Página 1
CL32Z40DSK TELEVISOR A COLOR Manual del usuario Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register Apunte aquí los números de serie y modelo para consultas futuras. ▪ Modelo _______________ ▪ Nº serie. _______________...
Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual del CRT como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
Accesorios Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su televisor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Mando a distancia / Manual del usuario/ Tarjetas de garantía/ Pilas AAA Manual de seguridad Tarjeta de registro Aspecto general del panel de control Puede controlar las funciones básicas del televisor, incluido el menú...
Aspecto general del panel de conexiones Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD. Parte posterior del televisor Lateral del televisor ➢ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 1 ANT IN 7 HDMI/DVI IN Se conecta a una antena de aire o un sistema de TV por...
Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodificador, el reproductor de DVD o el receptor de TV digital.
Conexión de las antenas VHF y UHF Antenas con cables planos dobles de 300 ohmios Si utiliza una antena externa (de azotea o de “orejas de conejo”) de cables planos dobles de 300 ohmios, siga las indicaciones siguientes. Coloque los hilos del cable doble bajo los tornillos del adaptador de 300 a 75 ohmios (no suministrado).
También puede conectar AV IN 2 en el panel lateral del televisor. Conexión de S-Vídeo Este televisor Samsung se puede conectar a una toma S-Video de un aparato de vídeo. (Esta conexión proporciona una calidad de imagen mejor que una conexión normal de vídeo.) ➢...
Conexión de un reproductor de DVD/decodificador Los conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión a un reproductor de DVD/decodificador. ➢ Cada reproductor de DVD o decodificador tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o un decodificador, debe hacer coincidir los colores de las terminales de conexión y de los cables.
Conexión de un sistema de audio digital Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital al televisor. ➢ Cada sistema de audio digital tiene una configuración diferente del panel posterior. Conecte un cable óptico entre la toma DIGITAL AUDIO Sistema de audio digital Parte posterior del televisor OUT (OPTICAL) del televisor y la toma Digital Audio Input...
Función Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de forma automática: Pulse el botón POWER del mando a distancia. Menu language, Shop Mode, Aparece automáticamente el mensaje Menu language, Shop Mode, Channels and Time Channels and Time will be will be set..
Ajuste automático del reloj Pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido y pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje Selecciona la zona horaria en la que se encuentra. 10 Pulse los botones ▲ o ▼ para cambiar la hora local en Zona Tiempo. Pulse el botón ENTER.
Para seleccionar el origen Se puede seleccionar el TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD, vídeos, etc., conectados al televisor. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Cambio del tamaño de la pantalla Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Personalización del sonido Los parámetros de sonido pueden ajustarse para que se adapten a sus preferencias personales. (De manera alternativa, puede usar uno de los ajustes “automáticos”.) Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido, a continuación pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲...
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógica Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opc. Multi-track y, a continuación pulse el botón ENTER.
Ajuste de los canales favoritos Puede configurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲...
Etiquetado de canales analógicos Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲...
Configuración de la hora El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Ajuste manual del reloj Reloj Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo Reloj : Manual Manual...
Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital La función digital Subtítulos funciona en canales digitales. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Ajuste del modo Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe definir el modo “Pantalla Azul” como “Apagado”. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Actualización del software Samsung puede ofrecer actualizaciones del firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el centro de llamadas de Samsung en 1-800-SAMSUNG para recibir información acerca de la descarga de las actualizaciones y del uso de un controlador USB.
Ground wave STB HDD COMBO Premium Identificación de problemas Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio técnico Samsung más cercano. Problema Posible solución Mala calidad de imagen.
Especificaciones Nombre del modelo CL32Z40DSK Tamaño de pantalla (diagonal) 30 pulgadas Salida de sonido 10W + 10W Dimensiones (An x Al x P) 36.8 x 22.4 x 16.3 pulgadas / Cuerpo principal 910 x 570 x 415 mm Peso 117.2 lbs / 53.2 Kg Temperatura en funcionamiento Entre 10 °C y 40 °C...
This product uses some software programs which are distributed under the GPL/LGPL license. Accordingly, the following GPL and LGPL software source codes that have been used in this product can be provided after asking to [email protected]. GPL software: Linux Kernel, Busybox, Binutils...
Página 28
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
Página 29
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
GNU Lesser General Public License (LGPL) Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL.
Página 31
“Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License;...
Página 32
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
Página 34
Esta página se ha dejado en blanco expresamente.
Página 35
Esta página se ha dejado en blanco expresamente.
Página 36
Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Country Customer Care Center Web Site ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar BRAZIL 4004-0000 www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl...