Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
PL
Instrukcja obsługi
IT
Manuale utente
SV
Bruksanvisning
CS
Návod na použití
SK
Návod na použitie
RU
Руководство по эксплуатации
High Speed Deluxe Blender
01.219500.01.001
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Princess 219500

  • Página 1 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Bruksanvisning Návod na použití Návod na použitie Руководство по эксплуатации High Speed Deluxe Blender 01.219500.01.001...
  • Página 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that • By ignoring the safety instructions the manufacturer can move in use. not be hold responsible for the damage. • Always disconnect the device from the supply if it is left •...
  • Página 4: Parts Description

    Instruction manual PARTS DESCRIPTION BEFORE THE FIRST USE 1. Tamper Note: Never use the blender without any food or liquid in it! 2. Refill cup • Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, 3. Jar lid protective foil or plastic from the device.
  • Página 5 Recipe Frozen Margarita General What do you need: Note: do not add hot liquids or ingredients into the High Power Blender. • 0.5 dl Tequila • Chop all your ingredients into approximately 2-3cm cubes and add to 0.25 dl Orange liquor •...
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    Instruction manual CLEANING AND MAINTENANCE Recipe Green smoothie with lettuce, mango and zucchini • Always disconnect the blender from the mains power supply before What do you need: cleaning. • 2 bunches lettuce • Do not clean the main body in a dishwasher. Do not immerse the main 1 mango •...
  • Página 7: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING GUARANTEE • This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is Problems Cause and solution valid if the product is used in accordance to the instructions and for The unit is not working, no Put the jar on the body properly, plug in power the purpose for which it was created.
  • Página 8: Veiligheidsinstructies

    Gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Om uzelf te beschermen tegen een elektrische schok, dompelt u het netsnoer, de stekker of het apparaat nooit • Door het negeren van de veiligheidsinstructies kan de onder in water of andere vloeistoffen. fabrikant niet verantwoordelijk gehouden worden voor de •...
  • Página 9: Omschrijving Onderdelen

    OMSCHRIJVING ONDERDELEN VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1. Stamper Let op: Gebruik de blender nooit zonder voedsel of vloeistof er in! 2. Vulbeker • Neem het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder stickers, 3. Deksel van de kan beschermende folie of plastic van het apparaat. 4.
  • Página 10 Gebruiksaanwijzing GEBRUIK Recept Frozen Margarita Algemeen Wat heb je nodig: Opmerking: voeg geen hete vloeistoffen of ingrediënten toe aan de High • 0.5 dl Tequila Power Blender. 0.25 dl Orange liquor • 0.10 dl Suikersiroop • • Snijd alle ingrediënten in stukjes van 2-3 cm en doe deze in de High •...
  • Página 11: Reinigen En Onderhoud

    REINIGEN EN ONDERHOUD Recept Groene smoothie met veldsla, mango en courgette • Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de blender gaat Wat heb je nodig: schoonmaken. • 2 bussels veldsla • Doe de behuizing niet in de vaatwasser. Dompel de behuizing nooit 1 mango •...
  • Página 12 Gebruiksaanwijzing PROBLEEMOPLOSSINGEN GARANTIE • Op dit product zit een garantie van 24 maanden. U garantie is geldig Problemen Oorzaak en oplossing als het product wordt gebruikt volgens de instructies en voor het doel Het apparaat werkt niet, geen Plaats de kan goed op het behuizing, en steek waar het voor gemaakt is.
  • Página 13: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Mettez l’appareil hors tension et le débrancher avant de changer d’accessoires ou de manipuler des pièces • Si vous ignorez ces consignes de sécurité, le fabricant mobiles. rejette toute responsabilité pour les dommages. • Débranchez toujours l'appareil du secteur si vous quittez •...
  • Página 14: Description Des Pièces

    Mode d’emploi DESCRIPTION DES PIÈCES AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Poussoir Remarque : Ne faites jamais fonctionner le blender à vide ! 2. Verre doseur • Sortez l'appareil et les accessoires de la boîte. Enlevez les autocollants 3. Couvercle du bol et le film de protection de l’appareil.
  • Página 15 UTILISATION Recette Margarita glacée Généralités Ingrédients : Remarque : n'ajoutez pas de liquides ni d'ingrédients chauds dans le High • 0,5 dL téquila Power Blender. 0,25 dL liqueur d'orange • 0,10 dL de sirop de sucre • • Hachez vos ingrédients en cubes d'environ 2 à 3 cm et ajoutez-les dans •...
  • Página 16: Nettoyage Et Entretien

