Husqvarna 525BX Manual De Instrucciones

Husqvarna 525BX Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 525BX:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 170

Enlaces rápidos

H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 1 Tuesday, May 17, 2016 11:56 AM
GB Operator's manual 2-22
SE Bruksanvisning 23-43
DK Brugsanvisning 44-64
NO Bruksanvisning 65-85
FI
Käyttöohje 86-106
DE Bedienungsanweisung 107-127
FR Manuel d'utilisation 128-148
NL Gebruiksaanwijzing 149-169
ES Manual de instrucciones 170-190
PT Instruções para o uso 191-211
IT
Istruzioni per l'uso 212-232
GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 233-253
RO Instrucöiuni de utilizare 254-274
EE Käsitsemisõpetus 275-295
LV
Lieto‰anas pamÇc¥ba 296-316
LT
Naudojimosi instrukcijos 317-337
SI
Navodila za uporabo 338-358
HU Használati utasítás 359-379
PL Instrukcja obs∏ugi 380-400
CZ Návod k pouÏití 401-421
SK Návod na obsluhu 422-442
HR Priruãnik 443-462
RS Priruãnik 463-483
BA Uputstvo o upotrebi 484-504
TR Kullanım kılavuzu 505-525
RU óêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè 526-547
BG úêîâîäñòâî çà
åêñïëîàòàöèß 548-569
JP
570-590
取扱説明書
5 5 5 5 2 2 2 2 5 5 5 5 B B B B X X X X
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 525BX

  • Página 1 H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 1 Tuesday, May 17, 2016 11:56 AM GB Operator’s manual 2-22 Navodila za uporabo 338-358 SE Bruksanvisning 23-43 HU Használati utasítás 359-379 DK Brugsanvisning 44-64 PL Instrukcja obs∏ugi 380-400 NO Bruksanvisning 65-85 CZ Návod k pouÏití 401-421 Käyttöohje 86-106 SK Návod na obsluhu 422-442...
  • Página 170: Aclaración De Los Símbolos Símbolos

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 170 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la Símbolos máquina corresponden a requisitos de ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de homologación especícos en determinados forma errónea o descuidada, puede ser mercados.
  • Página 171: Índice Índice

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 171 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM ÍNDICE Antes de arrancar, observe lo Índice siguiente: ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos .............. 170 Lea detenidamente el manual de instrucciones. ÍNDICE Índice ..............171 ¡ATENCIÓN! La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el Antes de arrancar, observe lo siguiente: ....
  • Página 172: Introducción Apreciado Cliente

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 173: Componentes De La Máquina

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 173 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes de la máquina 10 Tubo intermedio Botón de parada 11 Boquilla redonda Control del acelerador 12 Boquilla plana Control de ajustes del acelerador 13 Bujía Empuñadura de regulación/Empuñadura de manejo 14 Tapa del depósito...
  • Página 174: Instrucciones Generales De Seguridad

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 174 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Generalidades ¡IMPORTANTE! La sopladora está diseñada para limpiar ¡ATENCIÓN! La sobreexposición a las exclusivamente céspedes, caminos, calles asfaltadas y vibraciones puede provocar problemas lugares similares. circulatorios y dolencias de carácter nervioso, especialmente en personas Antes de utilizar la máquina, realice una inspección...
  • Página 175: Seguridad En El Uso Del Combustible

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 175 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Antes de arrancar, aparte la máquina a 3 m como ¡ATENCIÓN! Esta máquina genera un mínimo del lugar de repostaje. campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo magnético...
  • Página 176: Instrucciones De Seguridad

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 176 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Equipo de protección personal • Utilice botas antideslizantes y seguras. ¡ATENCIÓN! Para trabajar con la máquina debe utilizarse un equipo de protección personal homologado. El equipo de protección personal no elimina el riesgo de lesiones, pero reduce su efecto en caso de accidente.
  • Página 177: Botón De Parada

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 177 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Botón de parada Silenciador El botón de parada se utiliza para parar el motor. El silenciador está diseñado para reducir al máximo posible el nivel sonoro y para apartar los gases de escape del usuario.
  • Página 178 H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 178 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Compruebe regularmente que el silenciador esté rmemente montado en la máquina. Si el silenciador de su máquina lleva rejilla apagachispas, límpiela a intervalos regulares. La obturación de la rejilla produce el sobrecalentamiento del motor, con el riesgo consiguiente de averías graves.
  • Página 179: Montaje

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 179 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM MONTAJE Tubo de soplado El tubo soplador dispone de un sistema de montaje de ranura de bloqueo para jarlo en la unidad. • Para instalar o desmontar el tubo de la sopladora, retire el tornillo de la abrazadera del tubo.
  • Página 180: Manipulacion Del Combustible

