Shop-Vac K Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para K Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Commercial/Industrial use
WET/DRY VACUUM
Description
The Shop-Vac
Wet/Dry vacuum cleaners are for vacuuming wet and dry non-volatile
®
materials. Equipped with powerful, permanently lubricated, Single or Two-Stage By-Pass
motors. Standard filtration systems to handle dry or wet pick up. Double filtration is available
for most Shop-Vac
with heavy duty dolly or easy roll caster system. Automatic float shut off prevents overflow
during wet pick up. Includes versatile 1¼" (3.18cm), 1½" (3.81cm) or 2½" (6.35cm)
diameter accessories. Tank styles include steel with rust resistant epoxy phenolic coated
interiors, durable stainless steel and rugged dent resistant polypropylene tank. cULus listed.
ATTENTION!
Read all safety rules carefully before attempting to operate. Retain for
future reference.
DANGER!
Never operate this unit when flammable materials or
vapors are present because electrical devices produce
arcs or sparks that can cause a fire or explosion. NEVER
OPERATE UNATTENDED!
For your records, please record the following information
Catalog No.
Model No.
Purchase Date:
Vacs and is standard on Shop-Vac
®
and store this user manual in a safe location.
(Located on top portion of the vacuum)
Commercial Vacuums. Equipped
®
(Located on the carton)
Series:
K
87550-93
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Shop-Vac K Serie

  • Página 1 ® materials. Equipped with powerful, permanently lubricated, Single or Two-Stage By-Pass motors. Standard filtration systems to handle dry or wet pick up. Double filtration is available for most Shop-Vac Vacs and is standard on Shop-Vac Commercial Vacuums. Equipped ® ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS SECTION PAGES Important Safety Instructions ..................... Grounding Instructions ....................Extension Cords ......................... Unpacking ......................... Assembly ........................... Set Up and Operation ..................... Filter Installation and Maintenance .................. Blower Feature ........................Empty Liquid Waste From the Tank ..................Automatic Suction Shut Off ....................Lubrication ........................
  • Página 3: Important Safety Instructions

    5. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water, contact Shop-Vac Corporation for assistance. 6. Do Not: pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners.
  • Página 4: Extension Cords

    GROUNDING INSTRUCTIONS (CONT’D) WARNING – IMPROPER CONNECTION OF THE EqUIPMENT-GROUNDING CONDUCTOR CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK. CHECK WITH A qUALIFIED ELECTRICIAN OR SERVICE PERSON IF YOU ARE IN DOUBT AS TO WHETHER THE OUTLET IS PROPERLY GROUNDED. DO NOT MODIFY THE PLUG PROVIDED WITH THE APPLIANCE – IF IT WILL NOT FIT THE OUTLET, HAVE A PROPER OUTLET INSTALLED BY A qUALIFIED ELECTRICIAN.
  • Página 5: Assembly

    3. Install machine hose end into inlet located on the front of the tank. 4. Attach the desired cleaning accessory onto the accessory end of the hose. NOTE: Many more useful tools are available at your local dealer or the Shop-Vac ®...
  • Página 6: Filter Installation And Maintenance

    ALWAYS DISCONNECT THE PLUG FROM THE WALL OUTLET BEFORE REMOVING THE TANK COVER. Follow the instructions for the filter that came with your vacuum. Some filters mentioned do not come standard with all vacuums. Additional filters are available at your local dealer or the Shop-Vac website. ®...
  • Página 7 FILTER INSTALLATION AND MAINTENANCE (CONT’D) 2. With the tank cover in an upside down position, slide the cartridge down over the lid cage, pushing until the filter seals against the cover. 3. Place the filter retainer into the top of the cartridge filter. hold the tank cover with one hand, turn the handle on the filter retainer clockwise to lock the filter into place.
  • Página 8: Blower Feature

    3. For vacuuming large quantities of liquid use a foam sleeve. If a foam sleeve did not come standard with your unit, one may be purchased at your local dealer, the Shop-Vac website or by contacting Shop-Vac ®...
  • Página 9: Automatic Suction Shut Off

    Never allow liquids to sit in the tank for any extended period of time. The vacuum should be stored indoors. SERVICE Do not attempt to service your Shop-Vac wet/dry vacuum cleaner beyond that described in this manual. ® Refer all other servicing to a qualified service center.
  • Página 10: Troubleshooting

    (570) 326-3557 or go to www.shopvac.com/support. Visit www.shopvac.com for your vacuum’s parts list schematic. Customers in Canada: for product service return the complete unit, (transportation prepaid), to the Authorized Shop-Vac® Service Centre nearest you. A complete list of Authorized Service Centres is included with each vacuum cleaner. PAGE 10...
  • Página 11 1770 Appleby Line Burlington, Ontario L7L 5P8 (905) 335-9730 www.shopvac.ca Shop Vac-México, S.A. de C.V. Paseo de los Adobes 1081-3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zapopan, Jalisco, México C.P. 45019 Patents Issued and Pending. © 2014 Shop-Vac Corporation. All Rights Reserved. PAGE 11...
  • Página 12 PAGE 12...
  • Página 13 À usage commercial et industriel ASPIRATEUR SEC/hUMIDE Description Les aspirateurs à déchets secs et humides Shop-Vac sont prévus pour aspirer des déchets secs et humides non volatiles. Ils sont équipés d’un puissant moteur à dérivation, à un ou deux étages. Ils sont lubrifiés en permanence et dotés de systèmes de filtration livrés de série qui permettent d’aspirer des déchets secs ou humides.
  • Página 14 TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGES Directives importantes de sécurité .................. Directives relatives à la mise à la terre ................Rallonges ........................Déballage .......................... Assemblage ........................Configuration et fonctionnement ..................Installation et entretien du filtre ..................Caractéristiques du souffleur ..................... Vidange des déchets liquides du réservoir ................. Arrêt automatique de l’aspiration ..................
  • Página 15: Directives Importantes De Sécurité

    5. N’utilisez pas l’appareil avec un cordon d’alimentation ou une fiche endommagé(e). Communiquez avec le Service d’assistance de Shop-Vac si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, a subi un choc, est endommagé, a été oublié à l’extérieur ou s’il a été immergé dans l’eau.
  • Página 16: Conservez Ces Directives

    CONSERVEZ CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT – NE LAISSEZ PAS L’ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE S’IL EST BRANCHÉ OU EN FONCTIONNEMENT. DÉBRANCHEZ L’APPAREIL LORSqU’IL N’EST PAS UTILISÉ. DIRECTIVES RELATIVES À LA MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défectuosité ou de bris, la mise à la terre offre une voie de moindre résistance pour le passage du courant électrique et réduit ainsi le risque de décharge électrique.
  • Página 17: Déballage

    RALLONGES (SUITE) REMARqUE : LES DÉChARGES STATIqUES SONT COURANTES DANS LES ENDROITS SECS OU LORSqUE L’hUMIDITÉ RELATIVE DE L’AIR EST FAIBLE. IL S’AGIT DE CONDITIONS TEMPORAIRES qUI N’AFFECTENT PAS L’UTILISATION DE L’APPAREIL. LA MEILLEURE SOLUTION POUR RÉDUIRE LA FRÉqUENCE DES DÉChARGES STATIqUES DANS VOTRE MAISON CONSISTE À...
  • Página 18: Configuration Et Fonctionnement

    5. Branchez le cordon dans la prise murale. Votre aspirateur est prêt à l’emploi. I = EN MARCHE, O = À L’ARRÊT ACCESSOIRES, TUYAUx SOUPLES ET RALLONGES Tous les aspirateurs Shop-Vac dont il est fait référence dans ce Guide sont livrés avec des ®...
  • Página 19: Installation Et Entretien Du Filtre

    Suivez les instructions du filtre qui sont fournies avec votre aspirateur. Certains des filtres mentionnés ne sont pas livrés avec tous les aspirateurs. Des filtres supplémentaires sont disponibles chez votre revendeur local ou sur le site de Shop-Vac CARTOUChE FILTRANTE La cartouche filtrante peut être utilisée pour le ramassage de déchets secs et pour de petites quantités...
  • Página 20 3. Pour aspirer de grandes quantités de liquide, utilisez un manchon de mousse. Si un manchon de mousse n’est pas livré avec l’appareil, vous pouvez en acheter un chez votre revendeur local, sur le site de Shop- ou en communiquant avec le service à la clientèle de Shop-Vac . Pour utiliser le manchon de mousse;...
  • Página 21: Caractéristiques Du Souffleur

    INSTALLATION ET ENTRETIEN DU FILTRE (SUITE) 5. Éteignez l’appareil immédiatement après avoir terminé un ramassage de déchets humides ou lorsque le réservoir est plein et prêt à être vidé. Lorsque le réservoir est plein, l’aspiration est considérablement réduite. Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la section d’arrêt automatique de l’aspiration.
  • Página 22: Arrêt Automatique De L'aspiration

