes de utilidad por defecto en la unidad se pueden cambiar para adaptarse a sus requerimientos. Estos ajustes consisten en los ajustes del idioma y del encendido de la unidad. No obstante, puede querer devolver la unidad a sus ajustes originales.
  • Página 56 FUNCIONAMIENTO TABLE OF CONTENTS Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser RESTAURACIÓN DE AJUSTES POR DEFECTO (continuación) 3. Pulse el botón de VISUALIZAR (Entrar) para aceptar la selección marcada. Se visualiza la ventana de Confirmación de Restauración de Ajustes de Fábrica. 4.
  • Página 57: Restauración De Los Protocolos De Fábrica

    FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser RESTAURACIÓN DE LOS PROTOCOLOS DE FÁBRICA Si es necesario, puede elegir restaurar los protocolos definidos por el usuario a los parámetros originales de la unidad cuando se la enviaron. Para hacer esto, haga lo siguiente: 1.
  • Página 58 FUNCIONAMIENTO TABLE OF CONTENTS Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser RESTAURACIÓN DE LOS PROTOCOLOS DE FÁBRICA (continuación) 3. Pulse el botón de VISUALIZAR (Entrar) para aceptar la selección marcada. Se visualiza la ventana de Confirmación de Restauración de Protocolos de Fábrica. 4.
  • Página 59: Selección De Un Protocolo Definido Por El Usuario

    FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser SELECCIÓN DE UN PROTOCOLO DEFINIDO POR EL USUARIO Para seleccionar un programa de Terapia de Luz Láser predefinido, haga lo siguiente: 1. Pulse el botón de Recursos Clínicos. Se visualiza la ventana de Biblioteca Clínica. 2.
  • Página 60 TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser SELECCIÓN DE UN PROTOCOLO DEFINIDO POR EL USUARIO (continuación) 4. Use el botón de Flecha de Subir para marcar el protocolo adecuado. Cuando marque cada protocolo, se visualiza una descripción de los parámetros del protocolo a la derecha.
  • Página 61: Utilidades Del Sistema

    FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser UTILIDADES DEL SISTEMA Tonos Audibles Se oirán tonos audibles en las siguientes situaciones: • El láser se está activando. • Se está usando el localizador del punto de acupuntura. • Está presionado algún botón. • Se visualiza algún mensaje de error. •...
  • Página 62: Cambio De Las Predeterminaciones Del Encendido

    TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser UTILIDADES DEL SISTEMA (continuación) Cambio de las predeterminaciones del encendido Las siguientes predeterminaciones del encendido se pueden cambiar y guardar como predeterminaciones nuevas: • Frecuencia • Tiempo de Tratamiento •...
  • Página 63 FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser UTILIDADES DEL SISTEMA (continuación) 4. Pulse los botones de la Flecha de Subir y Flecha de Bajar para marcar Protocolo por Defecto. 5. Pulse el botón de VISUALIZAR (Entrar) para aceptar la selección marcada. Se visualiza la ventana de confirmación de Protocolo de Usuario Por Defecto.
  • Página 64: Aclaración U Oscurecimiento De La Lcd

    FUNCIONAMIENTO TABLE OF CONTENTS Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser UTILIDADES DEL SISTEMA (continuación) Aclaración u Oscurecimiento de la LCD Para aclarar u oscurecer de la LCD, gire el dial de control del contraste hasta que el contraste de la pantalla sea óptimo. Visualización de la Información del Aplicador Utilice esta utilidad para verificar las especificaciones del aplicador.
  • Página 65 FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser UTILIDADES DEL SISTEMA (continuación) 2. Pulse los botones de la Flecha de Subir y Flecha de Bajar para marcar la opción de Ver Info del Aplicador. 3. Pulse el botón de VISUALIZAR (Entrar) para aceptar la selección marcada. Se visualiza la ventana de Información del Aplicador de Láser.
  • Página 66: Cambio De Idiomas

