Página 1
DVD/CD RECEIVER RECEPTOR CON DVD/CD RÉCEPTEUR DVD/CD KD-ADV49/KD-AVX44 For canceling the display demonstration, see page 7. Para cancelar la demonstración en pantalla, consulte la página 7. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7. For installation and connections, refer to the separate manual.
Página 2
– Chemical changes occur inside, causing Caution malfunction. Changes or modifications not approved by JVC could – Pictures may not appear clearly or may move void the user’s authority to operate the equipment. slowly. Pictures may not be synchronized with...
How to reset your unit Contents INTRODUCTION Playable disc type ......4 Before operations ......5 OPERATIONS • Your preset adjustments (except for the registered Basic operations—AV menu ..... 6 Bluetooth devices) will also be erased. Basic operations—Control panel ..8 Basic operations—...
Playable disc type Disc type Recording format, file type, etc. Playable DVD Video (Region Code: 1)* DVD Audio DVD-ROM DVD Recordable/Rewritable DVD Video (DVD-R/-RW* , +R/+RW* DVD-VR • DVD Video: UDF bridge DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD-VR JPEG • DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/ MP3/WMA/WAV/AAC* AAC: Compliant to ISO 9660 level 1, level 2, MPEG4 Romeo, Joliet DVD+VR...
Before operations Touch pad controls Monitor The lights of the touch pad controls and monitor are How to operate the unit by the touch pad turned off when no operation is done for about 10 controls seconds. You can operate the unit by touching the appropriate The lights are turned on in the following cases: part of the touch pad controls.
Basic operations— AV menu You can use the menus to set up various settings from <AV Menu>. For details of each menu and setting, see “Menu items.” (☞ pages 52 to 60) AV Menu Enter Setup ⁄ Turn on the power. Select an item.
Canceling the display demonstration and setting the clock Setup Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner AV Menu Clock Time Set Time Format OSD Clock Enter Clock Adjust Setup 1:00AM Time Set Hours 3:00PM Setup Exit Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner...
To tilt the control panel To attach the control panel Touch TILT repeatedly. Changing the display information Available display information varies among the playback sources. Each time you touch DISP, the display changes to show the various information. Ex.: When the playback source is a DVD video disc. Playback picture screen (only for video sources) Source information screen 3:45...
Basic operations — Remote controller (RM-RK252) Main elements and features Installing the battery R03/LR03/AAA Insert the batteries into the remote controller by matching the polarity (+ and –) correctly. Caution: Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. If the range or effectiveness of the remote controller decreases, replace both batteries.
Página 11
• 4 / ¢: 6 • Enters numbers (while holding SHIFT). (☞ pages – Reverse skip/forward skip 13, 19 to 22, 36, and 45) – Reverse search/forward search [Hold] • Selects the preset phone number. In menu selecting mode: • “Tuner,” “HD Radio,” and “Satellite Radio”: –...
Listening to the radio TUNER FLAT FM1 P1 87.5 MHz ABC Radio A Band Search for a station—Auto Search. ☞ B Sound mode ( page 50) • Manual Search: Hold either until C Preset no. D Frequency “Manual Search” appears on the monitor, then ☞...
Store the station. AV Menu TUNER FLAT FM1 P4 92.5 MHz Enter No Name Mode [Hold] The station selected in step 2 is now stored in preset number 4. Mode Mono Selecting preset stations Title Entry Start On the remote: Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band.
Disc operations The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for some discs: automatic start depends on its internal program). If a disc does not have any disc menu, all tracks in it will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
Página 15
DIGITAL VIDEO MULTI 0:01:20 CHAP.RPT A Disc type 4 ¢: Touch: Selects chapter. B Audio format Hold: Reverse/forward search ☞ C Sound/surround mode ( pages 22 and 50) 5 ∞: Selects title. D Title no./Chapter no./Playing time DISP: Touch if necessary (☞ page 9). E Playback mode DIGITAL VR-PRG...
Página 16
FLAT 0:01:20 A PBC indicator lights up when PBC is in use. 4 ¢: Touch: Selects track. ☞ B Sound/surround mode ( pages 22 and 50) Hold: Reverse/forward search C Track no./Playing time DISP: Touch if necessary (☞ page 9) FLAT 0:01:20 Current Track Title...
Página 17
Selecting playback modes Mode Repeat You can use Repeat or Random playback mode. Random Ex.: To select Track Repeat Repeat Track Folder AV Menu When one of the playback modes is selected, the Enter corresponding indicator lights up on the source Mode information screen.
Selecting tracks on the list Operations using the remote controller—RM-RK252 If a disc includes folders, you can display the Folder/ Track (File) Lists, then start playback. Enter <Folder List>. Folder List My Best Cinema Pops My Best2 Favorite Song Cinema2 [Hold] •...
Página 19
Stops playback. Stops playback. Starts or pauses playback. Starts or pauses playback. • Reverse/forward search (No sound • Reverse/forward search (No sound can be heard.) can be heard.) • Slow motion during pause. (No sound • Forward slow motion during pause. can be heard.) (No sound can be heard.) •...
Página 20
Stops playback. Starts or pauses playback. Reverse/forward search (No sound can be heard.) • Selects track. • Reverse/forward search [Hold] (No sound can be heard.) Selects folder. Selects track (within the same folder). [Twice] Selects folder. Changes the aspect ratio of the playback pictures.
Página 21
During PBC playback... Stops playback. Selects an item on the menu. Starts or pauses playback. (Slide show: Returns to the previous menu. each file is shown for a few seconds.) Shows the current file until you change it if To cancel PBC playback pressed during Slide show.
Página 22
Enjoying surround sounds You can enjoy multi-channel surround playback through the front, center, surround speakers. • After connecting the center speaker, make sure to activate the center speaker; otherwise, no sound comes out of the center speaker (☞ page 55). •...
Página 23
To turn on the surround To change the <Dolby PLII Music> setting In step 4 in the left column... Select <Dolby PLII Music>. Surround On Auto AV Menu Through Dolby PLII Movie Dolby PLII Music Enter Enter each sub-screen then select the desired Disc Surround setting.
Página 24
Operations using the on-screen bar (DVD/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/ JPEG) These operations are possible on the monitor using the remote controller. ☞ Display the on-screen bar. ( page 25) Ÿ Select an item. Make a selection. • When a pop-up menu appears... • For entering time/numbers... To move the entry position: To select a number: ⁄...
Página 25
On-screen bar T02-C03 TOTAL 1:25:58 Information DVD -V C. RPT TIME TITLE CHAP Operation Above example is of DVD Video. Items shown on the bar vary depending on the disc type. 1 Disc type 5 Time indication 2 • DVD: Audio signal format Elapsed playing time of the disc TOTAL •...
Operate the DVD/CD player. Enter Dual Zone * JVC original headphone virtual surround system. This surround will also work for the main source “Disc” if “On/Surround On” is selected as the sub-source. This surround does not work for DivX/MPEG1/MPEG2 discs.
Página 27
1 Current folder (highlighted bar) 2 Current folder no./total folder no. Ex.: CD Text 3 Folder list * If tag data includes “Jacket Picture” (baseline JPEG), it will be displayed. If you press OSD, the playback mode TIME 00:14 T. RPT Track : 6 / 14 selection window appears.
Página 28
While not playing... Display the Original Program/Play List screen. Display the list screen. ORIGINAL PROGRAM No Date itle 1 04/25/08 4ch 19:00 JVC DVD World 2008 Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/7 2 05/17/08 8ch 10:30 fol130 fol140 fol150 fol120...
• All tracks on the USB device will be played repeatedly until you change the source. BAND: Stops playback. Except for MPEG2 files recorded by JVC Everio camcorder (extension code <.mod>). Connect a USB device. This unit can play back AAC files encoded using “USB”...
Caution: • Avoid using the USB device if it might hinder your safety driving. • Do not pull out and attach the USB device repeatedly while “Now Reading...” is flashing on the monitor. • Do not start the car engine if a USB device is connected. •...
• The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Página 32
Bluetooth The device remains registered even after you Dial Menu disconnect the device. Use <Phone Connect> (or Device Menu Settings activate <Auto Connect>) to connect the same Phone Connect device from next time on. (☞ page 60) Connecting/disconnecting a registered Deviec Menu device Phone Connect...
