Enlaces rápidos

CL21K30MQ
CL21K30M16
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE
EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS.
All manuals and user guides at all-guides.com
TELEVISOR A COLOR
Instrucciones
del Usuario
IMPORTANTE:
loading

Resumen de contenidos para Samsung CL21K30M16

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com CL21K30MQ CL21K30M16 TELEVISOR A COLOR Instrucciones del Usuario IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com O N T E N I D O Capítulo 1: Su Nuevo Televisor ... 4 Lista de funciones ......... 4 Familiarícese con el televisor .
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com O N T E N I D O Capítulo 4: Funciones Especiales ..29 Sintonización automática de los canales ..... . . 29 Cambio del tono del color .
  • Página 4 C a p í t u l o U n o Su Nuevo Televisor Lista de funciones Su televisor Samsung incorpora las últimas novedades en tecnología y, además, se trata de un equipo de altas prestaciones que incluye las funciones especiales siguientes: • Mando a distancia fácil de manejar.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com U N U E V O E L E V I S O R Familiarícese con el televisor Botones del panel frontal Los botones del panel frontal controlan las funciones básicas del televisor, incluido el sis- tema de menús en pantalla.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com U N U E V O E L E V I S O R Entradas del panel lateral Puede utilizar las entradas del panel lateral para conectar un dispositivo A/V que sólo use ocasionalmente, como por ejemplo una cámara de vídeo o un vídeo juego.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com U N U E V O E L E V I S O R Entradas del panel posterior Use las entradas del panel posterior para conectar un dispositivo A/V que emplee habit- ualmente, como por ejemplo un VCR o un reproductor de DVD. Al existir dos conjuntos de conectores de entrada, es posible conectar dos dispositivos A/V distintos (es decir, un VCR o un DVD, 2 VCR, etc.).
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com U N U E V O E L E V I S O R El mando a distancia El mando a distancia funciona a una distancia máxima de unos 7 metros desde el televi- sor.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com C a p í t u l o D o s N S TA L A C I Ó N Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene cables que sean similares a éstos, busque a continuación “Antenas de cable plano de 300 ohm”.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Antenas con cable coaxial de 75 Enchufe el cable de la antena a la terminal de VHF/UHF de la parte pos- terior inferior del panel. Conexión de antenas de VHF y UHF separadas En el caso de que tenga dos antenas separadas para su televisor (una VHF y otra UHF), debe combinar dos señales de antena antes de conectar las antenas al televisor.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Conexión a la TV por cable con un convertidor que decodifica todos los canales El nombre de este terminal debe ser “ANTENNA OUT”, VHF OUT” Localice el cable conecta- o, simplemente “OUT”.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Conecte un cable coaxial entre la terminal ANTEN- Cable de NA OUT del convertidor y entrada Divisor la terminal B-IN del con- RF(A/B) Interruptor Caja conversora de mutador RF (A/B).
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Conexión de un VCR En estas instrucciones se sobreentiende que Ud. ya ha conectado su televisor a una antena o a un sistema de TV por cable (de acuerdo con las instrucciones de las páginas 9-12). Omita el paso 1 si todavía no ha conectado la antena o un sistema de TV por cable.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Conexión de un segundo VCR para grabar desde el televisor Su televisor puede emitir señales de imagen y sonido para que un segundo VCR pueda grabarlas.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Conexión de una cámara de vídeo Las entradas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de una cámara de vídeo a su televisor. Éstas permiten ver las cintas de la cámara sin usar un VCR. (Vea también el aparta- do “Reproducción de una cinta de VCR o de una cámara de vídeo”...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Colocación de las pilas en el mando a dis- tancia Deslice la tapa completa- mente hacia fuera. Asegúrese de que los polos “+” y “-“...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com C a p í t u l o Tr e s P E R AT I O N U N C I O N A M I E N T O Encender y apagar el televisor Pulse POWER.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma para los menús Función Pulse MENU para visua- Idioma ˇ ˇ Español ˆ ˆ lizar el menú. Tiempo ˆ...