Instrucciones De Seguridad; Instrucciones De Seguridad Para Cargadores - Bosch GLM 100 C Professional Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para GLM 100 C Professional:
Tabla de contenido
OBJ_BUCH-1956-002.book Page 44 Monday, July 1, 2013 11:28 AM
44 | Español
Batteries/piles :
 Il ne faut retirer les accus intégrés que pour les élimi-
ner. Ouvrir la coque du carter peut détruire l'appareil de
mesure.
Déchargez complètement l'accu. Desserrez toutes les vis du
carter et ouvrez la coque du carter. Débranchez les
connexions sur l'accu et retirez ce dernier.
Ne jetez pas les accus/piles avec les or-
dures ménagères, ni dans les flammes
ou l'eau. Les accus/piles doivent être
collectés, recyclés ou éliminés, si pos-
sible déchargés, en conformité avec
les réglementations en vigueur se rap-
portant à l'environnement.
Sous réserve de modifications.
Español

Instrucciones de seguridad

Deberán leerse íntegramen-
te y respetarse todas las ins-
trucciones para poder traba-
jar sin peligro y de forma
segura con el aparato de me-
dición. Jamás desvirtúe las señales de advertencia del
aparato de medición. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
EN UN LUGAR SEGURO.
 Atención: en caso de utilizar unos dispositivos de ma-
nejo y ajuste diferentes de los aquí indicados, o al se-
guir un procedimiento diferente, ello puede comportar
una exposición peligrosa a la radiación.
 El aparato de medición se suministra con una señal de
aviso.
 Si la señal de aviso no viene redactada en su idioma, an-
tes de la primera puesta en marcha, pegue encima la
etiqueta adjunta en el idioma correspondiente.
 No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo láser. Este aparato de
medición genera radiación láser de la clase 2 según
IEC 60825-1. Esta radiación puede deslumbrar a las per-
sonas.
2 609 141 026 | (1.7.13)
 No use las gafas para láser como gafas de protección.
Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo lá-
ser, pero no le protegen de la radiación láser.
 No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni pa-
ra circular. Las gafas para láser no le protegen suficiente-
mente contra los rayos ultravioleta y además no le permi-
ten apreciar correctamente los colores.
 Únicamente haga reparar su aparato de medición por
un profesional, empleando exclusivamente piezas de
repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguri-
dad del aparato de medición.
 No deje que los niños puedan utilizar desatendidos el
aparato de medición por láser. Podrían deslumbrar, sin
querer, a otras personas.
 No utilice el aparato de medición en un entorno con pe-
ligro de explosión, en el que se encuentren combusti-
bles líquidos, gases o material en polvo. El aparato de
medición puede producir chispas e inflamar los materiales
en polvo o vapores.
Proteja el aparato de medición del calor excesi-
vo como, p.ej., de una exposición prolongada al
sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe
el riesgo de explosión.
 Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada
puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco
el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
 ¡Cuidado! El uso del aparato de medición con Blue-
tooth® puede provocar anomalías en otros aparatos y
equipos, en aviones y en aparatos médicos (p.ej. mar-
capasos, audífonos, etc.). Tampoco puede descartarse
por completo el riesgo de daños en personas y animales
que se encuentren en un perímetro cercano. No utilice
el aparato de medición con Bluetooth® cerca de apara-
tos médicos, gasolineras, instalaciones químicas, zo-
nas con riesgo de explosión ni en zonas con atmósfera
potencialmente explosiva. No utilice tampoco el apara-
to de medición con Bluetooth® a bordo de aviones. Evi-
te el uso prolongado de este aparato en contacto direc-
to con el cuerpo.
La marca de palabra Bluetooth® como también los símbo-
los (logotipos) son marcas de fábrica registradas y propie-
dad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca
de palabra/símbolo por Robert Bosch GmbH tiene lugar
bajo licencia.

Instrucciones de seguridad para cargadores

No exponga el cargador a la lluvia ni a la hume-
dad. La penetración de agua en el cargador au-
menta el riesgo de electrocución.
 Solamente cargue acumuladores de iones de litio
Bosch sueltos o incorporados en productos Bosch. La
tensión del acumulador deberá corresponder a la ten-
sión de carga del cargador. En caso de no atenerse a ello
podría originarse un incendio o explosión.
 Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad pue-
de comportar un riesgo de electrocución.
Bosch Power Tools
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido