otometrics MADSEN Alpha OAE Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para MADSEN Alpha OAE:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Equipo de cribado de MADSEN
Alpha OAE
Manual del usuario
Doc. nº. 7-50-1370-ES/06
Pieza nº. 7-50-13700-ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para otometrics MADSEN Alpha OAE

  • Página 1 Equipo de cribado de MADSEN Alpha OAE Manual del usuario Doc. nº. 7-50-1370-ES/06 Pieza nº. 7-50-13700-ES...
  • Página 2 El fabricante autoriza Natus Medical Denmark ApS a publicar los manuales aprobados y emitidos por el fabricante. © 2014, 2018 Natus Medical Denmark ApS. Todos los derechos reservados. ® Otometrics, el icono de Otometrics, AURICAL, MADSEN, Otoscan, ICS y HORTMANN son marcas comerciales registradas de Natus Medical Denmark ApS en los EE. UU. y en otros países.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Convenciones tipográficas 1.6.1 Navegación por el manual Desembalaje e instalación Desembalaje Descripción general de Alpha OAE 2.2.1 Vistas delantera y trasera del Alpha OAE 2.2.2 Parte superior e inferior del MADSEN Alpha OAE 2.2.3 Display 2.2.4 Sonda Almacenamiento Montaje Alimentación 2.5.1 La batería...
  • Página 4 Apénd. 1.4 Notas de advertencia - Alpha OAE Apénd. 1.5 Garantía Apénd. 1.6 Reparación, servicio posventa y revisiones regulares Apénd. 1.6.1 Declaración Apénd. 1.7 Fabricante Apénd. 1.7.1 Responsabilidad del fabricante Apénd. 2 Mensajes de error y estado Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 5 Apénd. 3.2 Técnicas de medición Apénd. 3.3 Dispositivo Apénd. 3.4 Alimentación y batería Apénd. 3.5 Base de conexión 1077 Apénd. 3.6 Sonda OAE Apénd. 3.7 Clase de dispositivo Apénd. 3.8 Notas sobre compatibilidad electromagnética (CEM) Índice Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 6: Introducción

    Los módulos DPOAE y TEOAE del Tipo 1077 pueden usarse para pacientes de todas las edades, desde niños hasta adultos, incluidos pacientes pediátricos y geriátricos. Su uso está especialmente indicado en pruebas de personas cuyos resultados audiométricos de comportamiento no se consideran fiables, como bebés, niños pequeños y adultos con trastornos cog- nitivos. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 7: Principio Físico De Funcionamiento

    Alpha OAE. Asimismo, deberán seguirse en todo momento las normativas y regulaciones del gobierno local, si son apli- cables. Consulte la descripción de la identificación del equipo en Descripción general de Alpha OAE ► y lea las notas de adver- ► tencia en Normas y seguridad Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 8: Capacitación

    Indica que existe riesgo de lesiones en el usuario o paciente o riesgo de daños al dispositivo o a los • datos. Nota Indica que debería prestar una especial atención. • 1.6.1 Navegación por el manual Los menús, iconos y funciones seleccionables se muestran en negrita, por ejemplo: Aceptar • Pulse el botón Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 9: Desembalaje E Instalación

    D. Cavidad de prueba B. Pantalla táctil Botón para abrir el compartimento de la batería C. Indicador luminoso de encendido y estado Tapa del compartimento de la batería con etiqueta del número de carga de serie Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 10: Parte Superior E Inferior Del Madsen Alpha Oae

    2 Desembalaje e instalación 2.2.2 Parte superior e inferior del MADSEN Alpha OAE Superior Inferior A. Toma de sonda B. Conector para la impresora de etiquetas 2.2.3 Display La pantalla es táctil, de modo que los campos e iconos que aparecen en ella sirven de botones.
  • Página 11: Almacenamiento

    50 %, en un lugar fresco y seco. Puede ser recomendable guardar la batería en un frigorífico. Si la batería se guarda a plena carga en un lugar a temperatura ambiente o más cálido, la batería se degradará per- manentemente en un 10-20 % después de un año. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 12: Inserción De La Batería En Alpha Oae

    El símbolo de la batería aparece en el ángulo superior derecho de la pantalla, lo que permite comprobar el estado de la batería en todo momento. • Cuando quede menos de un 25 % de carga en la batería, le recomendamos cambiar la batería y recargarla lo antes posi- ble. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 13: Carga De La Batería Con El Cargador Externo

    Use exclusivamente el cargador suministrado por Natus Medical Denmark ApS. • La batería del Alpha OAE puede cargarse mediante un cargador externo. Consulte las especificaciones e instrucciones de uso en la documentación del fabricante del cargador. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 14: Primeros Pasos Con Alpha Oae