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 180 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Carburante Aceite para motores de dos Gasolina, litros tiempos, litros ¡NOTA! La máquina tiene un motor de dos tiempos, por lo que debe utilizarse siempre una mezcla de gasolina con...
  • Página 181: Repostaje

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 181 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje • Para el almacenamiento del combustible deben utilizarse recipientes especiales homologados. ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas preventivas reducen el riesgo de incendio: Haga el repostaje en una zona bien ventilada.
  • Página 182: Arranque Y Parada

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 182 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada Motor frío Estrangulador: Ponga el estrangulador en la posición de estrangulamiento. ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, aparte siempre la máquina del lugar y de la fuente de repostaje. Coloque la máquina sobre una base rme.
  • Página 183 H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 183 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM ARRANQUE Y PARADA ¡NOTA! No poner ninguna parte del cuerpo en la supercie marcada. El contacto puede causar quemaduras en la piel o sacudidas eléctricas si el excitador de ignición es defectuoso. Utilice siempre guantes protectores.
  • Página 184: Técnica De Trabajo

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 184 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de soplado para mantener la corriente de aire cerca del suelo. trabajo ¡IMPORTANTE! Esta sección se reere a las reglas de seguridad fundamentales para trabajar con el soplador.
  • Página 185: Técnica Básica De Trabajo

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 185 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM TÉCNICA DE TRABAJO • No trabaje en condiciones atmosféricas • Compruebe que la toma de aire no está obstruida; por desfavorables como niebla, lluvia intensa, tempestad, ejemplo por hojas o suciedad. Una toma de aire frío intenso, etc.
  • Página 186: Mantenimiento

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 186 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM MANTENIMIENTO Carburador un control. Si el apagachispas se obstruye, la máquina se recalienta y se dañan el cilindro y el pistón. Reglaje del régimen de ralentí Antes de hacer un ajuste, controle que el ltro de aire esté...
  • Página 187: Filtro De Aire

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 187 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM MANTENIMIENTO Limpieza del ltro de aire Si la potencia de la máquina es demasiado baja, si es difícil arrancar la máquina o si el ralentí es irregular: Cierre el estrangulador poniéndolo en posición de revise primero la bujía antes de tomar otras medidas.
  • Página 188: Programa De Mantenimiento

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 188 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual.
  • Página 189: Datos Tecnicos

    H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 189 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM DATOS TECNICOS Datos técnicos Datos técnicos 525BX Motor Cilindrada, cm 25,4 Régimen de ralentí, r.p.m. 3000 Silenciador con catalizador Sí Sist. de encendido con reg. de veloc. Sí Sistema de encendido Bujía...
  • Página 190: Declaración Ce De Conformidad

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declara por la presente que los sopladores Husqvarna 525BX a partir del número de serie del año 2016 (el año se indica textualmente en la placa de características, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Página 242: À¡∞Ƒm

    H1156688-71,525BX,GR_2.fm Page 242 Tuesday, April 19, 2016 10:41 AM ™À¡∞ƒM√§√°∏™∏ ™ˆÏ‹Ó·˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ·¤Ú· √ ۈϋӷ˜ ÙÔ˘ Ê˘ÛËÙ‹Ú· ÙÔÔıÂÙÂ›Ù·È ÛÙË ÌÔÓ¿‰· Ì ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÂÁÎÔ‹˜ Î·È ÚÔÂÍÔ¯‹˜. • °È· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ‹ ·Ê·›ÚÂÛË ÙÔ˘ ۈϋӷ ÙÔ˘ Ê˘ÛËÙ‹Ú·, Ú¤ÂÈ Ó· ·Ê·ÈÚÂı› Ë ‚›‰· Û‡ÛÊÈ͢ ÙÔ˘...
  • Página 247: Δ∂áΠ∫∏ ∂Ƒ°∞™Π

    H1156688-71,525BX,GR_2.fm Page 247 Tuesday, April 19, 2016 10:41 AM Δ∂áπ∫∏ ∂ƒ°∞™π∞™ °ÂÓÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ÂÚÁ·Û›·˜ ÙÔ Ì‹ÎÔ˜ ÙÔ˘ ۈϋӷ ÙÔ˘ Ê˘ÛËÙ‹Ú· ÁÈ· Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙÔ Ú‡̷ ·¤Ú· ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ ¤‰·ÊÔ˜. ™∏M∞¡Δπ∫√! ΔÔ ÎÂʿϷÈÔ ·˘Ùfi ÂÚȤ¯ÂÈ ß·ÛÈÎÔ‡˜ ηÓfiÓ˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ÁÈ· ÂÚÁ·Û›· ÌÂ Ê˘ÛËÙ‹Ú·. ∂¿Ó...
  • Página 252: Δ∂áΠ∫∞ ™Δ√Πã∂Π

