Sony Cyber-shot DSC-H20 Manual De Instrucciones

Sony Cyber-shot DSC-H20 Manual De Instrucciones

Camara fotografia digital
Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-H20:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digital Still Camera
Cámara fotografía digital
DSC-H20
© 2009 Sony Corporation
Instruction Manual
Manual de instrucciones
4-133-906-61(1)
·····················································
ES ES
··································
GB

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-H20

  • Página 1 4-133-906-61(1) Digital Still Camera Cámara fotografía digital DSC-H20 Instruction Manual ····················································· Manual de instrucciones ES ES ·································· © 2009 Sony Corporation...
  • Página 60: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • Asegúrese de cargar la batería con un cargador INSTRUCCIONES de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla. • Mantenga la batería fuera del alcance de niños DE SEGURIDAD pequeños.
  • Página 61: Atención Para Los Clientes En Europa

    UE con el ayuntamiento, el punto de recogida más El fabricante de este producto es Sony cercano o el establecimiento donde ha adquirido Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- el producto.
  • Página 62 Índice Notas sobre la utilización de la cámara ........... 6 Introducción ................8 Comprobación de los accesorios suministrados ........8 Identificación de los componentes............9 Carga de la batería.................. 10 Inserción de la batería o de un “Memory Stick Duo” (se vende por separado) .................
  • Página 63 Utilización de las funciones de visualización ..... 33 Visualización de imágenes ampliadas (Zoom de reproducción) ... 33 Búsqueda de una imagen (Índice imágenes)......... 33 Visualización de imágenes fijas con música (Diapositivas)....34 Selección del formato de visualización (Modo visualización)....35 Eliminación de imágenes ............
  • Página 64: Notas Sobre La Utilización De La Cámara

    No agite ni golpee la cámara. Además de • Association). producirse un fallo de funcionamiento y de Sony no garantiza la reproducción en otros • no poder grabar imágenes, es posible que el equipos de imágenes grabadas con su cámara soporte de grabación quede inutilizable o que...
  • Página 65 No se ofrecerá ninguna compensación por daños en los contenidos o fallos en la grabación Sony no ofrecerá compensación alguna por la imposibilidad de efectuar grabaciones o la pérdida o daños en el contenido grabado debido a algún fallo de funcionamiento de la...
  • Página 66: Introducción

    Introducción Comprobación de los accesorios suministrados Cargador de batería BC-CSGD/BC-CSGE Utilización de las correas • para la muñeca y de la tapa del objetivo Coloque la correa para la muñeca e introduzca la mano a través de dicha correa para evitar que la cámara caiga y sufra daños. Gancho de la correa Cable de alimentación (1) •...
  • Página 67: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes A Botón (Sonrisa) B Botón ON/OFF (Encendido) C Dial de modo D Botón del disparador E Para tomar imágenes: palanca W/T (Zoom) Para visualizar: palanca (Zoom de reproducción)/palanca (Índice) F Micrófono G Flash H Gancho para la correa de la tapa del objetivo I Indicador luminoso del autodisparador/indicador del captador...
  • Página 68: Carga De La Batería

    Carga de la batería Introduzca la batería en el cargador. Es posible cargar la batería aunque se • encuentre parcialmente cargada. Batería Conecte el cargador Para los clientes de EE. UU. y Canadá de la batería a una Clavija toma de pared. Si sigue cargando la batería durante aproximadamente más de una hora después de apagarse...
  • Página 69: Tiempo De Carga

    Cuando la batería esté cargada, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared y retire la batería del cargador. Asegúrese de utilizar la batería o el cargador de batería originales de Sony. • Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/ver Duración de la batería...
  • Página 70: Inserción De La Batería O De Un "Memory Stick Duo" (Se Vende Por Separado)

    Inserción de la batería o de un “Memory Stick Duo” (se vende por separado) Abra la tapa. Inserte el “Memory Stick Duo” (se vende por separado). Introduzca el “Memory Stick Duo” con el lado del terminal orientado hacia la pantalla LCD hasta que encaje en su lugar.
  • Página 71: "Memory Stick" Que Es Posible Utilizar