Deleting a registered device Making a call You can make hands-free calls using the unit. AV Menu The built-in microphone is behind the upper left hand Enter Bluetooth corner of the unit. The sound comes out from the connected speakers. Bluetooth Dial Menu Device Menu...
Página 34
Displays only when the dialed or received number is Select the method to make a call. made through the unit. Dial Menu For copying, ☞ page 35. Redial Received Calls Phonebook For presetting, ☞ page 36. Preset Calls Phone Number 09845671234 You can also enter <Dial Menu>...
Página 35
How to enter a phone number To copy the phone book You can copy the phone book memory of a cellular Select a number. Move the entry position. phone into the unit. • To delete an unwanted digit, select a blank. AV Menu •...
Página 36
To call a preset number On the remote: Operate the target cellular phone. Enter the same PIN code (as entered in the above step) on the cellular phone then transfer the phone book memory to the unit. (Refer to the instruction manual supplied with your cellular phone.) On the unit: Finish the procedure.
Bluetooth Information: – If the sound is not yet restored, connect the device If you wish to receive more information about again. (☞ “Connecting/disconnecting a registered Bluetooth, visit the following JVC web site: <http:// device” on page 32) www.jvc-victor.co.jp/english/car/> OPERATIONS...
Listening to the iPod You can connect the iPod using the following cable or adapter: Cable/adapter To operate ☞ “When connected with the USB cable” below. To listen to the music USB 2.0 cable (supplied for the iPod) ☞ “When connected with the interface adapter” Interface Adapter for iPod—...
Página 39
Select an item. Repeat EX.: When <Music> is selected in step 2. Music Playlists Artists Albums Songs Podcasts Genres Repeat: One: Functions the same as “Repeat One” of the iPod. • Repeat the procedure to select the desired All: Functions the same as “Repeat track/video.
When connected with the interface adapter iPod FLAT 01 0:01:20 Track Title Artist Name Album Title Selecting a track from the player’s menu ∞: Pauses playback – To resume, touch again Enter the player’s menu. • This mode will be canceled if no operations are A Source name done for about 5 seconds.
<Disc List> “No Name” appears for conventional CDs. <Folder List> <File List> then start playing a track you want. It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD Disc List MP3 DISC changer with your unit. DISC 02 DISC 03 •...
Página 42
Selecting playback modes You can use Repeat or Random playback mode. Repeat Ex.: To select Track Repeat Track Folder Disc When one of the playback modes is selected, the corresponding indicator lights up on the source AV Menu information screen. Enter To cancel, select <Off>...
Before operating, connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • JVC SIRIUS Satellite radio interface, KS-SRA100, for listening to SIRIUS Satellite radio. • JVC Smart Digital Adaptor, XMDJVC100, for listening to XM Satellite radio.
Página 44
FLAT XM1 P1 01ch Category Name Channel Name ☞ A Sound mode ( page 50) DISP: Touch to display the program B SIRIUS/XM Band information—artist name/song C Preset no. name (/composer name: only for D Channel no. SIRIUS Satellite radio). E Category name F Channel name G Signal strength...
Storing channels in memory Selecting on the lists You can preset six channels for each band. You can select a channel using one of the following Ex.: Storing a channel into preset number 5 lists—Preset List/Category List/Channel List. Tune in to a channel you want to preset. FLAT 38ch AV Menu...
Listening to the HD Radio™ Broadcast Before operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of the unit. What is HD Radio Technology? HD Radio Technology can deliver high-quality digital sound—AM digital will have FM-like quality (in stereo) and FM digital will have CD-like quality—with static-free and clear reception.
Changing HD Radio reception Tuning in to stations with mode sufficient signal strength While receiving an HD Radio broadcast, the unit tunes This function works only for FM bands. to digital or analog audio automatically due to the Once you have activated this function (selected receiving condition.
Listening to other external components AV-INPUT You can connect an external component to the LINE IN/VIDEO IN plugs. AV-IN FLAT AV-INPUT DISP: Touch if necessary. (☞ page 9) Navigation screen When you connect a Navigation System to the unit, ☞ A Sound mode ( page 50) you can view the navigation screen regardless of...
Página 49
EXT-INPUT You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). EXT-IN FLAT EXT-INPUT ☞ A Sound mode ( page 50) ☞ B Assigned title ( page 51) Preparation: Make sure <External Input>...
Sound equalization Edit Store 60.0 Hz Selecting a sound mode Storing your own adjustments You can store your adjustments into <User1>, <User2>, and <User3>. Follow steps ~ and Ÿ on the left. Ÿ AV Menu Select the item you want to adjust. Equalizer Edit Flat...
Assigning titles to the sources Title Entry A-a-0 AV-In Name AV-INPUT Store ⁄ You can assign titles as follows. Assign a title. FM/AM stations Up to 16 characters—up to 30 Title Entry A-a-0 stations AV-In Name AV-INPUT “AV Input” Up to 16 characters Store “External Input”...
Menu items Menu operations For details of the menu operations, ☞ page 6. Setup Display Clock Equalizer AV Menu Disc Setup 1 Sound Disc Setup 2 Enter Disc Surround Setup • The display indications may Tuner change according to change Mode of the specifications.
Página 53
Menu items Selectable settings, [reference page] Dimmer Off: Cancels. On: Activates dimmer. Auto: Dims the monitor when you turn on the headlights. Time Set: Touch ¢ to display the time setting screen, then set the Dimmer On/Off times. Bright You can adjust brightness of the monitor. –15 (darkest) to +15 (brightest);...
Menu items Selectable settings, [reference page] Initial 1:00 AM, ☞ [7] Time Set Time Format 12Hours, 24Hours OSD Clock Off: Cancels. On: Displays the clock time while playing back a video source. Clock Adjust Off: Cancels. Auto: The built-in clock is automatically adjusted using the clock time data provided via the satellite radio channel.
Página 55
Menu items Selectable settings, [reference page] D. (Dynamic) Range Compres. You can enjoy a powerful sound at a low volume level while playing (Compression) Dolby Digital software. Auto: Select to apply the effect to multi-channel encoded software. On: Select to always use this function. Speaker Size You can adjust the speaker size setting.
Página 56
Menu items Selectable settings, [reference page] IF Band Width Auto: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.) Wide: Subject to the interference from adjacent stations, but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain. Area Setting US: When using in North/Central/South America.
Página 57
Menu items Selectable settings, [reference page] Illumination You can turn off the touch pad controls and monitor lights while turning on the unit. ☞ [5] Touch pad controls Monitor Normal: Always lights. Proximity/Motion: Lights up when your hand Always lights. moves close to the controls.
Página 58
Sound Menu items Selectable settings, [reference page] Fader/Balance Adjust fader—speaker output balance between the front and rear speakers. • Upmost—front only Adjusts fader • Downmost—rear only When using a two-speaker system, set the fader to the center (00). Adjust balance—speaker output balance between the left and right speakers. Adjust balance •...
Página 59
Mode Menu items Selectable settings, [reference page] Only for FM bands. (Off, On), ☞ [12] Mono Only for FM bands of “Tuner” and FM/AM bands of “HD Radio.” ☞ [12, 47] Only for FM bands of “HD Radio.” (DX, Local), ☞ [47] DX/Local Only for “HD Radio.”...
Página 60
Phone Device/Audio Device: The connected device names Depends on the amplifier gain control. (☞ page 58) If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/> When operating the Bluetooth device, refer also to the instructions supplied with the device.
Maintenance How to clean the connector To keep discs clean Frequent detachment will deteriorate the connectors. A dirty disc may not play correctly. To minimize this possibility, periodically wipe the If a disc does become dirty, wipe it with connectors with a cotton swab or cloth moistened with a soft cloth in a straight line from center alcohol, being careful not to damage the connectors.
More about this unit Changing the source General • If you change the source, playback also stops without Turning on the power ejecting the disc. • By pressing SRC (source) on the unit, you can also Next time you select “Disc” for the playback source, turn on the power.
Página 63
• This unit can play back files recorded in VBR (variable * <.mod> is an extension code used for the MPEG2 bit rate). files recorded by JVC Everio camcorders. The Files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed MPEG2 files with the <.mod> extension code time indication.