    H1156688-71,525BX,GR_2.fm Page 252 Tuesday, April 19, 2016 10:41 AM Δ∂áπ∫∞ ™Δ√πÃ∂π∞ Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· 525BX ∫ÈÓËÙ‹Ú·˜ ∫˘‚ÈÛÌfi˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘, cm 25,4 ™ÙÚÔʤ˜ ÚÂÏ·ÓÙ›, Û.·.Ï. 3000 ™ÈÁ·ÛÙ‹Ú·˜ Î·Ù·Ï˘ÙÈÎÔ‡ ÌÂÙ·ÙÚÔ¤· ¡·È ™ÙÚÔÊÔÚÚ˘ıÌÈ˙fiÌÂÓÔ Û‡ÛÙËÌ· ·Ó¿ÊÏÂ͢ ¡·È ™‡ÛÙËÌ· ·Ó¿ÊÏÂ͢ MÔ˘˙› NGK BPMR8Y ¢È¿ÎÂÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ‰›ˆÓ, mm 0,6-0,7 ™‡ÛÙËÌ·...
  • Página 535: X81;ސЀ

    H1156688-56,525BX,RU_6.fm Page 535 Tuesday, April 19, 2016 11:15 AM ‘ŽŠ€ ’ðóáà âûäóâàíèß àãíåòàòåëüíàß òðóáêà èìååò ñïåöèàëüíóþ çàùåëêó äëß êðåïëåíèß ê âîçäóõîäóâêå. • „ëß óñòàíîâêè èëè ñíßòèß íàãíåòàòåëüíîé òðóáêè íåîáõîäèìî îñëàáèòü âèíò õîìóòà òðóáêè. • ‘îâìåñòèòå ïàç â âûïóñêíîì îòâåðñòèè âîçäóõîäóâêè ñ ïðèïîäíßòûì ðåáðîì íà...
  • Página 536: X8F;€'ˆ‹€ ށ€

    H1156688-56,525BX,RU_6.fm Page 536 Tuesday, April 19, 2016 11:15 AM €‚ˆ‹€ ށ€™…ˆŸ ‘ ’Ž‹ˆ‚ŽŒ ’îïëèâî âîçäóøíûì îõëàæäåíèåì. „ëß âûáîðà ñîîòâåòñòâóþùåãî ìàñëà ñëåäóåò ‚ˆŒ€ˆ…! Œàøèíà îñíàùåíà äâóõòàêòíûì ïðîêîíñóëüòèðîâàòüñß ñ âàøèì äèëåðîì. äâèãàòåëåì è äîëæíà âñåãäà ðàáîòàòü íà ñìåñè ðîïîðöèè ñìåøèâàíèß 1:33 (3%).
  • Página 540: X8E;Áùèå Ðàáî÷Èå Èíñòðóêöèè

    H1156688-56,525BX,RU_6.fm Page 540 Tuesday, April 19, 2016 11:15 AM Œ…’Žä €Ž’› Žáùèå ðàáî÷èå èíñòðóêöèè ïðîäóâî÷íîé òðóáêè äëß òîãî, ÷òîáû âîçäóøíûé ïîòîê íå îòêëîíßëñß îò çåìëè. ‚€†Ž! ‚ ýòîì ðàçäåëå îãîâîðåíû îñíîâíûå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè äëß ðàáîòû ñ âîçäóõîäóâêîé …ñëè âû îêàæåòåñü â ñèòóàöèè, â...
  • Página 546: Åõíè÷Åñêèå Äàííûå

    H1156688-56,525BX,RU_6.fm Page 546 Tuesday, April 19, 2016 11:15 AM ’…•ˆ—…‘Šˆ… „€›… ’åõíè÷åñêèå äàííûå ’åõíè÷åñêèå äàííûå 525BX „âèãàòåëü Žáúåì öèëèíäðà, ñì 25,4 Žáîðîòû õîëîñòîãî õîäà, îá/ìèí 3000 ƒëóøèòåëü ñ êàòàëèçàòîðîì „à ‘èñòåìà çàæèãàíèß ñ ðåãóëèðîâêîé ÷àñòîòû âðàùåíèß „à ‘èñòåìà çàæèãàíèß ‘âå÷à çàæèãàíèß...
  • Página 547: Š‹€€-ˆŸ 'ŽŽ

    „…Š‹€€–ˆŸ ‘ŽŽ’‚…’‘’‚ˆŸ …‘ Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ˜âåöèß, ’åë. +46-36-146500, íàñòîßùèì çàâåðßåò, ÷òî ñäóâàòåëü Husqvarna 525BX ñ ñåðèéíûì íîìåðîì 2016 ãîäà âûïóñêà è äàëåå (ãîä óêàçàí ïðßìûì òåêñòîì íà òèïîâîé òàáëè÷êå ïëþñ ïîñëåäóþùèé ñåðèéíûé íîìåð) ñîîòâåòñòâóåò ïðåäïèñàíèßì 䈐…Š’ˆ‚› ‘Ž‚…’€: - îò...
  • Página 548: Ñëîâíè Îáîçíà÷Åíèß