    “Memory Stick” que es Cuando no hay insertado un posible utilizar “Memory Stick Duo” “Memory Stick Duo” Las imágenes se almacenan en la memoria interna de la cámara (aproximadamente 11 MB) Para copiar imágenes de la memoria interna en un “Memory Stick Duo”, También es posible utilizar un “Memory Stick inserte el “Memory Stick Duo”...
  • Página 72: Comprobación De La Carga Restante De La Batería

    Comprobación de la carga restante de la batería Se mostrará un indicador de carga restante en la parte superior izquierda de la pantalla LCD. Baja Elevada Notas El indicador correcto de la carga restante • tarda aproximadamente un minuto en aparecer.
  • Página 73: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Pulse el botón ON/OFF (Encendido). La cámara se encenderá. Es posible que la alimentación tarde • unos instantes en activarse y que puedan llevarse a cabo operaciones. Botón ON/OFF (Encendido) Seleccione un elemento de ajuste mediante v/V del botón de control y, a continuación, pulse z.
  • Página 74: Ajuste De La Fecha Y La Hora De Nuevo

    Seleccione [Ir siguiente] y, a continuación, pulse z. Seleccione el área que desee mediante b/B del botón de control y, a continuación, pulse Seleccione [OK] y, a continuación, pulse z. Nota La cámara no dispone de función para superponer fechas a las imágenes. Mediante la utilización de •...
  • Página 75: Toma/Visualización De Imágenes

    Toma/visualización de imágenes Toma de imágenes Ajuste la cámara en (Ajuste automát. inteligente) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (Encendido). Para filmar películas, ajuste el dial de modo en (Modo película) (página 31). Botón ON/OFF (Encendido) Dial de modo Sujete la cámara firmemente Palanca W/T (Zoom) tal y como se muestra en la...
  • Página 76: Visualización De Imágenes

    Visualización de imágenes Pulse el botón (Reproducción). Se visualizará la última imagen capturada. Si las imágenes del “Memory Stick Duo” • grabadas con otras cámaras no se pueden reproducir en esta cámara, visualice las imágenes de [Ver carpetas] (página 35). Botón (Reproducción) Selección de la imagen...
  • Página 77: Utilización De Las Funciones De Toma De Imágenes

    Utilización de las funciones de toma de imágenes Visualización de los mínimos indicadores (Toma fácil) Este modo utiliza el número mínimo de ajustes. El tamaño del texto aumenta y los indicadores pasan a ser más fáciles de visualizarse. Ajuste el dial de modo en (Toma fácil).
  • Página 78: Detección De Sonrisas Y Captura De Imágenes Automáticamente (Captador De Sonrisas)

    Detección de sonrisas y captura de imágenes automáticamente (Captador de sonrisas) Pulse el botón (Sonrisa). Botón (Sonrisa) Espere a que se detecte una sonrisa. Si el nivel de sonrisa supera el punto b del indicador, la cámara tomará las imágenes automáticamente.
  • Página 79: Detección De Las Condiciones De Toma De Imágenes Automáticamente (Reconocimiento De Escena)

    Detección de las condiciones de toma de imágenes automáticamente (Reconocimiento de escena) Ajuste el dial de modo en (Ajuste automát. inteligente). Oriente la cámara hacia el motivo. Cuando la cámara reconoce una escena, se muestra un icono Reconocimiento de escena, (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode),...
  • Página 80 Toma de dos imágenes con ajustes diferentes y selección de la imagen deseada Pulse el botón MENU y, a continuación, seleccione Reconocimiento de escena) (Avanzado) mediante v/V/b/B del botón de control. Si la cámara reconoce una escena difícil de capturar ( (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo),...
  • Página 81: Enfoque De La Cara Del Motivo (Detección De Cara)

    Enfoque de la cara del motivo (Detección de cara) La cámara detecta la cara del motivo y la enfoca. Es posible seleccionar qué motivo desea que tenga prioridad a la hora de efectuar el enfoque. Pulse el botón MENU. Botón MENU Seleccione (Detección de cara) mediante v/V/b/B del...
  • Página 82: Toma De Primeros Planos (Macro)

    Toma de primeros planos (Macro) Es posible tomar primeros planos de gran belleza de motivos pequeños como insectos o flores. Pulse (Macro) del botón de control y, a continuación, seleccione el modo deseado mediante b/B t z. (Auto): la cámara ajusta el enfoque automáticamente desde objetos distantes hasta primeros planos.
  • Página 83: Selección De Un Modo De Flash