    L’aspirateur doit être entreposé à l’intérieur. ENTRETIEN Ne jamais essayer de procéder à d’autres entretiens sur ces aspirateurs pour déchets secs et humides Shop-Vac que ceux stipulés dans ce Guide. Pour toute autre intervention, s’adresser à un centre de réparation agréé Shop-Vac PAGE 10...
  • Página 23: Dépannage

    1. Vérifier l’arrivée de courant démarre pas prise 2. L’interrupteur est défectueux 2. Communiquez avec le service à la clientèle de Shop-Vac 3. Le moteur est défectueux 3. Communiquez avec le service à la clientèle de Shop-Vac De la poussière 1.
  • Página 24 Service à la clientèle pour les clients du Canada: Retournez l’appareil au complet (frais prépayés) au centre de service Shop-Vac agréé le plus près de chez vous. Une liste complète des centres de réparation agréés est livrée avec chaque aspirateur.
  • Página 25: Para Uso Commercial/Industrial

    Vienen equipadas con motores potentes, de lubricacion permanente, de derivacion y de una o dos etapas. Sistemas de filtrado estandar con funciones para aspiracion en humedo o seco. La mayoria de las aspiradoras Shop-Vac ®...
  • Página 26 ÍNDICE SECCIÓN PáGINAS Instrucciones importantes sobre seguridad ..............Instrucciones de conexión a tierra ..................Cables de extensión ......................Desembalaje ........................Montaje ..........................Instalación y funcionamiento ....................Instalación y mantenimiento del filtro ................Función de soplador ......................Vaciado de residuos líquidos del depósito ................Apagado automático de la succión ................
  • Página 27: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Cuando esté usando un artefacto eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO. ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: 1.
  • Página 28: Instrucciones De Conexión A Tierra

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA – NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTá ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO. DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE. INSTRUCCIONES DE CONExIÓN A TIERRA Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una descarga.
  • Página 29: Desembalaje

    CABLES DE ExTENSIÓN (CONT.) NOTA: LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA hUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES BAJA. ESTO ES SóLO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO. PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ESTÁTICAS EN SU hOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR hUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN hUMIDIFICADOR INSTALADO.
  • Página 30: Instalación Y Funcionamiento

    4. Conecte el accesorio de limpieza deseado en el extremo para accesorios de la manguera. NOTA: Puede conseguir muchas otras herramientas útiles en su distribuidor local o el sitio web de Shop-Vac ® 5. Enchufe el cable en el tomacorriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse.
  • Página 31: Instalación Y Mantenimiento Del Filtro

    Siga las instrucciones sobre el filtro que se entregan con su aspiradora. Algunos filtros mencionados no vienen de fábrica en todas las aspiradoras. Puede conseguir filtros adicionales a través de su distribuidor local o del sitio en Internet de Shop-Vac ®...
  • Página 32 3. Para aspirar grandes cantidades de líquido use una manga de hule-espuma. Si su unidad no se entrega de serie con una manga de hule-espuma puede adquirir una a través de su distribuidor local, del sitio web de Shop-Vac o comunicándose con el servicio de atención al cliente de Shop-Vac . Para usar la ®...
  • Página 33: Función De Soplador

    INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.) 5. Apague la unidad inmediatamente después de terminar un trabajo de aspiración de líquidos o cuando el depósito esté lleno y listo para ser vaciado. Cuando el depósito está lleno la succión se reduce drásticamente.
  • Página 34: Lubricación

    La aspiradora debe almacenarse en el interior. SERVICIO No intente realizar un servicio a su aspiradora para liquidos y solidos Shop-Vac que exceda al descrito ® en el presente manual. Dirijase a un centro de servicio tecnico calificado para todas las otras tareas de mantenimiento.
  • Página 35: Solución De Problemas

    1. No hay energía en el 1. Verifique si hay energía enciende tomacorriente 2. Interruptor defectuoso 2. Comuníquese con atención al cliente de Shop-Vac ® 3. Motor defectuoso 3. Comuníquese con atención al cliente de Shop-Vac ® Polvo sale del escape 1. Filtro no instalado /no 1.
  • Página 36: Garantía E Información De Contacto

    Si este producto se utiliza para alquiler, se aplicara una garantia limitada de 90 dias. ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS ACCESORIOS. Shop-Vac ®...

Tabla de contenido