Página 64
Bluetooth operations • If “No USB device“ appears after removing a device, General reattach a device or select another playback source. • While driving, do not perform complicated operation • When the USB device has no playable files, or has not such as dialing the numbers, using phone book, etc.
• iPod nano Satellite radio operations • iPod video (5th Generation) • You can also connect the JVC SIRIUS radio PnP To watch the video, connect the iPod using USB (Plug and Play), using the JVC SIRIUS radio adapter, Audio and Video cable (not supplied).
Página 66
Menu items Characters you can enter for titles • If you change the <Amplifier Gain> setting from In addition to the roman alphabet (A – Z, a – z), you <High Power> to <Low Power> while the volume can use the following characters to assign titles. (☞ level is set higher than “30,”...
Página 67
Preset equalizing values Frequency 60.0 Hz 150.0 Hz 400.0 Hz 1.0kHz 2.5kHz 6.3kHz 15.0kHz Sound mode Flat Hard Rock R&B Jazz Dance –02 –01 Country Reggae Classic User1/2/3 Language codes (for DVD/DivX language selection) Code Language Code Language Code Language Code Language Code Language Afar...
Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes • No sound comes out of the center speaker. • Center speaker is not activated. (☞ page 55) Once you have reset the unit, make sure to activate the speaker again.
Página 69
Symptoms Remedies/Causes • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. (☞ page 13) • Static noise while listening to the radio. Connect the antenna firmly. • Disc can be neither recognized nor played . Eject the disc forcibly. (☞ page 3) •...
Página 70
Symptoms Remedies/Causes • Noise is generated. • The track played back is not a playable file format (MP3/ WMA/WAV/AAC). Skip to another file. • Do not add the extension code <.mp3>, <.wma>, <.wav>or <.m4a> to non-MP3/WMA/WAV/AAC tracks. • Tracks cannot play back as you have intended Playback order may differ from the one played back using them to play.
Página 71
Symptoms Remedies/Causes • Bluetooth device does not detect the unit. • Search from the Bluetooth device again. • Reset the unit. When “Open...” appears on the monitor, search from the Bluetooth device again. • The unit does not make pairing with the •...
Página 72
Symptoms Remedies/Causes • “No Disc” appears on the monitor. Insert a disc into the magazine. • “No Magazine” appears on the monitor. Insert the magazine. • “Cannot play this disc Check the disc” appears Disc does not include playable files. Replace the disc with on the monitor.
Página 73
Symptoms Remedies/Causes • “No Name” or “–––” appears on the monitor. No text information for the selected channel. • “Channel is Updating XX% completed” or The receiver is updating the channel information and it “UPDATING” appears on the monitor and no takes a few minutes to complete.
Specifications 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and Power Output: ≤ 1% THD+N 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) Signal-to-Noise Ratio: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Load Impedance: Equalizer Control Range: Frequencies: 60.0 Hz, 150.0 Hz, 400.0 Hz, 1.0kHz, 2.5kHz, 6.3kHz, 15.0kHz Level:...
Página 75
Screen Size: 3.5 inch wide liquid crystal display 211 200 pixels: 960 (horizontal) × 220 (vertical) Number of Pixel: Drive Method: TFT (Thin Film Transistor) active matrix format Color System: PAL/NTSC Aspect Ratio: 16:9 (wide) Allowable Storage Temperature: –10°C to +60°C (14°F to 140°F) Allowable Operating Temperature: 0°C to +40°C (32°F to 104°F) USB Standards:...
Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
Página 77
Cómo reposicionar su unidad Contenido INTRODUCCIÓN Tipo de disco reproducible ....4 Antes de las operaciones ....5 OPERACIONES • También se borrarán los ajustes preestablecidos Operaciones básicas—Menú AV ..6 realizados por usted (excepto aquellos para los dispositivos Bluetooth registrados). Operaciones básicas—...
Tipo de disco reproducible Formato de grabación, tipo de archivo, Tipo de disco Reproducible etc. DVD Vídeo (Códigos regionales: 1)* DVD Audio DVD-ROM DVD Grabable/reescribible DVD Vídeo (DVD-R/-RW* , +R/+RW* DVD-VR • DVD Vídeo: Puente UDF DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD-VR JPEG •...
Antes de las operaciones Controles de la almohadilla táctil Monitor Las luces de los controles de la almohadilla táctil y del Cómo controlar la unidad mediante los monitor se apagan tras un período de inactividad de controles de la almohadilla táctil aproximadamente 10 segundos.
Operaciones básicas— Menú AV Puede utilizar los menús para configurar diversos ajustes desde <AV Menu>. Para obtener detalles sobre cada menú y ajuste, consulte “Opciones del menú”. (☞ páginas 52 a 60) AV Menu Enter Setup ⁄ Encienda la unidad. Seleccione una opción.
Página 81
Cancelación de la demostración en pantalla y puesta en hora del reloj Setup Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner AV Menu Clock Time Set Time Format Enter OSD Clock Setup Clock Adjust 1:00AM Time Set Hours 3:00PM Setup Exit Display...
Operaciones básicas — Panel de control 1 Selecciona las fuentes. • “iPod”: Accede al menú del reproductor y pone “Tuner” o “HD Radio” = “Satellite Radio la reproducción en pausa. (SIRIUS/XM)” = “Disc” = “USB” o “USB iPod” • “Bluetooth”: Selecciona el grupo/carpeta. = “Changer”, “iPod”...
Para inclinar el panel de control Para fijar el panel de control Incline TILT repetidamente. Cambio de la información en pantalla La información en pantalla disponible varía según las fuentes de reproducción. Cada vez que toca DISP, la pantalla cambia para mostrarle diversas informaciones. Ej.: Cuando la fuente de reproducción es un disco DVD video.
Operaciones básicas — Control remoto (RM-RK252) Elementos principales y funciones Instalación de la pila R03/LR03/AAA Instale las pilas en el control remoto haciendo coincidir correctamente las polaridades (+ y –). Precaución: No deje las pilas expuestas a altas temperaturas, como, por ejemplo, a la luz del sol, al fuego u otras condiciones similares.
Página 85
• 4 / ¢: 6 • Introduce los números (mientras sostiene SHIFT). – Salto hacia atrás/salto hacia adelante (☞ páginas 13, 19 a 22, 36 y 45) – Búsqueda hacia atrás/búsqueda hacia • Selecciona el número telefónico preajustado. adelante [Sostener] •...
Para escuchar la radio TUNER FLAT FM1 P1 87.5 MHz ABC Radio A Banda Búsqueda de una emisora—Búsqueda ☞ B Modo de sonido ( página 50) automática. C N° de preajuste D Frecuencia • Búsqueda manual: Mantenga pulsado ☞ E Nombre asignado a la emisora ( página 51) hasta que “Manual Search”...
Almacene la emisora. AV Menu TUNER FLAT FM1 P4 92.5 MHz Enter No Name Mode [Sostener] La emisora seleccionada en el paso 2 ha sido almacenada en el número de preajuste 4. Mode Mono Selección de las emisoras Title Entry Start preajustadas En el control remoto:...
Operaciones de los discos El tipo de disco se detecta automáticamente, y la reproducción se inicia automáticamente (para algunos discos: el inicio automático depende de su programa interno). Si el disco no dispone de ningún menú de disco, todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta que usted cambie la fuente o expulse el disco.
Página 89
DIGITAL VIDEO MULTI 0:01:20 CHAP.RPT A Tipo de disco 4 ¢: Toque: Selecciona un capítulo. B Formato de audio Sostener: Búsqueda hacia atrás/ ☞ C Modo de sonido/Surround ( las páginas 22 y 50) adelante D Nº de título/Nº de capítulo/tiempo de reproducción 5 ∞: Selecciona un título.
Página 90
FLAT 0:01:20 A El indicador PBC se enciende mientras se está usando PBC. 4 ¢: Toque: Selecciona la pista. ☞ B Modo de sonido/Surround ( las páginas 22 y 50) Sostener: Búsqueda hacia atrás/ C Nº de pista/tiempo de reproducción adelante DISP: Toque si es necesario (☞...
Selección de los modos de Mode Repeat reproducción Random Solamente puede usar el modo de reproducción repetida o aleatoria. Repeat Ej.: Para seleccionar repetición de pista Track Folder Al seleccionar uno de los modos de reproducción, AV Menu el indicador correspondiente se enciende en la pantalla de información de fuente.
Selección de pistas en la lista Operaciones utilizando el control remoto—RM-RK252 Si un disco incluye carpetas, podrá visualizar las listas de carpetas/pistas (archivo) y luego iniciar la reproducción. Ingrese <Folder List> (Lista de carpetas). Folder List My Best Cinema Pops My Best2 Favorite Song Cinema2...
Página 93
Detiene la reproducción. Detiene la reproducción. Inicia o pone la reproducción en pausa. Inicia o pone la reproducción en pausa. • Búsqueda hacia atrás/adelante (El sonido • Búsqueda hacia atrás/adelante no se escucha). sonido no se escucha). • Cámara lenta hacia adelante durante la •...
Página 94
Detiene la reproducción. Inicia o pone la reproducción en pausa. Búsqueda hacia atrás/adelante sonido no se escucha). • Selecciona la pista. • Búsqueda hacia atrás/adelante [Sostener] (El sonido no se escucha). Selecciona la carpeta. Selecciona la pista (dentro de la misma carpeta).
Página 95
Durante la reproducción PBC... Detiene la reproducción. Selecciona una opción en el menú. Inicia o pone la reproducción en pausa. (Slide show: se muestra cada archivo Vuelve al menú anterior. durante unos segundos). Muestra el archivo actual hasta que lo Para cancelar la reproducción PBC cambie, si lo pulsa durante la presentación de diapositivas.
Cómo disfrutar de sonidos Surround Puede disfrutar de una reproducción Surround multicanal a través de los altavoces delanteros, central, surround. • Asegúrese de activar el altavoz central después de conectarlo; de lo contrario, no saldrá sonido a través del mismo (☞ página 55). •...
Para activar el efecto surround Para cambiar el ajuste <Dolby PLII Music> En el paso 4 de la izquierda... Seleccione <Dolby PLII Music>. Surround On Auto Through AV Menu Dolby PLII Movie Dolby PLII Music Enter Ingrese cada pantalla secundaria y, a Disc Surround continuación, seleccione el ajuste deseado.
Página 98
Operaciones usando la barra en pantalla (DVD/VCD/DivX/MPEG1/ MPEG2/JPEG) Estas operaciones se pueden realizar en el monitor usando el control remoto. ☞ Visualiza la barra en pantalla. ( página Ÿ Seleccione una opción. Efectúe una selección. • Cuando aparezca un menú emergente... •...
Página 99
Barras en pantalla T02-C03 TOTAL 1:25:58 Información DVD -V C. RPT TIME TITLE CHAP Funcionamiento El ejemplo de arriba es de un DVD Vídeo. Las opciones mostradas en la barra varían según el tipo de disco. 1 Tipo de disco 5 Indicación de la hora 2 •...
Enter * Sistema virtual Surround para auriculares original de Dual Zone JVC. Este Surround también será efectivo para la fuente principal “Disc” si se ha seleccionado “On/Surround On” para la fuente secundaria. Este efecto surround no se activa para los discos DivX/MPEG1/MPEG2.
1 Carpeta actual (barra resaltada) 2 Nº de carpeta actual/Nº total de carpetas 3 Lista de carpetas Ej.: CD Text * Si los datos de etiqueta incluyen “Jacket Picture” (línea de base JPEG), aparecerá visualizada. Si pulsa TIME 00:14 T. RPT OSD, aparecerá...
Mientras no se está reproduciendo... Visualiza la pantalla de lista. ORIGINAL PROGRAM No Date itle 1 04/25/08 4ch 19:00 JVC DVD World 2008 2 05/17/08 8ch 10:30 Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/7 3 05/22/08 8ch 17:00 Music Festival...
Excepto archivos MPEG2 grabados mediante la BAND: Detiene la reproducción. cámara JVC Everio (código de extensión <.mod>). Esta unidad puede reproducir archivos AAC Conecte un dispositivo USB. codificados con iTunes. Esta unidad no puede Se selecciona “USB”...
Página 104
Precaución: • Evite usar el dispositivo USB si puede amenazar la seguridad de conducción. • No extraiga ni conecte repetidamente el dispositivo USB mientras “Now Reading...” esté parpadeando en el monitor. • No ponga en marcha el motor del coche si hay un dispositivo USB conectado. •...
• La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por Victor Company of Japan, Limited (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
Bluetooth El dispositivo permanece registrado aún después Dial Menu de desconectarlo. Utilice <Phone Connect> (o Device Menu Settings active <Auto Connect>) para conectar el mismo Phone Connect dispositivo desde la próxima vez. (☞ página 60) Conexión/desconexión de un dispositivo Deviec Menu Phone Connect registrado Audio Connect...
Borrar un dispositivo registrado Cómo hacer una llamada Puede realizar llamadas manos libres con la unidad. AV Menu El micrófono incorporado se encuentra detrás de la Enter Bluetooth esquina superior izquierda de la unidad. No sale sonido por los altavoces conectados. Bluetooth Dial Menu Device Menu...
Aparece sólo cuando el número marcado o recibido Seleccione el método para hacer la llamada. procede a través de la unidad. Dial Menu Para copiar, ☞ página 35. Redial Received Calls Para preajustar, ☞ página 36. Phonebook Preset Calls Phone Number 09845671234 Puede acceder a <Dial Menu>...
Cómo ingresar un número telefónico Para copiar la guía telefónica Puede copiar, a esta unidad, la memoria de la guía Seleccione un número. Mueva la posición de telefónica de un teléfono celular. entrada. • Para eliminar un dígito no deseado, seleccione AV Menu un espacio en blanco.
Para llamar un número preajustado Haga funcionar el teléfono celular objetivo. En el control remoto: Ingrese el mismo código PIN (que el ingresado en el paso anterior) en el teléfono celular y luego transfiera la memoria del teléfono celular a esta unidad.
– Si el sonido no se ha restaurado, vuelva a conectar Si desea obtener más información sobre Bluetooth, el dispositivo. (☞ “Conexión/desconexión de un visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www. dispositivo registrado” de la página 32) jvc-victor.co.jp/english/car/> OPERACIONES...
Para escuchar el iPod Puede conectar el iPod mediante el siguiente cable o adaptador. Cable/adaptador Para hacer funcionar ☞ “Cuando se conecta con el cable USB” tal como Para escuchar la Cable USB 2.0 (suministrado con el música iPod) se explica a continuación. ☞...
Seleccione una opción. Repeat Ej.: Cuando se selecciona <Music> en el paso 2. Music Playlists Artists Albums Songs Podcasts Genres Repeat: One: Funciona de igual manera que “Repetir Una” del iPod. • Repita el procedimiento para seleccionar la All: Funciona de igual manera que pista/vídeo deseado.
Cuando se conecta con el adaptador de interfaz iPod FLAT 01 0:01:20 Track Title Artist Name Album Title Selección de una pista en el menú del ∞: Pone la reproducción en pausa. reproductor – Para reanudar, toque otra vez. Acceda al menú del reproductor. A Nombre de la fuente •...
Disc List Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 DISC DISC 02 MP3 JVC con este receptor. DISC 03 DISC 04 • Puede reproducir sólo discos CD (CD-DA) y MP3. DISC 05...
Página 116
Selección de los modos de reproducción Solamente puede usar el modo de reproducción Repeat repetida o aleatoria. Track Ej.: Para seleccionar repetición de pista Folder Disc Al seleccionar uno de los modos de reproducción, el indicador correspondiente se enciende en la AV Menu pantalla de información de fuente.
Antes de la operación, conecte cualquiera de las dos unidades siguientes (adquiridas separadamente) al jack del cambiador de CD de la parte trasera de esta unidad. • Interfaz de radio satelital SIRIUS de JVC, KS-SRA100, para escuchar la radio satelital SIRIUS. • Adaptador digital inteligente de JVC, XMDJVC100, para escuchar la radio satelital XM.
FLAT XM1 P1 01ch Category Name Channel Name ☞ A Modo de sonido ( página 50) DISP: Efectúe un toque para visualizar la B Banda SIRIUS/XM información de programa—nombre C N° de preajuste del artista/nombre de la canción(/ D Nº de canal nombre del compositor: sólo para la E Nombre de la categoría F Nombre del canal...