    Selección de un modo de flash Pulse (Flash) del botón de control y, a continuación, seleccione el modo deseado mediante b/B t z. (Flash automático): destella cuando no hay suficiente luz o luz de fondo. (Flash activado): el flash funciona siempre. (Sinc lenta (Flash activado)): el flash funciona siempre.
  • Página 84: Selección Del Tamaño De La Imagen Para Adaptarlo Al Tipo De Uso

    Ajustes del histograma y el brillo Un histograma es un gráfico en el que se muestra el brillo de una imagen. El gráfico indica que una imagen es brillante cuando se encuentra torcida hacia el lado derecho, y que es oscura cuando se encuentra torcida hacia el lado izquierdo.
  • Página 85: Número De Imágenes Que Se Pueden Grabar

    Tamaño de Directrices de utilización N.° de Impresión imagen imágenes (3 648×2 736) Para copias hasta tamaño A3+ Menos Fina (2 592×1 944) Para copias hasta tamaño A4 (2 048×1 536) Para copias hasta tamaño L/2L (640×480) Para archivos adjuntos de mensajes de correo electrónico Poco nítida Más...
  • Página 86: Utilización Del Modo De Toma De Imágenes Adaptado A Una Escena (Selección Escena)

    Notas El número de imágenes fijas puede variar en función de las condiciones de la toma de imágenes y • del soporte de grabación. Cuando el número de imágenes restantes que pueden tomarse es superior a 9 999, aparece el •...
  • Página 87 (Crepúsculo): permite (Alta sensibilidad): tomar escenas nocturnas sin permite tomar imágenes sin perder el ambiente flash incluso en condiciones nocturno. de iluminación escasa. (Gourmet): permite tomar imágenes de conjuntos de alimentos con colores deliciosos. (Playa): permite tomar (Instantánea suave): escenas en la orilla del mar permite tomar imágenes con o de un lago capturando el una atmósfera más suave...
  • Página 88: Toma De Imágenes Con Programa Automático

    Toma de imágenes con Programa automático Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (tanto la velocidad de obturación como la apertura (valor F)). También puede seleccionar varios ajustes a través del menú. Ajuste el dial de modo en (Programa automático).
  • Página 89: Filmación De Películas

    La diferencia entre los ajustes y la exposición adecuada determinada por la cámara aparece como valor EV en la pantalla. 0EV es el valor determinado como el más adecuado por la cámara. Nota El flash se ajusta en [Flash activado] o [Flash desactivado]. •...
  • Página 90: Tamaño De Imagen

    Tamaño de imagen Cuanto más grande sea el tamaño de la imagen, mayor será la calidad. Cuanto mayor sea la cantidad de datos utilizados por segundo (velocidad de bits media), más uniforme será la imagen de reproducción. Tamaño de imagen de la Velocidad de bits Directrices de utilización película...
  • Página 91: Utilización De Las Funciones De Visualización

    Utilización de las funciones de visualización Visualización de imágenes ampliadas (Zoom de reproducción) Pulse el botón (Reproducción) para visualizar una imagen y, a continuación, mueva la palanca (Zoom de reproducción). La imagen se ampliará al doble de tamaño, a partir del centro de la imagen. Ajuste la relación de zoom y la posición.
  • Página 92: Visualización De Imágenes Fijas Con Música (Diapositivas)

    Seleccione una imagen mediante v/V/b/B del botón de control. Para volver a la pantalla de una sola • imagen, pulse z. Visualización de imágenes fijas con música (Diapositivas) Pulse el botón (Reproducción) para visualizar una imagen fija y, a continuación, pulse el botón MENU.
  • Página 93: Selección Del Formato De Visualización (Modo Visualización)

    Selección del formato de visualización (Modo visualización) Permite seleccionar el formato de visualización para visualizar varias imágenes cuando se utiliza un “Memory Stick Duo”. Pulse el botón (Reproducción) para visualizar una imagen y, a continuación, pulse el botón MENU. Botón MENU Seleccione (Modo visualización) mediante v/V/b/...
  • Página 94: Eliminación De Imágenes