    • Toque la pantalla para volver a activar el Alpha OAE. 3.1.2 Las pantallas del Alpha OAE • Los botones se describen en – Botones de función ► – Botones generales ► Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 15: El Menú Inicio

    El menú Inicio El menú Inicio Inicio Desde el menú puede seleccionar todas las funciones principales del Alpha OAE. ► • Consulte La prueba DPOAE • Consulte Visualización de un registro de prueba de paciente ► Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 16 3 Primeros pasos con Alpha OAE ► • Consulte Imprimiendo ► • Consulte Eliminación de datos • Consulte Ajustes de Alpha OAE ► • Consulte Selección del Modo Niño ► Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 17: Preparación Para Prueba

    2. Alinee el extremo superior del conector de la sonda con la muesca de la toma con el borde de color gris del extremo superior del Alpha OAE. 3. Introduzca con cuidado el conector de la sonda en la toma de la sonda. No es necesario ejercer fuerza en el conector para insertarlo correctamente. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 18: Preparación Del Entorno De Prueba

    2. Tome el pabellón auditivo y tire de él suavemente para separarlo de la cabeza del paciente. 3. Inspeccione el canal auditivo. 4. Inspeccione el canal auditivo para comprobar que no presente cerumen ni suciedad, que podrían afectar al resultado de la prueba. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 19: Colocación De La Oliva En La Sonda

    Compruebe que la sonda encaje bien. Una posible fuga aumentará la duración de la prueba debido a fugas de sonido, exceso de ruido o ambos. Coloque el clip en las prendas o en la ropa de cama del paciente para fijar el cable de la sonda. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 20 Compruebe que el cable no esté en contacto con ninguna superficie que vibre durante la prueba. • ¡Advertencia! En caso de traumatismo en el oído o en el canal auditivo, no inicie ninguna medición. • Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 21: Pruebas Con Alpha Oae

    Preparado para la prueba Inicio Prueba • En la pantalla , pulse el botón correspondiente al oído en el que desea realizar la prueba. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 22: La Prueba Dpoae

    La prueba se inicia automáticamente al finalizar la calibración. Mensaje “Incompleta” Incompleta Si aparece el mensaje • Vuelva a colocar la sonda y compruebe que encaje bien. Iniciar • Pulse el botón para reiniciar la prueba. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 23: La Prueba Dpoae

    Detener • En caso necesario, pulse el botón para detener la prueba. La prueba se guardará como una prueba incompleta. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 24: Duración De La Prueba: Dpoae Regular

    .Si el Modo Niño no está activado, la pantalla se muestra inmediatamente después de que se complete la prueba. ► Encontrará una descripción de los botones disponibles en Opciones en las pantallas de resultados de la prueba Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 25 Apto/Respuesta clara cuencias bajas con un resultado en las frecuencias altas puede indicar que las condiciones de prueba no fueron óptimas. En tal caso, se recomienda mejorar las condiciones de la prueba y repetirla. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 26: Medición Incompleta

    Opciones de resultados de la prueba Imprimir resultados Consulte Imprimiendo ► Probar el otro oído Inicia la prueba en el otro oído. Iniciar Iniciar Si desea repetir la prueba, pulse el botón Aceptar Pulse para regresar a la pantalla Inicio Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 27: Continuar La Prueba Del Otro Oído

    Las pruebas se numeran y ordenan por fecha; las pruebas más recientes aparecen en la parte superior de la lista. 1. Para ver más pruebas, si están disponibles, pulse los botones de flecha para subir o bajar por la lista. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 28 3. Para imprimir los resultados de una prueba determinada, pulse el icono situado junto a la prueba que desea imprimir. Para obtener una descripción de los tipos de resultados de prueba, consulte Resul- tados de la prueba DPOAE ► Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 29: Imprimiendo

    Imprimir situado junto a la prueba que desea imprimir. Impresiones con la impresora de etiquetas Las impresiones muestran: • Tipo de prueba • Los resultados del oído izquierdo y/o derecho, la fecha y hora Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 30 – Apellidos – Nombre – – Fecha de nacimiento – Examinador Apto/Respuesta clara Evaluar/Sin respuesta clara Leyenda Leyenda • Oído izquierdo • Oído derecho • Apto • No pasa • No concluyente debido a ruido Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 31: Ajustes De Alpha Oae

    Limpieza y desinfección de la cavidad de la prueba integrada ► Puede iniciar la prueba de la sonda de dos maneras: • Simplemente introduciendo la sonda en la cavidad de prueba de Alpha OAE (consulte Realizar la prueba de la sonda ► Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 32: Realizar La Prueba De La Sonda