Cómo almacenar canales en la Selección de las listas memoria Podrá seleccionar un canal mediante una de las listas siguientes—Lista de preajustes/Lista de categorías/ Se pueden preajustar seis canales para cada banda. Lista de canales. Ej.: Almacenando un canal en el número de preajuste 5 Sintonice el canal que desea preajustar.
Para escuchar la transmisión HD Radio™ Antes de hacer funcionar, conecte el sintonizador HD Radio, KT-HD300 (de venta por separado) al jack del cambiador de CD en la parte posterior de la unidad. ¿Qué es la tecnología HD Radio? La tecnología HD Radio puede brindar sonido digital de alta calidad—las emisiones digital AM tendrán calidad similar a las FM (en estéreo) y las digital FM poseerán calidad similar a la de un CD—con una recepción clara y libre de estática.
Para cambiar el modo de Para sintonizar emisoras con un recepción HD Radio señal suficientemente fuerte Cuando recibe una transmisión HD Radio, la unidad Esta función funciona sólo para las bandas FM. sintoniza el audio digital o analógico automáticamente Una vez activada (habiendo seleccionado <Local>), de acuerdo con las condiciones de recepción.
Escuchado otros componentes externos AV-INPUT Puede conectar un componente externo a las clavijas LINE IN/VIDEO IN. AV-IN FLAT AV-INPUT DISP: Toque, si es necesario. (☞ página 9) Pantalla de navegación Cuando conecta un sistema de navegación a la ☞ A Modo de sonido ( página 50) unidad, puede ver la pantalla de navegación, ☞...
Página 123
EXT-INPUT Puede conectar un componente externo al jack del cambiador de CD de la parte trasera mediante el adaptador de entrada de línea—KS-U57 (no suministrado) o el adaptador de entrada AUX—KS-U58 (no suministrado). EXT-IN FLAT EXT-INPUT ☞ A Modo de sonido ( página 50) ☞...
Ecualización de sonido Edit Store 60.0 Hz Selección de un modo de sonido Cómo almacenar sus propios ajustes Los ajustes realizados se pueden almacenar en <User1>, <User2> y <User3>. Siga los pasos ~ y Ÿ de la izquierda. Ÿ AV Menu Seleccione la opción que desea ajustar.
Asignación de títulos a la fuente Title Entry A-a-0 AV-In Name AV-INPUT Store ⁄ Los títulos se pueden asignar de la manera siguiente. Asigne un título. Emisoras FM/ Hasta 16 caracteres—hasta 30 Title Entry A-a-0 emisoras AV-In Name AV-INPUT “AV Input” Hasta 16 caracteres Store “External Input”...
Opciones del menú Operaciones de los menús Si desea más información acerca de las operaciones menú, ☞ página 6. Setup Display Clock Equalizer AV Menu Disc Setup 1 Sound Disc Setup 2 Enter Disc Surround Setup • Las indicaciones en pantalla pueden Tuner cambiar de acuerdo con los cambios Mode...
Página 127
Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Dimmer (Atenuador Ilum.) Off: Se cancela. On: El atenuador de luminosidad se activa. Auto: El monitor se oscurece cuando se encienden los faros. Time Set: Toque ¢ para visualizar la pantalla de ajuste de tiempo y, a continuación, ajuste los tiempos de activación/desactivación del atenuador de luminosidad.
Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Inicial 1:00 AM, ☞ [7] Time Set (Ajustar Hora) Time Format (Formato Tiempo) 12Hours, 24Hours OSD Clock (Reloj OSD) Off: Se cancela. On: La hora del reloj se visualiza mientras se reproduce una fuente de video. Clock Adjust (Ajustar Reloj) Off: Se cancela.
Página 129
Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] D. (Dynamic) Range Compres. Podrá disfrutar de un sonido potente a bajos niveles de volumen (Compression) (Compres. mientras se reproduce un software Dolby Digital. D.Range. ) Auto: Selecciónelo para aplicar el efecto al software codificado multicanal.
Página 130
Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] IF Band Width (Ancho banda Auto: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias entre emisoras adyacentes. (El efecto estereofónico puede perderse). Wide: Sujeto a interferencias de las emisoras adyacentes, pero la calidad del sonido no se degrada y no se pierde el efecto estereofónico.
Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Illumination (Iluminación) Puede apagar las luces de los controles de la almohadilla táctil y el monitor mientras está encendida la unidad. ☞ [5] Controles de la almohadilla Monitor táctil Normal: Se enciende siempre. Proximity/Motion: Se enciende cuando mueve Se enciende su mano cerca de los...
Página 132
Sound (Sonido) Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Fader/Balance (Fader/ Ajuste el fader—balance de salida de altavoz, entre los altavoces delanteros y Balance) traseros. • Más arriba—sólo delanteros Ajuste el • Más abajo—sólo traseros fader Cuando utiliza un sistema de dos altavoces, ajuste el fader al centro (00). Ajuste el balance—balance de salida de altavoz, entre los altavoces izquierdo y Ajuste el derecho.
Mode (Modo) Opciones del menú Configuraciones seleccionables, [página de referencia] Sólo para bandas FM. (Off, On), ☞ [12] Mono (Mono) Sólo para bandas FM de “Tuner” y bandas FM/AM de “HD Radio”. ☞ [12, 47] SSM (SSM) Sólo para bandas FM de “HD Radio”. (DX, Local), ☞ [47] DX/Local (DX/Local) Sólo para “HD Radio”.
Página 134
Phone Device/Audio Device: Los nombres de los dispositivos conectados Depende del control de ganancia del amplificador. (☞ página 58) Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/> Cuando utilice el dispositivo Bluetooth, consulte también las instrucciones suministradas con el mismo.
Mantenimiento Cómo limpiar el conector Para mantener los discos Un desmontaje frecuente producirá el deterioro de los limpios conectores. Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie Un disco sucio podría no reproducirse periódicamente los conectores con un palillo de correctamente. algodón, teniendo cuidado de no dañar los conectores.
Más sobre este receptor Cambio de la fuente General • Si cambia de fuente, la reproducción también se Conexión de la alimentación interrumpe sin que el disco sea expulsado. • También es posible conectar la alimentación La próxima vez que seleccione “Disc” como fuente pulsando el botón SRC (fuente) en la unidad.
VBR (velocidad variable de bits). para archivos MPEG2 grabados mediante Los archivos grabados en VBR presentan una videocámaras JVC Everio. Los archivos MPEG2 con discrepancia en la indicación del tiempo transcurrido. el código de extensión <.mod> no se pueden • Este receptor no puede reproducir los siguientes...
Operaciones Bluetooth • Si aparece “No USB device“ después de quitar un General dispositivo, vuélvalo a conectar o seleccione otra • Absténgase de realizar actividades complicadas fuente de reproducción. mientras conduce, como por ejemplo, marcar • Cuando el dispositivo USB no tiene archivos números, utilizar la guía telefónica, etc.
• También puede conectar la radio SIRIUS PnP (Plug • Si el iPod no puede reproducir correctamente, sírvase and Play) de JVC con el adaptador de radio SIRIUS actualizar el software de su iPod a la versión más KS-U100K de JVC (no suministrado) a la toma reciente.
Opciones del menú Caracteres que se pueden introducir para los títulos • Si usted cambia la configuración <Amplifier Gain> de <High Power> a <Low Power> mientras el nivel Además de las letras de alfabeto romano (A – Z, a – z), de volumen está...
Valores de ecualización preajustados Frecuencia 60,0 Hz 150,0 Hz 400,0 Hz 1,0kHz 2,5kHz 6,3kHz 15,0kHz Modo de sonido Flat Hard Rock R&B Jazz Dance –02 –01 Country Reggae Classic User1/2/3 Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD/DivX) Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma...
Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Soluciones/Causas • El sonido no sale del altavoz central. • El altavoz central no está activado. (☞ página 55) Una vez que reinicialice la unidad, asegúrese de volver a activar el altavoz.
Página 143
Síntomas Soluciones/Causas • El preajuste automático SSM no funciona. Almacene manualmente las emisoras. (☞ página 13) • Ruidos estáticos mientras se escucha la radio. Conecte firmemente la antena. • Los discos no se pueden reconocer ni Efectúe la expulsión forzada del disco. (☞ página 3) reproducir.