    Eliminación de imágenes Eliminación de imágenes Pulse el botón (Reproducción) para visualizar una imagen y, a continuación, pulse el botón (Borrar). Botón (Borrar) Pulse v/V del botón de control para seleccionar el ajuste deseado. Todas imágs de rango fecha: permite eliminar todas las imágenes Botón MENU correspondientes al rango de fecha...
  • Página 95: Eliminación De Todas Las Imágenes (Formatear)

    Eliminación de todas las imágenes (Formatear) Es posible eliminar todos los datos almacenados en el “Memory Stick Duo” o en la memoria interna. Si se inserta un “Memory Stick Duo”, se eliminarán todos los datos almacenados en el “Memory Stick Duo”. Si no se inserta un “Memory Stick Duo”, se eliminarán todos los datos almacenados en la memoria interna.
  • Página 96: Conexión Con Otros Dispositivos

    Conexión con otros dispositivos Visualización de imágenes en un televisor Conecte la cámara al televisor mediante el cable para terminal multiuso (suministrado). A las tomas de Al conector entrada de múltiple audio/vídeo Cable para terminal multiuso Visualización de imágenes en un televisor HD (alta definición) Es posible visualizar imágenes grabadas en la cámara mediante la conexión de esta a un •...
  • Página 97: Impresión En Un Establecimiento

    Pulse MENU t (Imprimir) mediante v/V/b/B del botón de control t modo deseado t z. (Esta imagen): permite imprimir la imagen visualizada en estos momentos. (Múltiples imágenes): pulse b/B para Botón MENU visualizar la imagen y, a continuación, z. Seleccione el elemento de ajuste deseado y, a continuación, [OK] t z.
  • Página 98: Utilización De La Cámara Con Un Ordenador

    Utilización de la cámara con un ordenador Utilización del software “PMB (Picture Motion Browser)” Ahora más que nunca, puede disfrutar de las imágenes grabadas gracias al software “PMB” que se incluye en un CD-ROM (suministrado). Además de las enumeradas a continuación, existen más funciones para disfrutar de las imágenes.
  • Página 99: Etapa 1: Instalación Del Software "Pmb" (Suministrado)

    Etapa 1: Instalación del software “PMB” (suministrado) Es posible instalar el software (suministrado) mediante el procedimiento indicado a continuación. Al instalar el software “PMB”, “Music Transfer” también se instalará. • Inicie sesión como administrador. Compruebe su entorno informático. Entorno recomendado para utilizar el software “PMB” y “Music Transfer”...
  • Página 100 Haga doble clic en el icono de la (Guía de PMB) que se encuentra en el escritorio. Para acceder a la “Guía de PMB” desde el • menú de inicio: haga clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [Ayuda] [Guía de PMB].
  • Página 101: Utilización De La Cámara Con Un Ordenador Macintosh

    Notas • No desconecte el cable para el terminal multiuso de la cámara mientras esta se encuentra en funcionamiento o mientras se muestra el mensaje “Acceso...” en la pantalla de la cámara. De lo contrario, es posible que se produzcan daños en los datos. •...
  • Página 102: Modificación De Los Ajustes De La Cámara

    Modificación de los ajustes de la cámara Modificación de los sonidos de funcionamiento Es posible ajustar el sonido que se produce al realizar una operación en la cámara. Pulse el botón MENU. Botón MENU Seleccione (Ajustes) mediante V del botón de control y, a continuación, pulse z.
  • Página 103: Utilización De Los Elementos Del Menu

    Utilización de los elementos del MENU Permite visualizar las funciones disponibles para facilitar el ajuste cuando la cámara se encuentra en modo de toma de imágenes o de reproducción. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles en cada modo. Seleccione (Ajustes) [Ajustes principales]...
  • Página 104 Elemento Descripción Balance Blanco Ajusta los tonos de color en función de las condiciones de iluminación del entorno. Auto/ Luz diurna/ Nublado/ Luz fluorescente 1, Luz fluorescente 2, Luz fluorescente 3/n Incandescente/ Flash/ Una pulsación/ Config 1 puls) Enfoque Cambia el método de enfoque. Multi AF/ AF centro/ AF puntual/1,0 m/3,0 m/7,0 m/...
  • Página 105: Menu En El Modo De Visualización