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Memorización de canales El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles para los canales de “emisión abierta” (antena) y de cable. Después de memorizar todos los canales disponibles, use los botones CH y CH para examinar los canales.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de canales en la memoria (método automático) Canal Para empezar, seleccione ANT/CATV ˇ ˇ ˆ ˆ la fuente de la señal ade- Prog.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Adición y borrado de canales (Método manual) Canal Pulse MENU para visua- ANT/CATV ˇ ˇ ˆ ˆ Prog. Auto ˆ ˆ lizar el menú.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Cambiar de canal Mediante los botones de canal Pulse los botones CH o CH para cambiar de canal. Cuando Ud. pulsa CH o CH , el televisor cambia de canal en secuencia.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Personalización de la imagen Es posible usar los menús en pantalla para cambiar el contraste, el brillo, la tinte, el color y la definición según sus preferencias personales.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Utilización de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene tres valores de imagen automáticos (“ Dinámico”, “Normal” y “Cine”) prea- justados en fábrica.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Ajuste del Volumen Pulse VOL + para subir el volumen, y pulse VOL– para bajarlo. El botón MUTE Puede suprimir inmediatamente (silencio) el sonido pulsando el botón Mute. Pulse MUTE para suprimir el sonido.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Después de ajustar un elemento, el indicador desaparecerá automáti- camente (después de 5 segundos Pulse para selec- aproximadamente). cionar el elemento en par- ticular que deba cam- biarse.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Ajuste del reloj Función Pulse MENU para visua- Idioma ˇ ˇ Español ˆ ˆ lizar el menú. Tiempo ˆ ˆ Subtítulo ˆ...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Reproducción de una cinta de VCR o de una cámara de vídeo Debe seleccionar el modo adecuado para reproducir la señal del VCR o de la cámara de vídeo en el televisor.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com C a p í t u l o C u a t r o U N C I O N E S S P E C I A L E S Sintonización automática de los canales Use la sintonización automatica para ajustar manualmente un canal particular para la recepción óptima.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio del tono del color Imagen Pulse MENU para visua- Modo ˇ ˇ Dinámico ˆ ˆ lizar el menú.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N E S S P E C I A L E S Cómo cambiar el tamaño de la pantalla Imagen Pulse MENU para visua- Modo ˇ ˇ Dinámico ˆ...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N E S S P E C I A L E S Utilizando Surf Está característica le permite fijar su TV para que regrese a un determinado canal luego de cierto tiempo.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N E S S P E C I A L E S Escoger una banda de sonido de multicanal (MTS) Dependiendo de la programación particular que está siendo transmitida, usted puede escucharla en estereo, mono o en un Programa de Audio Separada (El audio SAP es nor- malmente la traducción de un idioma extranjero.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajustes especiales de sonido • Volumen Automático Cada estación difusora tiene sus propias condiciones de señal, de modo que no resulta fácil ajus- tar el volumen cada vez que se cambia de canal.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajustar el temporizador de conexión/desconexión automático Antes de usar el temporizador, usted debe ajustar el reloj del TV. Función Pulse MENU para visua- (Véa “Ajuste el reloj”...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N E S S P E C I A L E S Para desactivar la “Hora Enc.” seleccione “Apa.” durante este paso. Función Pulse ˆ para marcar Tiempo “Enc./Apa.”.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de subtítulos (Caption) Su TV decodifica y visualiza los subtítulos que son transmitidos con ciertos programas de TV. Estos subtítulos son transmitidos usualmente para los que tiene dificultades de audición o para las traducciones de idiomas extranjeros.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com C a p í t u l o C i n c o E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Si el TV parece tener un problema, primero pruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
  • Página 39 Un TV diseñado solo para un sistema puede que no funcione apropiadamente con otro sistema debido a las diferencias en las frecuencias de canal de TV. Especificaciones CL21K30MQ / CL21K30M16 Modelo (México: 127 ±10% V ca) 100-240V CA...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Impreso en México AA68-03375A-01...

Este manual también es adecuado para:

Cl21k30q