Página 144
Síntomas Soluciones/Causas • Se generan ruidos. • La pista reproducida no es de un formato de archivo reproducible (MP3/WMA/WAV/AAC). Salte a otro archivo. • No añada el código de extensión <.mp3>, <.wma>, <.wav> o <.m4a> a pistas que no sean MP3/WMA/ WAV/AAC.
Página 145
Síntomas Soluciones/Causas • El dispositivo Bluetooth no detecta la • Vuelva a efectuar la búsqueda desde el dispositivo Bluetooth. unidad. • Reinicialice la unidad. Cuando aparezca “Open...” en el monitor, vuelva a efectuar la búsqueda desde el dispositivo Bluetooth. • La unidad no puede realizar apareamiento •...
Página 146
Síntomas Soluciones/Causas • Aparecerá “No Disc” en el monitor. Inserte el disco en el cargador. • Aparecerá “No Magazine” en el monitor. Inserte el cargador. • Aparece “Cannot play this disc Check the disc” El disco no contiene archivos reproducibles. Reemplace por en el monitor.
Página 147
Síntomas Soluciones/Causas • Aparece “No Name” o “–––” en el monitor. No hay información de texto para el canal seleccionado. • Aparece “Channel is Updating XX% El receptor está actualizando la información de canal y completed” o “UPDATING ” en el monitor y tarda algunos minutos en finalizar.
Especificaciones 20 W RMS x 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% Salida de potencia: THD+N 80 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω) Relación señal a ruido: 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Impedancia de carga: Gama de control del Frecuencias: 60,0 Hz, 150,0 Hz, 400,0 Hz, 1,0kHz,...
Página 149
Tamaño de la pantalla: Pantalla de cristal líquido de 3,5 pulg. de ancho 211 200 pixeles: 960 (horizontal) × 220 (vertical) Número de píxeles: Método de mando: Formato de matriz activa TFT (Transistor de película delgada) Sistema de Color: PAL/NTSC Relación de aspecto: 16:9 (ancha) Temperatura de almacenamiento admisible:...
Página 150
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil;...
Página 151
Comment réinitialiser votre appareil Table des matieres INTRODUCTION Type de disque compatible ....4 Avant le fonctionnement ....5 FONCTIONNEMENT • Vos ajustements préréglés (sauf les appareils Bluetooth enregistrés) sont aussi effacés. Opérations de base—Menu AV ..6 Opérations de base—Panneau de Comment forcer l’éjection d’un disque commande ........
Type de disque compatible Format d’enregistrement, type de Type de disque Compatible fichier, etc. DVD Vidéo (Code de région: 1)* DVD Audio DVD-ROM DVD enregistrable/réinscriptible DVD Vidéo (DVD-R/-RW* , +R/+RW* DVD-VR • DVD Vidéo: UDF bridge DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD-VR JPEG •...
Avant le fonctionnement Panneau tactile Moniteur L’éclairage du panneau et du moniteur s’éteint quand Comment commander l’appareil en utilisant aucune opération n’est effectuée pendant environ 10 le panneau tactile. secondes. Vous pouvez commander l’appareil en touchant la L’éclairage s’allume dans les cas suivants: partie appropriée du panneau tactile.
Opérations de base— Menu AV Vous pouvez utiliser les menus pour effectuer divers réglages à partir de <AV Menu>. Pour les détails sur chaque menu et réglage, référez-vous à “Articles du menu”. (☞ pages 52 à 60) AV Menu Enter Setup ⁄...
Página 155
Annulation de la démonstration des affichages et réglage de l’horloge Setup Display Clock Disc Setup 1 Disc Setup 2 Tuner AV Menu Clock Time Set Time Format OSD Clock Enter Clock Adjust Setup 1:00AM Time Set Hours 3:00PM Setup Exit Display Clock Disc Setup 1...
Opérations de base — Panneau de commande 1 Permet de choisir la source. • “iPod”: Affiche le menu du lecteur et met la “Tuner” ou “HD Radio” = “Satellite Radio lecture en pause. (SIRIUS/XM)” = “Disc” = “USB” ou “USB iPod” •...
Pour faire pivoter le panneau de commande Pour attacher le panneau de commande Touchez TILT répétitivement. Changement des informations sur l’affichage Les informations d’affichage disponibles varient en fonction des sources de lecture. Chaque fois que vous touchez DISP, l’affichage change comme suit: Ex.: Quand la source de lecture est un disque DVD Vidéo.
Opérations de base— Télécommande (RM-RK252) Composants principaux et Mise en place de la pile caractéristiques R03/LR03/AAA Insérez les piles dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –). Attention: La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.
Página 159
• 5: Affiche le menu principal (puis 5 / ∞ / 5 • DVD/DivX 6: Affiche le menu de disque. 4 / ¢ fonctionnent comme touches de • VCD: Reprend la lecture PBC (☞ page 21). sélection de menu). • DVD-VR: Affiche l’écran du programme original. •...
Écoute de la radio TUNER FLAT FM1 P1 87.5 MHz ABC Radio A Bande Recherchez une station—Recherche ☞ B Mode sonore ( page 50) automatique. C No de préréglage D Fréquence • Recherche manuelle: Maintenez pressée ☞ E Nom affecté à la station ( page 51) jusqu’à...
Mémorisez la station. AV Menu TUNER FLAT FM1 P4 92.5 MHz No Name Enter [Maintenez Mode pressée] La station choisie à l’étape 2 est maintenant mémorisée sur le numéro de préréglage 4. Mode Mono Sélection de stations préréglées Title Entry Start Sur la télécommande: Les stations FM locale avec les signaux les plus forts...
Opérations des disques Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour certains disques: le démarrage automatique de la lecture dépend de son programme interne). Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
Página 163
DIGITAL VIDEO MULTI 0:01:20 CHAP.RPT A Type de disque 4 ¢: Touchez: Choisit un chapitre. B Format audio Maintenez pressée: Recherche vers ☞ l’arrière/vers l’avant C Mode sonore/Surround ( pages 22 et 50) 5 ∞: D No de titre/No de chapitre/Durée de lecture Choisit un titre.
Página 164
FLAT 0:01:20 A L’indicateur PBC s’allume quand la fonction PBC est en 4 ¢: Touchez: Choisit une plage. service. Maintenez pressée: Recherche vers ☞ l’arrière/vers l’avant B Mode sonore/Surround ( pages 22 et 50) C No de plage/Durée de lecture DISP: Touchez si nécessaire (☞...
Página 165
Sélection des modes de lecture Mode Repeat Vous pouvez utiliser le mode de lecture répétée ou de Random lecture aléatoire. Ex.: Pour choisir la répétition de plage Repeat Track Folder AV Menu Quand un des modes de lecture est choisi, l’indicateur correspondant s’allume sur l’écran Enter Mode...
Sélection de plages sur la liste Opérations en utilisant de la télécommande—RM-RK252 Si un disque comprend des dossiers, vous pouvez afficher la liste des dossiers/plages (fichier), puis démarrer la lecture. Affichez <Folder List>. Folder List My Best Cinema Pops My Best2 Favorite Song Cinema2 [Maintenez...
Página 167
Arrêt de la lecture. Arrêt de la lecture. Démarre ou arrête momentanément Démarre ou arrête momentanément (pause) la lecture. (pause) la lecture. • Recherche vers l’arrière/vers l’avant • Recherche vers l’arrière/vers l’avant (Aucun son n’est entendu.) (Aucun son n’est entendu.) •...
Página 168
Arrêt de la lecture. Démarre ou arrête momentanément (pause) la lecture. Recherche vers l’arrière/vers l’avant (Aucun son n’est entendu.) • Choisit une plage. • Recherche vers l’arrière/vers l’avant [Maintenez pressée] (Aucun son n’est entendu.) Choisit un dossier. Choisit une plage (à l’intérieur du même dossier).
Página 169
Pendant la lecture PBC... Arrêt de la lecture. Choisit un article sur le menu. Démarre ou arrête momentanément Retourne au menu précédent. (pause) la lecture. (Diaporama: chaque fichier est affiché pendant quelques secondes.) Pour annuler la lecture PBC Affiche le fichier actuel jusqu’à ce que vous le changiez, si vous appuyez sur cette touche pendant le diaporama.