    Si la sonda no funciona correctamente, aparece el mensaje Error de sonda También verá una lista de los posibles errores. Aceptar 2. Pulse el botón para confirmar el resultado de la prueba. En caso necesario, repita la prueba. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 33: Desde El Menú Ajustes

    Si abandona la pantalla pulsando el botón , el • ajuste de los segundos se pone a cero. 2. Pulse las flechas para seleccionar el día (DD), mes (MM), año (AAAA), horas (HH) y minutos (MIN). Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 34: Pulse El Botón Herramienta

    2. Para cambiar el idioma de Alpha OAE, pulse el botón con el idioma que prefiera. Nota • La pantalla que muestra los idiomas disponibles puede ser distinta de la que se muestra. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 35: Ajuste Del Sonido

    Un elevado nivel de brillo aumentará el consumo eléctrico del Alpha • OAE. – Oscurece la pantalla – Aclara la pantalla – Pulse el botón Predeterminado para usar el ajuste predeterminado para el brillo de la pan- talla. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 36: Información Del Sistema

    Versión de firmware – Versión de HW y n.º de serie – Fecha del próximo mantenimiento de Alpha OAE – Sonda conectada – Fecha del próximo mantenimiento de la sonda conectada – Uso de memoria Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 37: Manejo De Datos En Alpha Oae

    Botones de función • Desplácese para ver más/página siguiente Botones generales Las funciones disponibles se muestran en la barra de pie de las pantallas del Alpha OAE. • Para realizar estas funciones, pulse el botón correspondiente. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 38: Eliminación De Datos

    4. Cuando haya eliminado todas las pruebas que desee, pulse el botón Inicio para ir a la pantalla Inicio 8.3.2 Eliminación de todas las mediciones Eliminar Inicio 1. Para eliminar todas las mediciones, pulse el botón de la pantalla Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 39 Eliminar Esta operación le llevará directamente al menú Todas las mediciones 2. Pulse el botón en la pantalla Inicio. Se le pedirá que confirme que desea borrar todas las mediciones. Se borrarán todas las mediciones. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 40: Mantenimiento Y Limpieza

    Retire la sonda del oído del paciente y separe la punta de la sonda de la oliva desechable antes de su limpieza. ¡Precaución! Debe observar siempre las normas locales de higiene. • Consulte Precauciones higiénicas ► Punta de la sonda – Retire la punta de la sonda. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 41: Limpieza Del Cuerpo De La Sonda

    – Utilice un paño humedecido en alcohol para la limpieza periódica de la superficie. ¡Precaución! Ninguna parte de la sonda deberá someterse a soluciones ni máquinas de limpieza ultrasónica. • Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 42: Calibración De Sonda

    Ortoftalaldehído (OPA), 0,5-2 % • Gluconato de clorhexidina, 2-4 % ¡Precaución! • Compruebe siempre que no entre humedad en la sonda, las tomas (el conector de datos y las tomas de la sonda) ni la cavidad de prueba. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 43: Limpieza Y Desinfección De La Cavidad De La Prueba Integrada

    • No abra, altere ni desmonte la batería. • No coloque la batería en contacto con objetos de metal. • En ningún caso deben cortocircuitarse los terminales de la batería. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 44: Aumentar La Vida Útil

    No desmonte la batería ni la arroje al fuego. • Protección medioambiental • Cuando la batería recargable de Li-Ion pierda su capacidad de recarga, asegúrese de desecharla de acuerdo con la nor- mativa medioambiental local o devuélvasela a su distribuidor. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 45: Apénd. 1 Normas Y Seguridad

    útil. Este requisito se aplica en la Unión Europea. No deseche estos pro- ductos como residuos municipales sin separar. Puede devolver el equipo y sus accesorios a Otometrics o a cualquier proveedor de Otometrics. También puede ponerse en contacto con las autoridades locales para más información sobre el desecho de estos productos.
  • Página 46: Apénd. 1.3 Símbolos De La Base De Conexión

    útil. Este requisito se aplica en la Unión Europea. No deseche estos pro- ductos como residuos municipales sin separar. Puede devolver el equipo y sus accesorios a Otometrics o a cualquier proveedor de Otometrics. También puede ponerse en contacto con las autoridades locales para más información sobre el desecho de estos pro- ductos.
  • Página 47: Apénd. 1.5 Garantía

    El fabricante se reserva el derecho a declinar toda responsabilidad sobre la seguridad de funcionamiento, fiabilidad y ren- dimiento de los equipos reparados por terceras partes. Después de la reparación, un ingeniero electrónico cualificado deberá verificar la seguridad de todos los equipos. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 48: Apénd. 1.6.1 Declaración

    El equipo se utiliza de acuerdo con las instrucciones de uso. El fabricante se reserva el derecho de rechazar toda responsabilidad relacionada con la seguridad del funcionamiento, fia- bilidad y desempeño de todo equipo que haya sido puesto en servicio o reparado por terceros. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 49: Apénd. 2 Mensajes De Error Y Estado

