Página 3
English ......... p. 4-18 Español ........p. 19-33 Français ........p. 34-48 Português brasileiro ....p. 49-63...
Página 19
Español CONTENIDO Precauciones antes del uso ....... 20-23 Características clave ............ 24 Nomenclatura/Componentes ........25 Inserción y cambio de la batería ......26 Pantalla interna ............. 27 Medición ................28 Modo de prioridad al sujeto/Unidades de indicación de la distancia/Otros ......29 Especificaciones .............
Precauciones antes del uso Muchas gracias por comprar el Nikon Laser Rangefinder COOLSHOT 20. 〇 Antes de utilizar el producto lea atentamente las "Precauciones antes del uso" y las instrucciones de uso correcto del manual de instrucciones (este manual). 〇 Tenga a mano este manual para consultarlo cuando lo precise.
(Láser) • Mantenga el telémetro láser Nikon utilizar correctamente el equipo El telémetro láser Nikon utiliza un haz fuera del alcance de los niños y evitar accidentes que podrían láser invisible. Asegúrese de respetar lo cuando lo guarde.
Nikon, guárdelo en la funda. Laser Rangefinder, no pulse el • No la lleve junto con llaves o • Si su telémetro láser Nikon cae o botón POWER ON/Measurement monedas en un bolsillo o bolsa, funciona incorrectamente, deje de (encendido/medición).
• En caso de humedad elevada puede Precauciones Lentes aparecer condensación de agua o • El Nikon Laser Rangefinder no está • Limpie el polvo de la superficie de moho sobre la superficie de las diseñado para utilizarlo bajo el la lente con un cepillo sin aceite.
• Sujeto que no refleja el haz láser hacia el EN/IEC Rangefinder • Sujeto con una superficie totalmente reflectante El telémetro láser Nikon utiliza un haz láser invisible (vidrio, espejo, etc.) para realizar la medición. Mide el tiempo que tarda • Sujeto negro el haz láser en ir desde el telémetro al objetivo...
El polo [-] debe colocarse hacia el interior del compartimento. Si no se inserta la batería correctamente, el Nikon Laser Rangefinder no funcionará. Al sustituir la batería, retire en primer lugar la batería usada. A continuación inserte una nueva.
Pantalla interna Distancia Unidad de medida (m/yarda) Marca de sujeto Marca de emisión de láser Estado de la batería : Apunte al sujeto que desea medir. Coloque el sujeto en el centro de la marca de sujeto. : Aparece mientras se está emitiendo el láser para una medición. No mire hacia el lado de las lentes del objetivo mientras aparezca esta marca.
Medición Precaución: La utilización de controles, ajustes o 3. Presione el botón POWER ON/Measurement (encendido/medición) parámetros de procedimiento distintos de los aquí para empezar una medición continua de aprox. ocho segundos (en indicados puede provocar una exposición a este telémetro no está disponible el modo de medición única). radiaciones peligrosas.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: Este telémetro láser Nikon es un (1) Este dispositivo no puede provocar interferencias peligrosas, y telémetro básico. Sus resultados no se (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las pueden utilizar como prueba oficial.
Especificaciones Sistema de medición Gama de medición 5-500 metros/6-550 yardas Visualización de distancias Cada 1 metro/yarda (incremento) Sistema óptico Aumento (x) Diámetro efectivo del objetivo (mm) Campo de visión angular (real) (˚) Distancia aprox. de la pupila de salida 16,7 al ocular (mm) Pupila de salida (mm) Ajuste de dioptrías...
Página 31
Láser Clase EN/IEC Clase 1M Longitud de onda (nm) Duración del impulso (ns) Potencia (W) Divergencia del haz (mrad) Vertical: 3,8, Horizontal: 0,17 Humedad de funcionamiento (%HR) 80 o menos (sin condensación) * Prestaciones de resistencia al agua Este telémetro láser presenta un grado de protección equivalente a JIS/IEC de clase 4 (IPX4) (bajo nuestras condiciones de ensayo).
Solución de problemas/Reparación Si su telémetro láser Nikon precisara alguna reparación, póngase en contacto con su distribuidor local para saber a dónde debe enviarlo. Antes de hacerlo, le aconsejamos que consulte la Tabla de solución de problemas siguiente. Síntoma Puntos que debe comprobar •...
Página 33
• Asegúrese de mantener la unidad fija mientras está midiendo. • Compruebe que no hay nada, como hojas o hierba, entre el telémetro láser Nikon y el sujeto. • Sustituya la batería. • Compruebe que la forma y el estado del sujeto son adecuados para Se visualiza un resultado incorrecto reflejar el haz láser.