Página 170
Pour profiter des sons Surround Vous pouvez profiter d’une lecture Surround multicanal à travers les enceintes avant, centrale et Surround. • Après avoir connecté l’enceinte centrale, assurez- vous de mettre en service l’enceinte centrale; sinon, aucun son ne sort de l’enceinte centrale (☞...
Página 171
Pour mettre le Surround en service Pour changer le réglage <Dolby PLII Music> À l’étape 4 ci-à gauche... Choisissez <Dolby PLII Music>. Surround On Auto Through AV Menu Dolby PLII Movie Dolby PLII Music Enter Affichez chaque sous-menu, puis choisissez le Disc Surround réglage souhaité.
Página 172
Opérations en utilisant la barre sur l’écran (DVD/VCD/DivX/MPEG1/ MPEG2/JPEG) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. ☞ Affiche la barre sur écran. ( page 25) Ÿ Choisissez un élément. Choisissez un article. • Quand un menu déroulant apparaît... •...
Página 173
Barres sur l’écran T02-C03 TOTAL 1:25:58 Informations DVD -V C. RPT TIME TITLE CHAP Opérations L’exemple ci-dessus est pour un DVD Vidéo. Les articles apparaissant sur la barre varient en fonction du type de disque. 1 Type de disque 5 Indications de la durée 2 •...
Commandez le lecteur de DVD/CD. Enter Dual Zone * Système Surround virtuel pour casque d’écoute original de JVC. Ce mode Surround fonctionne aussi pour la source principale “Disc” si “On/Surround On” est choisi comme source secondaire. Ce mode Surround ne Dual Zone fonctionne pas pour les disques DivX/MPEG1/MPEG2.
Página 175
1 Dossier actuel (mis en valeur) 2 Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers 3 Liste des dossiers Ex.: CD Text * Si les données de la balises comprennent aussi “l’image de la pochette” (baseline JPEG), elle est affichée. Si vous TIME 00:14 T.
Página 176
Affichez l’écran de programme original/liste Affichez l’écran de liste. de lecture. ORIGINAL PROGRAM No Date itle Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/7 1 04/25/08 4ch 19:00 JVC DVD World 2008 fol120 fol130 fol140 fol150 2 05/17/08 8ch 10:30 fol131 fol141 fol151...
BAND: Arrêt de la lecture Sauf pour les fichiers MPEG2 enregistrés par le caméscope JVC Everio (code d’extention <.mod>). Connectez un périphérique USB. Cet appareil peut reproduire les fichiers AAC codés en “USB” est choisit comme source et la lecture utilisé...
Attention: • Éviter d’utiliser le périphérique USB s’il peut gêner une conduite une conduite en toute sécurité. • Ne déconnectez puis reconnectez pas le périphérique USB répétitivement pendant que “Now Reading...” clignote sur le moniteur. • Ne démarrez pas le moteur de la voiture si un périphérique USB est connecté. •...
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited Suite à la page suivante (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Página 180
Le périphérique reste enregistré même après que Bluetooth Dial Menu vous le déconnectez. Utilisez <Phone Connect> (ou Device Menu Settings mettez en service <Auto Connect>) pour connecter le même périphérique la prochaine fois. (☞ page 60) Phone Connect Connexion/déconnexion d’un appareil Deviec Menu Phone Connect enregistré...
Suppression d’un appareil enregistré Pour faire un appel Vous pouvez faire des appels mains libres en utilisant l’appareil. AV Menu Enter Bluetooth Le microphone intégré est situé derrière le coin supérieur gauche de l’appareil. Le son sort des enceintes connectées. Bluetooth Dial Menu Device Menu...
Página 182
S’affiche uniquement quand le numéro composé ou Choisissez la méthode pour faire un appel. reçu est fait via cet appareil. Dial Menu Pour la copie, ☞ page 35. Redial Received Calls Pour le préréglage, ☞ page 36. Phonebook Preset Calls Phone Number 09845671234 Vous pouvez aussi afficher le menu...
Comment entrer un numéro de téléphone Pour copier le répertoire téléphonique Choisissez un nombre. Déplacez la position d’entrée. Vous pouvez copier la mémoire du répertoire téléphonique d’un téléphone portable dans cet appareil. • Pour supprimer un chiffre indésirable, choisissez l’espace. •...
Página 184
Pour appeler un numéro préréglé Utilisez le téléphone portable cible. Sur la télécommande: Entrez le même code PIN (que celui que vous avez entré à l’étape ci-dessus) sur le téléphone portable, puis transférez la mémoire du répertoire téléphonique sur ce appareil. (Référez-vous au manuel d’instructions fourni avec votre téléphone Sur l’appareil: portable.)
Informations sur le système Bluetooth: Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur – Si le son n’est toujours pas rétabli, connectez le système Bluetooth, consultez le site web de JVC de nouveau le périphérique. (☞ “Connexion/ suivant: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/> déconnexion d’un appareil enregistré” à la page...
Écoute de iPod Vous pouvez connecter le iPod en utilisant le câble ou l’adaptateur suivant : Câble/adaptateur Pour réaliser l’opération Câble USB 2.0 (fourni pour le iPod) ☞ “Lors de la connexion avec le câble USB” ci-dessous. Pour écouter la musique ☞...
Página 187
Choisissez un élément. Repeat EX.: Quand <Music> est choisi à l’étape 2. Music Playlists Artists Albums Songs Podcasts Repeat: One: Fonctionne de la même façon Genres que la fonction “Répéter Un” pour • Répétez la procédure pour choisir la plage/ iPod.
Lors de la connexion avec l’adaptateur d’interface iPod FLAT 01 0:01:20 Track Title Artist Name Album Title ∞: Sélection d’une plage à partir du menu du Met la lecture en pause lecteur – Pour reprendre la lecture, touchez de nouveau la touche. Affichez le menu du lecteur.
D Titre de la plage actuelle/nom de l’artiste/titre du disque lecture de la plage souhaitée. “No Name” apparaît pour les CD ordinaires. Disc List Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC MP3 DISC DISC 02 compatible MP3 avec votre autoradio.
Página 190
Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser le mode de lecture répétée ou de Repeat lecture aléatoire. Track Ex.: Pour choisir la répétition de plage Folder Disc Quand un des modes de lecture est choisi, l’indicateur correspondant s’allume sur l’écran d’information de source.
Avant de commencer, connectez un des appareils suivants (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • Interface de radio satellite SIRIUS JVC, KS-SRA100, pour écouter la radio satellite SIRIUS. • Adaptateur JVC Smart Digital, XMDJVC100, pour écouter la radio satellite XM.
Página 192
FLAT XM1 P1 01ch Category Name Channel Name ☞ A Mode sonore ( page 50) DISP: Touchez pour afficher l’information B Bande SIRIUS/XM du programme—nom de C No de préréglage l’artiste/non de la chanson (/nom du D No de canal compositeur: uniquement pour la E Nom de la catégorie radio satellite SIRIUS).
Mémorisation des canaux Sélection sur les listes Vous pouvez prérégler six canaux pour chaque bande. Vous pouvez choisir un canal en utilisant une des listes Ex.: Mémorisation d’un canal sur le numéro de suivantes—Liste des préréglages/liste des catégories/ préréglage 5 liste des canaux.
Écoute d’une émission HD Radio™ Avant de commencer, connectez le tuner HD Radio, KT-HD300 (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. Qu’est-ce que la technologie HD Radio? La technologie HD Radio permet de diffuser un son numérique de grande qualité—la bande AM numérique a une qualité...
Changement du mode de Accord de stations avec un signal réception HD Radio suffisamment fort Lors de la réception d’une émission HD Radio, Fonctionne uniquement pour les bandes FM. l’appareil accorde un signal numérique ou analogique Une fois que vous avez mis en service cette fonction automatiquement en fonction des conditions de (choisi <Local>), elle reste toujours en service lors de la réception.
Écoute d’un autre appareil extérieur AV-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux fiches LINE IN/VIDEO IN. AV-IN FLAT AV-INPUT DISP: Touchez si nécessaire. (☞ page 9) Écran de navigation Quand vous connectez un système de navigation à ☞ A Mode sonore ( page 50) l’appareil, vous pouvez voir l’écran de navigation ☞...