    H1156688-56,525BX,RU_6.fm Page 548 Tuesday, April 19, 2016 11:15 AM ށŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… ށއ€—…ˆŸ “ñëîâíè îáîçíà÷åíèß ˜óìîâè åìèñèè â îêîëíàòà ñðåäà ñúãëàñíî äèðåêòèâàòà íà …„“…†„…ˆ…! Œàøèíàòà …âðîïåéñêàòà Žáùíîñò. ìîæå äà ñå îêàæå îïàñåí …ìèñèßòà îò ìàøèíàòà å èíñòðóìåíò àêî ñå èçïîëçâà...
  • Página 557: ŒŽ 'ˆ€

    H1156688-56,525BX,RU_6.fm Page 557 Tuesday, April 19, 2016 11:15 AM ŒŽ’ˆ€… ‚úçäóøíà òðúáà ’ðúáàòà íà äóõàëêàòà èìà øïëèíòîâà ñèñòåìà çà ìîíòèðàíå êúì óñòðîéñòâîòî. • ‡à äà ìîíòèðàòå èëè ñâàëèòå òðúáàòà íà äóõàëêàòà, òðßáâà äà ñå ðàçõëàáè âèíòúò íà ñêîáàòà. • îäðàâíåòå ïðîðåçà â èçõîäà çà âúçäóõ íà...
  • Página 558: X90;€Ž'€ ' Ƒސˆ'Ž'Ž

    H1156688-56,525BX,RU_6.fm Page 558 Tuesday, April 19, 2016 11:15 AM €Ž’€ ‘ ƒŽˆ‚Ž’Ž ƒîðèâíà ñìåñ ñå ñ âàøèß äèñòðèáóòîð çà èçáîð íà ìàñëî. ‘úñòàâ íà ñìåñòà 1:33 (3%). ‚ˆŒ€ˆ…! Œàøèíàòà å îáîðóäâàíà ñ • å áèâà äà èçïîëçóâàòå ìàñëî çà äâóòàêòîâ...
  • Página 562: X80;-ˆ € €Ž'€

    H1156688-56,525BX,RU_6.fm Page 562 Tuesday, April 19, 2016 11:15 AM €—ˆ € €Ž’€ Žñíîâíè óêàçàíèß çà ðàáîòà ößëàòà äúëæèíà íà òðúáàòà, çà äà äúðæèòå âúçäóøíèß ïîòîê áëèçî äî çåìßòà. ‡€ŽŒ…’…! ’îçè ðàçäåë ðàçãëåæäà îñíîâíèòå ïðàâèëà çà áåçîïàñíîñò ïðè ðàáîòà ñ ìîòîðíè ìåòëè. €êî ñå îêàæåòå â ñèòóàöèß, â...
  • Página 565: Úçäóøåí Ôèëòúð

    H1156688-56,525BX,RU_6.fm Page 565 Tuesday, April 19, 2016 11:15 AM Ž„„š†Š€ • åïðàâèëåí ïðèìåñ íà ìàñëî â ãîðèâîòî ”èëòúð îò ïîðåñòà ïëàñòìàñà (óðåòàíîâ (òâúðäå ìíîãî ìàñëî èëè íåêà÷åñòâåíî ôèëòúð) ìàñëî). 2 ”èëòúð Felt • ‡àìúðñåí âúçäóøåí ôèëòúð. 3 …êðàí ’åçè ôàêòîðè âîäßò äî íàñëàãâàíèß âúðõó...
  • Página 568: Åõíè÷Åñêè Õàðàêòåðèñòèêè

    H1156688-56,525BX,RU_6.fm Page 568 Tuesday, April 19, 2016 11:15 AM ’…•ˆ—…‘Šˆ •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè ’åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè 525BX „âèãàòåë Žáåì íà öèëèíäúðà, ñì 25,4 Žáîðîòè íà ïðàçåí õîä, îá/ìèí 3000 €óñïóõ ñ êàòàëèçàòîð „à ‡àïàëèòåëíî óñòðîéñòâî ñ ðåãóëàòîð çà îáîðîòèòå „à ‡àïàëèòåëíà ñèñòåìà...
  • Página 592 H1156688-38,525BX,GB_1.fm Page 234 Tuesday, April 19, 2016 10:37 AM Original instructions Instrukcijas oriÆinÇlvalodÇ Bruksanvisning i original Originalios instrukcijos Originale instruktioner Izvirna navodila Originale instruksjoner Eredeti útmutatás Alkuperäiset ohjeet Instrukcja oryginalna Originalanweisungen PÛvodní pokyny Instructions d'origine Pôvodné pokyny Originele instructies Originalne upute...

Tabla de contenido