    – la sonda está dañada Demasiado ruido • El entorno de prueba es dema- • Reduzca el ruido (conversación, teléfonos siado ruidoso. móviles, etc.). Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 50 • Las etiquetas no están bien ajus- • Vuelva a ajustar las etiquetas y elimine cual- papel tadas en la impresora de eti- quier posible atasco de papel. quetas o se ha atascado el papel. Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 51: Apénd. 3 Especificaciones Técnicas

    6 - 8 dB Amplitud mínima: - 5 dB Apénd. 3.3 Dispositivo MADSEN Alpha OAE es del tipo 1077 de Natus Medical Denmark ApS. Dimensiones Aprox. 200 x 73 x 34 mm (7,9 x 2,9 x 1,3 pulgadas) Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 52 Entorno de transporte y almacenamiento Intervalo de temperatura: de –20 a +60 °C (de –4 a 140 °F) Intervalo de humedad: de 10 a 90 % de humedad relativa sin condensación Presión de aire de 500 hPa a 1040 hPa Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 53: Entorno De Funcionamiento

    OAE. < 20 segundos. Tiempo de calentamiento Nota El tiempo de calentamiento se debe ampliar si el MADSEN Alpha OAE se ha almacenado en un ambiente • frío. Eliminación El MADSEN Alpha OAE puede desecharse como cualquier otro residuo electrónico, de acuerdo con las normativas WEEE y locales.
  • Página 54: Apénd. 3.4 Alimentación Y Batería

    Adaptador de corriente Tensión de entrada/rango: 100-240 V de CA, 50-60 Hz Tensión de salida: 5,0 V CC Corriente de salida: Mín. 1,0 A Tipos de enchufes: EE. UU., RU, Europa y Australia Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 55: Apénd. 3.6 Sonda Oae

    11 - 15 mm, rojo Punta de espuma: Pequeño, 11 mm, naranja Mediano, 12 mm, naranja Grande, 14 mm Naranja Apénd. 3.7 Clase de dispositivo II a (conforme con la Directiva del consejo 93/42/CEE anexo IX) Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 56: Apénd. 3.8 Notas Sobre Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    Instrucciones y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas para todos los equipos y sistemas Se recomienda el uso del MADSEN Alpha OAE en el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario del MADSEN Alpha OAE debe asegurarse de que lo utiliza en dicho entorno.
  • Página 57 Instrucciones y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética - para equipos y sistemas ubicados en un entorno de uso sanitario profesional Se recomienda el uso del MADSEN Alpha OAE en el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario del MADSEN Alpha OAE debe asegurarse de que lo utiliza en dicho entorno.
  • Página 58 Instrucciones y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas para todos los equipos y sistemas Se recomienda el uso del MADSEN Alpha OAE en el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario del MADSEN Alpha OAE debe asegurarse de que lo utiliza en dicho entorno.
  • Página 59 Instrucciones y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética - para equipos y sistemas que NO sean de apoyo vital Se recomienda el uso del MADSEN Alpha OAE en el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario del MADSEN Alpha OAE debe asegurarse de que lo utiliza en dicho entorno.
  • Página 60 RF fijos, debe considerarse un examen electromagnético del emplazamiento. Si la intensidad del campo medida en el lugar donde se utiliza el MADSEN Alpha OAE supera el nivel de conformidad de RF correspondiente señalado anteriormente, el MADSEN Alpha OAE debería ser observado para comprobar que funcione con normalidad.
  • Página 61 Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles y el MADSEN Alpha OAE Se recomienda el uso del MADSEN Alpha OAE en entornos electromagnéticos en los que las perturbaciones de RF radiada estén controladas. El cliente o el usua- rio de MADSEN Alpha OAE puede ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones...
  • Página 62: Índice

    Eliminar todas las mediciones botones de la barra de Eliminar una prueba función Encendido de Alpha OAE general Energía Botones de función apagado automático Botones generales modo de ahorro Brillo de la pantalla Entorno preparar prueba Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 63 Quitar sonda batería Mensaje de error relacionado con el equipo relacionados con uso y Recarga de la batería pruebas Reparación en garantía Mensajes de estado Reparar Mensajes en pantalla Otometrics - MADSEN Alpha OAE...
  • Página 64: Mantenimiento

    Sonda cable colocación de la oliva conexión con Alpha OAE cuerpo mantenimiento preparar para prueba punta punta de la sonda vista Vida útil aumentar Vista de medición pantalla Vistas delantera dispositivo, superior pantalla sonda trasera Otometrics - MADSEN Alpha OAE...

Tabla de contenido