Página 1
™ Nivel Láser Giratorio Horizontal con Función de Nivelación Automática Modelo N.° 40-6535 Manual de Instrucciones Felicitaciones por elegir este Nivel Láser Giratorio Horizontal con Función de Nivelación Automática. Le sugerimos que lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de usar el instrumento. Guarde este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro.
13. Registro del Producto 7. Cómo Utilizar el Producto 14. Accesorios 1. Contenidos del Juego Descripción del Modelo N.° 40-6535 Cantidad Nivel Láser Giratorio Horizontal con Función de Nivelación Automática Paquete de Baterías Recargables Ni-MH Adaptador de Batería de 6V Control Remoto con Batería 9V...
• No intente reparar ni desarmar la herramienta láser. Si una persona no calificada intenta reparar esta herramienta, se anulará la garantía. • Utilice sólo las piezas y accesorios originales AccuLine Pro™ compradas en su com- ercio autorizado AccuLine Pro. El uso de piezas y accesorios que no sean-AccuLine Pro anulará...
4. Ubicación/Contenido de las Etiquetas de Advertencia ESTA HERRAMIENTA EMITE RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE FIJAMENTE AL RAYO. EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA A LOS OJOS. Producto Láser de Clase IIIa Salida Máxima de Corriente: 5mW Longitud de Onda: 625-645nm Este Producto cumple con los requerimientos aplicables de 21 CFR parts 1040.10 y 1040.11.
6. Instrucciones de Operación IMPORTANTE: Es responsabilidad del usuario verificar la cali- bración del instrumento antes de cada uso. Instalación de las Baterías Nota: Siempre asegúrese de que el interruptor de encendido y apagado esté en la posición de apagado antes de retirar y reemplazar las baterías. Instalación del Paquete de Baterías Recargables Ni-MH 1.
Página 7
Nota: (1) Para las primeras dos cargas de las baterías recargables nuevas, es necesario cargarlas durante 12 horas o más. (2) La unidad puede funcionar mientras está siendo cargada con el adaptador. (3) Para evitar una explosión, no cargue baterías alcalinas. (4) Las baterías usadas (descargadas) son residuos peligrosos y se deben desechar de manera adecuada.
7. Cómo Utilizar el Producto Panel de Operación Panel del Instrumento Panel del Control Remoto Botón de Encendido / Apagado 1. Para encenderlo, presione el botón de encendido / apagado. Se prenderá la luz indicadora de encendido y luego el instrumento se nivelará automáticamente, la rotación se realizará...
Página 9
Altura del Instrumento (H.I.) - INCLINADO 1. Luego de encender el instrumento y acceder al estado de nivelación automática, presione el botón de inclinación. Cuando el indicador esté encendido (vea la figura), el instrumento entra en modo INCLINACIÓN. Si se mueve o se sacude el instrumento nivelado, la cabeza dejará...
Página 10
Cómo ajustar la extensión de la inclinación Al presionar las teclas con las flechas hacia arriba / abajo del control remoto, podrá ajustar la inclinación del instrumento. Si presiona una vez se producirá un ajuste leve, mientras que si presiona de forma continua se producirá...
Página 11
Utilización del Detector 1. Descripción del Producto El detector láser es un accesorio indispensable para utilizar el nivel láser giratorio. La función principal del detector es ubicar la posición de las señales de láser transmitidas por los láseres giratorios. Esta detec- ción le brinda al usuario la referencia horizontal de forma rápida y pre- cisa.
8. Autocomprobación y Calibración IMPORTANTE: Es responsabilidad del usuario verificar la cali- bración del instrumento antes de cada uso. Debe realizarse la autocomprobación del instrumento antes de oper- arlo. Si la precisión está fuera de la tolerancia, el usuario podrá realizar ajustes según las siguientes direcciones.
Página 13
autocomprobación en dirección X con el mismo método que la autocomprobación en dirección Y y marque a su vez el punto C y D. 7. Si el punto C y el punto D están a menos de 1/32” a 50’, la precisión está...
Página 14
Cómo ajustar el rayo láser a la posición de referencia Presione los botones con las flechas hacia arriba / abajo del control remoto para ajustar el rayo láser a la posición de referencia. Cómo confirmar el valor de calibración Presione el botón ‘ENT’ del control remoto para confirmar el valor de autocalibración.
Cómo confirmar el valor de calibración Presione el botón ‘ENT’ del control remoto para confirmar el valor de autocalibración. Luego de presionar este botón, se apagará la luz indicadora de autocalibración de la dirección Y. Nota: Para que la calibración sea efectiva, debe apagar el instrumento después de la calibración y luego volverlo a encender.
11. Cuidado y Manipulación Esta unidad láser es una herramienta de precisión que se debe • manipular con cuidado. Evite sacudir la unidad para que no la afecten las vibraciones y • exponerla a temperaturas extremas. Antes de mover o transportar la unidad, asegúrese de que la •...
No devuelva este producto a la tienda/minorista o lugar de compra. La reparación/calibración requerida debe ser realizada por un centro de servicio autorizado de AccuLine Pro™ o de lo contrario la garantía limi- tada de Johnson Level & Tool, si corresponde, se anulará y NO HABRÁ...
PUEDA APLICAR, NO SE APLICARÁ Y NO HABRÁ GARANTÍA. 14. Accesorios Los accesorios AccuLine Pro™ están disponibles para la compra en los comercios autorizados de AccuLine Pro. El uso de accesorios que no sean AccuLine Pro anulará toda garantía aplicable y NO HABRÁ GARANTÍA.