    MENU en el modo de visualización Elemento Descripción (Diapositivas) Reproduce las imágenes en sucesión junto con los efectos y la música. (Lista Fecha) Selecciona la lista de fechas de reproducción. (Lista de evento) Selecciona el grupo de eventos que desea reproducir. (Modo visualización) Alterna los modos de visualización.
  • Página 106: Utilización De Los Elementos De

    Utilización de los elementos de (Ajustes) Es posible cambiar los ajustes predeterminados. (Ajustes de toma) solamente se mostrarán si los ajustes se han introducido desde el modo de toma de imágenes. Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla del menú. Botón MENU Seleccione (Ajustes)
  • Página 107 Categoría Elemento Descripción (Ajustes Pitido Selecciona o desactiva el sonido que se produce al realizar una operación en la cámara. principales) Language Setting Selecciona el idioma que se va a utilizar para visualizar los elementos de menú, avisos y mensajes. Guía funciones Permite seleccionar si desea mostrar la guía de funciones o no cuando utiliza la cámara.
  • Página 108: Otros

    Otros Lista de los iconos visualizados en la pantalla Los iconos se visualizan en la pantalla para indicar el estado de la cámara. Es posible cambiar la visualización en pantalla mediante DISP (visualización en pantalla) del botón de control (página 25). Cuando se toman imágenes fijas Visualización Indicación...
  • Página 109 Visualización Indicación Visualización Indicación Relación del zoom Carpeta de grabación Modo color Carpeta de reproducción Número de imágenes Conexión PictBridge grabables Modo visualización 12/12 Número de imagen/Número de imágenes grabadas en la carpeta seleccionada 100Min Tiempo de grabación Filtro por caras Soporte de grabación/ reproducción (“Memory Favoritos...
  • Página 110 Visualización Indicación Autodisparador C:32:00 Visualización de autodiagnóstico Destino Aviso de sobrecalentamiento Objetivo conver Detección de cara Ráfaga/Variación Archivo de administración lleno Cuadro del visor de rango Cruz filial de medición de foco +2,0EV Valor de exposición Velocidad de obturación F3,5 Valor de abertura Conexión PictBridge Reproducción...
  • Página 111: Más Información Acerca De La Cámara ("Guía Práctica De Cyber-Shot")

    Más información acerca de la cámara (“Guía práctica de Cyber-shot”) La “Guía práctica de Cyber-shot”, en la que se explica detalladamente cómo utilizar la cámara, se incluye en el CD-ROM (suministrado). Consúltela para obtener instrucciones detalladas acerca de las distintas funciones de la cámara. •...
  • Página 112: Solución De Problemas

    3 Inicialice los ajustes (página 48). 4 Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Al reparar cámaras que incluyen memoria interna o la función de archivos de música, se deberá...
  • Página 113: Toma De Imágenes Fijas/Películas

    El indicador de batería restante es incorrecto. La carga de la batería se agotará rápidamente y la carga restante real será inferior a la indicada • mediante el indicador en los siguientes casos: Cuando se utilice la cámara en un lugar muy cálido o muy frío. –...
  • Página 114 Visualización de imágenes La cámara no puede reproducir imágenes. Pulse el botón (Reproducción) (página 18). • El nombre de la carpeta o del archivo ha sido modificado en el ordenador. • En esta cámara no se garantiza la reproducción de archivos que contienen imágenes •...
  • Página 115: Precauciones

    Precauciones No utilice/almacene la cámara en Acerca de la temperatura de los siguientes lugares funcionamiento En lugares extremadamente calurosos, fríos La cámara ha sido diseñada para utilizarse con • o húmedos temperaturas de entre 0 °C y 40 ºC En lugares tales como en un automóvil No se recomienda tomar imágenes en lugares estacionado bajo el sol, es posible que el extremadamente fríos o calurosos que excedan...
  • Página 116: Especificaciones

    Especificaciones [Alimentación, general] Cámara Alimentación: batería recargable [Sistema] NP-BG1, 3,6 V Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,79 mm NP-FG1 (se vende por separado), 3,6 V (tipo 1/2,3), filtro de color primario Adaptador de alimentación de ca AC-LS5K Número total de píxeles de la cámara: (se vende por separado), 4,2 V aprox.
  • Página 117: Marcas Comerciales

    Marcas comerciales Las siguientes marcas son marcas • comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate”, “PhotoTV HD”, “Info LITHIUM”...
  • Página 120 Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website. En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.

Tabla de contenido