Página 197
EXT-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne—KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée auxiliaire—KS-U58 (non fourni). EXT-IN FLAT EXT-INPUT ☞ A Mode sonore ( page 50) ☞...
Égalisation du son Edit Store 60.0 Hz Sélection d’un mode sonore Mémorisation de vos propres ajustements Vous pouvez mémoriser vous ajustements dans <User1>, <User2> et <User3>. Suivez les étapes ~ et Ÿ ci-à gauche. Ÿ AV Menu Choisissez l’élément que vous souhaitez ajuster. Equalizer Edit Flat...
Affectation de titres aux sources Title Entry A-a-0 AV-In Name AV-INPUT Store ⁄ Vous pouvez affecter des titres comme suit. Affectez un titre. Stations FM/ 16 caractères maximum—30 Title Entry A-a-0 stations maximum AV-In Name AV-INPUT “AV Input” 16 caractères maximum Store “External Input”...
Articles du menu Utilisation des menus Pour en savoir plus sur l’utilisation du menu, ☞ page 6. Setup Display Clock Equalizer AV Menu Disc Setup 1 Sound Disc Setup 2 Enter Disc Surround Setup • Les indications de l’affichage Tuner peuvent changer en Mode fonction de modification des...
Página 201
Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Dimmer (Gradateur) Off: Annulation. On: Met en service le gradateur. Auto: Assombrit le moniteur quand vous allumez les feux de la voiture. Time Set: Touchez ¢ pour afficher l’écran de réglage de l’heure, puis réglez l’heure de mise en/hors service du gradateur.
Página 202
Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Réglage initial 1:00 AM, ☞ [7] Time Set (Réglage Heure) Time Format (Format Horloge) 12Hours, 24Hours OSD Clock (Horloge OSD) Off: Annulation. On: Affiche l’horloge lors de la lecture d’une source vidéo. Clock Adjust (Réglage Horloge) Off: Annulation.
Página 203
Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] D. (Dynamic) Range Compres. Vous pouvez profiter d’un son puissant à un faible niveau de volume lors (Compression) (Compres. P. de la lecture d’un support Dolby Digital. Dyna) Auto: Choisissez ce réglage pour appliquer les effets aux supports codés multicanaux.
Página 204
Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] IF Band Width (Largeur Bande Auto: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences entre les stations adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.) Wide: Il y a des interférences des stations adjacentes, mais la qualité du son n’est pas dégradée et l’effet stéréo est conservé.
Página 205
Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Illumination (Illuminations) Vous pouvez mettre hors service l’éclairage du panneau tactile et du moniteur lors de la mise sous tension de l’appareil. ☞ [5] Panneau tactile Moniteur Normal: Reste toujours allumé. Proximity/Motion: S’allume quand votre main Reste toujours bouge à...
Página 206
Sound (Son) Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Fader/Balance (Fader/ Ajustez le fader—la balance de sortie des enceintes entre les enceintes avant Balance) et arrière. • Complètement en haut—avant uniquement Ajustez le • Complètement en bas—arrière uniquement fader Lors de l’utilisation d’un système à...
Página 207
Mode (Mode) Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Uniquement pour les bandes FM. (Off, On), ☞ [12] Mono (Mono) SSM (SSM) Uniquement pour les bandes FM du “Tuner” et les bandes FM/AM de “HD Radio”. ☞ [12, 47] Uniquement pour les bandes FM de “HD Radio”.
Página 208
Phone Device/Audio Device: Les noms des périphériques connectés Dépend de la commande de gain de l’amplificateur. (☞ page 58) Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/> Lors de l’utilisation d’un appareil Bluetooth, référez-vous aussi aux instructions fournies avec l’appareil.
Entretien Comment nettoyer les connecteurs Pour garder les disques propres Un détachement fréquent détériorera les connecteurs. Si le disque est sale, sa lecture risque Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les d’être déformée. connecteurs avec un coton tige ou un chiffon imprégné Si un disque est sale, essuyez-le avec un d’alcool, en faisant attention de ne pas endommager chiffon doux, en ligne droite du centre...
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Changement de la source Généralités • Si vous changez la source, la lecture s’arrête aussi Mise sous tension de l’appareil sans éjecter le disque. • Vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension en La prochaine fois que vous choisissez “Disc”...
VBR (débit binaire variable). * <.mod> est le code d’extension pour les fichiers Les fichiers enregistrés en VBR affichent une durée MPEG2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. écoulée différente. Les fichiers MPEG2 avec le code d’extension • Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers <.mod>...
Página 212
• Cet appareil peut reconnaître un maximum de 5 000 fichiers, 250 dossiers (un maximum de 999 fichiers • Si “No USB device” après avoir détaché un par dossier). périphérique, attachez un autre périphérique ou • Cet appareil peut reconnaître un total de 25 choisissez une autre source de lecture.
• iPod video (5e génération) Pour voir une séquence vidéo, connectez le iPod • Vous pouvez aussi connecter la radio JVC SIRIUS PnP en utilisant un câble USB Audio et Vidéo (non (“Plug and Play”), en utilisant l’adaptateur de radio fourni).
Página 214
Articles du menu Caractères que vous pouvez entrer pour les titres • Si vous changez le réglage <Amplifier Gain> de <High Power> sur <Low Power> alors que le niveau En plus des alphabets romains (A – Z, a – z), vous de volume est réglé...
Página 215
Valeurs d’égalisation préréglées Fréquence 60,0 Hz 150,0 Hz 400,0 Hz 1,0kHz 2,5kHz 6,3kHz 15,0kHz Mode sonore Flat Hard Rock R&B Jazz Dance –02 –01 Country Reggae Classic User1/2/3 Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD/DivX) Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue...
Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remèdes/Causes • Aucun son ne sort de l’enceinte centrale. • L’enceinte centrale n’est pas en service. (☞ page 55) Une fois que vous avez réinitialisé...
Página 217
Symptôme Remèdes/Causes • Le préréglage automatique SSM ne Mémorises les stations manuellement. (☞ page 13) fonctionne pas. • Bruit statique pendant l’écoute de la radio. Connectez l’antenne solidement. • Le disque ne peut pas être reconnu ni Éjecter le disque de force. (☞ page 3) reproduit.
Página 218
Symptôme Remèdes/Causes • Du bruit est produit. • La page reproduite n’est pas dans un format compatible (MP3/WMA/WAV/AAC). Passez à un autre fichier. • N’ajoutez pas le code d’extension <.mp3>, <.wma>, <.wav> ou <.m4a> à des plages non MP3/WMA/WAV/ AAC. •...
Página 219
Symptôme Remèdes/Causes • Le périphérique Bluetooth ne détecte pas • Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique l’appareil. Bluetooth. • Réinitialisez l’appareil. Quand “Open...” apparaît sur le moniteur, recherchez de nouveau le périphérique Bluetooth. • L’appareil ne réalise pas le pairage avec le •...
Página 220
Symptôme Remèdes/Causes • “No Disc” apparaît sur le moniteur. Insérez des disques dans le magasin. • “No Magazine” apparaît sur le moniteur. Insérez le magasin. • “Cannot play this disc Check the disc” Le disque ne comprend pas de fichiers reproductibles. apparaît sur le moniteur Remplacez le disque par un disque contenant des fichiers reproductibles.
Página 221
Symptôme Remèdes/Causes • “No Name” ou “–––” apparaît sur le Il n’y a pas de texte d’information pour le canal choisi. moniteur. • “Channel is Updating XX% completed ” (la L’autoradio est en train de mettre à jour les informations mise à...
Spécifications 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec Puissance de sortie: ≤ 1% THD+N 80 dBA (référence: 1 W pour 4 Ω) Rapport signal sur bruit: 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Impédance de charge: Plage de commande de Fréquences: 60,0 Hz, 150,0 Hz, 400,0 Hz, 1,0kHz,...
Página 223
Taille de l’écran: Écran large de 3,5 pouces à cristaux liquides 211 200 pixels: 960 (horizontal) × 220 (vertical) Nombre de pixels: Méthode d’affichage: Matrice active TFT (transistor à couches minces) Standard de couleur: PAL/NTSC Format d’image: 16:9 (large) Température de stockage admissible: –10°C à...