The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. • This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the...
Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are Temperature considerations: Electronic products should be designed for seating only. No other uses are recommended.
Página 4
120W or 180W system. The DS60-112 can also be used to upgrade existing guitar amplifier systems. To get the best results and longest life out of your DS60-112, we recommend that you carefully read this manual, and keep it in a safe place for future reference.
Página 5
INPUT Jack (INPUT) r Equalizer Controls (TREBLE, MIDDLE, BASS) This is the DS60-112’s INPUT jack. The cable carrying the output signal Controls the level of their respective frequencies. TREBLE (high fre- from an external device, such as the DG-Stomp’s OUTPUT jack; the quencies), MIDDLE (middle frequencies), BASS (low frequencies).
Página 6
LINE OUT L jack, connecting the DG60FX-112’s LINE OUT R jack The Yamaha DG-Stomp is a guitar pre-amplifier unit with built-in effects. to the DS60-112’s INPUT jack creates a 60W x 60W stereo guitar ampli- Use a guitar cable to connect the DG-Stomp’s OUTPUT L/MONO jack fier system.
60 watts et d’un haut-parleur de 30 centimètres Celestion. Le raccordement d’un DG-Stomp, un DG-1000 de tout autre préamplificateur au DS60-112 permet d’obte- nir un système amplificateur de guitare de 60 watts. L’adjonction du DS60-112 à un DG60FX-112 permet d’obtenir un système amplificateur de guitare stéréo. Notez par ailleurs que la prise jack SLAVE OUT autorise le raccordement d’un deuxième (ou de...
Prise jack d’entrée INPUT (INPUT) (TREBLE, MIDDLE, BASS) C’est la prise jack d’entrée INPUT du DS60-112. Le câble véhiculant le Ils permettent d’ajuster le niveau de leurs fréquences respectives. signal de sortie provenant d’un appareil extérieur tel que celui présent à...
Página 9
I Utilisation de plusieurs DS60-112 (60 W x 60 W) en raccordant un DS60-112 à la prise jack de sortie OUTPUT L/MONO de DG-Stomp et un autre DS60-112 à la prise jack Raccordez la prise jack de sortie SLAVE OUT du DS60-112 à...
Stereo-Gitarrenverstärkersystem. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, einen zweiten (oder mehrere) DS60-112 über die SLAVE OUT-Buchse anzuschließen, um das System auf 120 W oder 180 W auszubauen. Der DS60-112 eignet sich auch ideal zum Nachrüsten bestehender Gitarrenverstärkersysteme. Damit Sie das Leistungspotential voll Nutzen können und lange Freude an Ihrem DS60- 112 haben, empfehlen wird Ihnen, diese Bedienungsanleitung gut durchzulesen und da- nach an einem sicheren Platz aufzubewahren.
Página 11
G Der Verstärker erwärmt sich beim Betrieb. Achten Sie darauf, daß • An Orten, wo das Gerät hoher Feuchtigkeit oder übermäßiger das Gerät an einem gut belüfteten Platz steht. Der DS60-112 sollte Staubeinwirkung ausgesetzt ist. so aufgestellt werden, daß neben, vor und hinter dem Verstärker •...
Página 12
L/MONO DG-Stomp DG60FX-112 DS60-112 DS60-112 * Wenn Sie INPUT-Buchse des DS60-112 mit der LINE OUT-Buchse L des DG60FX-112 verbinden, erhalten Sie ein 120 W Mono-Gitarrenverstärker- G Mono-Gitarrenverstärkersystem system. Da der DG-Stomp Stereo-Ausgangsbuchsen besitzt, können Sie auch I Einsatz mehrerer DS60-112 ein Stereo-Gitarrenverstärkersystem (60 W x 60 W) einrichten, indem...
DS60-112 se crea un sistema de amplificador para guitarra de 60 vatios. Si se añade un DS60-112 a un DG60FX-112 se crea un sistema de amplificador de guitarra estéreo. La toma SLAVE OUT le permitirá conectar otro (o varios) DS60-112 para poder crear un sistema de 120 W o de 180 W.
Página 14
Controles del ecualizador (agudos, medios, graves) (TREBLE, MIDDLE, BASS) Ésta es la toma de entrada del DS60-112. Aquí se conecta el cable por el que pasa la señal de un dispositivo exterior, como pueda ser la señal Controlan el nivel de sus frecuencias respectivas: TREBLE para las...
Conecte la toma OUTPUT L/MONO del DG-Stomp amplificador de guitarra estéreo de 60 W + 60 W. a la toma INPUT del DS60-112 con un cable para crear un sistema de amplificador de guitarra de 60 vatios. * Asegúrese de que el simulador de altavoz del DG-Stomp esté desactivado LINE OUT (OFF).
Inoltre, la presa SLAVE OUT permette il collegamento a un secondo (o più) DG60- 112, rendendo possibile la creazione di un sistema di amplificazione a 120, 180 W o più. Il DS60-112 può anche venire usato per potenziare un sistema di amplificazione preesistente.
Página 17
Presa di ingresso (INPUT) (TREBLE, MIDDLE, BASS) Questa è la presa di ingresso di segnale del DS60-112. Il cavo che tra- Controllano il livello delle rispettive frequenze, vale a dire le alte fre- sporta il segnale emesso da un dispositivo esterno, ad esempio dalla...
LINE OUT L dell’apparecchio stesso, collegando la presa Il DG-Stomp Yamaha è un preamplificatore per chitarra con effetti incor- LINE OUT R del DG60FX-112 alla presa INPUT del DS60-112 si crea porati. Usare un cavo per chitarra per collegare la presa OUTPUT L/ un amplificatore per chitarra stereo da 60 W x 60 W.
Bovendien stelt de SLAVE OUT aansluiting u in staat een tweede (of nog meer) DS60- 112 aan te sluiten zodat u een 120 W of 180 W systeem krijgt. De DS60-112 kan ook worden gebruikt om bestaande gitaar-versterkersystemen te verbeteren.
Página 20
I Bedieningspaneel q Ingangsaansluiting (INPUT) r Equalizer knoppen (TREBLE, MIDDLE, BASS) Dit is de ingangsaansluiting van uw DS60-112. de kabel met het uitgangs- Hiermee kunt u het weergaveniveau van de bijbehorende tonen rege- signaal van de externe apparatuur, bijvoorbeeld de uitgangsaansluiting len.
Página 21
LINE OUT R aansluiting van de DG60FX-112 effecten. Gebruik een gitaarkabel om de OUTPUT L/MONO aansluiting verbinden met de INPUT aansluiting van de DS60-112 om zo een 60 W van de DG-Stomp te verbinden met de INPUT aansluiting van de DS60- x 60 W stereo gitaar-versterkersysteem samen te stellen.