    TABLE OF CONTENTS FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser UTILIDADES DEL SISTEMA (continuación) Cambio de Idiomas Para cambiar el idioma visualizado en la LCD, haga lo siguiente: 1. Pulse el botón de Recursos Clínicos. Se visualiza la ventana de Biblioteca Clínica. 2.
  • Página 67 FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser UTILIDADES DEL SISTEMA (continuación) 3. Pulse el botón de VISUALIZAR (Entrar) para aceptar la selección marcada. 4. Use los botones de Flecha de Subir y de Flecha de Bajar para marcar el idioma apropiado. 5. Pulse el botón de VISUALIZAR (Entrar) para aceptar la selección marcada.
  • Página 68 FUNCIONAMIENTO TABLE OF CONTENTS Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser UTILIDADES DEL SISTEMA (continuación) Ahora su unidad se visualiza en el idioma seleccionado.
  • Página 69: Visualización De La Información De La Versión De La Unidad

    FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser UTILIDADES DEL SISTEMA (continuación) Visualización de la Información de la Versión de la Unidad Utilice esta utilidad para determinar la versión del software de la unidad. Para hacer esto, haga lo siguiente: 1. Pulse el botón de Recursos Clínicos. Se visualiza la ventana de Biblioteca Clínica. 2.
  • Página 70 FUNCIONAMIENTO TABLE OF CONTENTS Intelect ® Mobile Laser Intelect ® Mobile Laser UTILIDADES DEL SISTEMA (continuación) 3. Pulse el botón de Visualizar para aceptar la selección marcada. Se visualizará la ventana con la Información de la Versión de la Unidad. 4.
  • Página 71: Consejos Del Tratamiento

    FUNCIONAMIENTO Intelect ® Mobile Laser CONSEJOS DEL TRATAMIENTO Contacto Para obtener resultados más efectivos, el aplicador debe estar en contacto con la piel del paciente. Colocación del Aplicador Debido a las características de la luz láser, es muy importante el ángulo con el que entra la luz en la piel del paciente.
  • Página 72: Accesorios

    TABLE OF CONTENTS ACCESORIOS Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser Accesorios Estándar Accesorios Opcionales Ref. Descripción Ref. Descripción 28063 Manual de Usuario CD 27799 Aplicador de Diodo Único LED 670 nm 10 mW [26 AWG, 68.89 in (174.143 cm), blindado] 27805 Aplicador de Diodo Único LED 820 nm 300 mW [26 AWG, 68.89 in (174.143 cm), blindado] 27525...
  • Página 73: Localización De Averías

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Intelect ® Mobile Laser ERRORES Localización de Averías en la Pantalla Si pulsa el botón de Encender/Apagar, y la LCD sigue en negro más de unos segundos, el contraste puede necesitar un ajuste. Para ajustarlo, gire el dial de control del contraste en el sentido de las agujas del reloj hasta que el contraste sea óptimo.
  • Página 74: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO TABLE OF CONTENTS Intelect ® Laser Module Intelect ® Mobile Laser MANTENIMIENTO DEL LÁSER INTELECT® MOBILE Se deben revisar los puntos siguientes al menos mensualmente para asegurar el funcionamiento adecuado de esta unidad: • Cable de eléctrico y enchufe: Revise para asegurarse de que cable no está deshilachado, retorcido, y no está roto o con el aislamiento cortado.
  • Página 75: Reparación

    Los Aplicadores del Láser Intelect Mobile se deben recalibrar anualmente. Se recomienda que todos los productos del láser de Chattanooga Group se devuelvan a la fábrica o a un distribuidor de reparación autorizado para las reparaciones o la recalibración. También se recomienda la recalibración después del cambio o reparación de cualquier componente importante.
  • Página 76: Garantía

    Intelect ® Mobile Laser Chattanooga Group ("Compañía") garantiza que el Láser Intelect® Mobile ("Producto") no tiene defectos materiales ni de ejecución. Esta garantía tendrá efecto durante dos años (24 meses) desde la fecha de comprar por el consumidor inicial. Si este Producto deja de funcionar durante el periodo de garantía de dos años debido a un defecto en el material o en la ejecución, la Compañía o el distribuidor de ventas reparará...
  • Página 77: Rehabilitación

    Acrobat se distribuye en este CD-ROM por permiso expreso y solo para comodidad de los usuarios finales de productos de Chattanooga Group. Está estrictamente prohibida la redistribución del software editorial o ilustraciones o datos de este CD-ROM sin el Fisioterapia y la consentimiento expreso por escrito de Adobe Systems Incorporated y Chattanooga Group.

Tabla de contenido