    Mode d’emploi NETTOYAGE ET ENTRETIEN Recette Smoothie vert de laitue, mangue et courgette • Débranchez toujours le blender de la prise du secteur avant de le Ingrédients : nettoyer. • 2 bouquets de laitue • Ne lavez pas le corps principal au lave-vaisselle. Ne plongez pas le 1 mangue •...
  • Página 17: Mise Au Rebut

    DÉPANNAGE GARANTIE • Ce produit est garanti 24 mois. Votre garantie est valable si le produit Problèmes Causes et solutions est utilisé conformément aux instructions et aux fins pour lesquelles il a L’appareil ne fonctionne pas : Placez le bol correctement sur le corps et été...
  • Página 18 Bedienungsanleitung SICHERHEITSANWEISUNGEN • Zum Schutz vor einem Stromschlag, tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder • Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der sonstige Flüssigkeiten. Hersteller nicht für Schäden haftbar gemacht werden. • Lassen Sie Kinder das Gerät nicht ohne Aufsicht •...
  • Página 19: Vor Der Ersten Verwendung

    TEILEBESCHREIBUNG VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 1. Stößel Hinweis: Verwenden Sie den Mixer nie, ohne dass Lebensmittel oder eine 2. Nachfüllbecher Flüssigkeit darin enthalten sind! 3. Gefäßdeckel • Entnehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus dem Karton. Entfernen 4. Gefäß Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder den Kunststoff vom Gerät.
  • Página 20 Bedienungsanleitung BENUTZUNG • Benutzen Sie die Taste „2“, um die Funktion 2 Minuten Smoothie-Zubereitung auszuwählen. Die Geschwindigkeit des Allgemeines Hochleistungsmixers wird bis zum Maximum ansteigen, 2 Minuten Hinweis: Geben Sie keine heißen Flüssigkeiten oder Zutaten in den High arbeiten und dann automatisch stoppen. Power Blender.
  • Página 21: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNGUNDWARTUNG Rezept Grüner Smoothie mit Salat, Mango und Zucchini • Trennen Sie den Mixer immer vom Netz, bevor Sie ihn reinigen. Sie benötigen: • Reinigen Sie das Hauptgehäuse nicht im Geschirrspüler. Tauchen Sie • 2 Bund Salat das Hauptgehäuse nicht in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit. 1 Mango •...
  • Página 22: Fehlerbehebung

    Bedienungsanleitung FEHLERBEHEBUNG GARANTIE • Dieses Produkt besitzt eine 24-monatige Garantie. Ihre Garantie ist Probleme Ursache und Lösung gültig, wenn das Produkt gemäß den Anweisungen und für die Zwecke, Das Gerät funktioniert Stellen Sie das Gefäß ordnungsgemäß auf die Basis für die es geschaffen wurde, benutzt wird. Darüber hinaus muss der nicht, keine Lichter, keine und stecken Sie den Netzstecker hinein.
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No permita que ningún niño utilice el dispositivo sin supervisión. • Si se ignoran las instrucciones de seguridad, el fabricante • Apague el aparato y desconéctelo de la alimentación no puede ser considerado responsable de los daños. antes de cambiar los accesorios o acercarse a piezas •...
  • Página 24: Descripción De Las Piezas

    Manual de usuario DESCRIPCIÓN DE LAS ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ PIEZAS Nota: No utilice la licuadora sin alimentos o líquido en ella. • Saque el aparato y los accesorios de la caja. Retire las pegatinas, la 1. Removedor película protectora o el plástico del dispositivo.
  • Página 25 Receta Margarita congelado General Lo que se necesita: Nota: no añada líquidos ni ingredientes calientes a la High Power Blender. • 0,5 dl de Tequila • Trocee todos los ingredientes en cubos de aproximadamente 2-3 cm y 0,25 dl de licor de naranja •...
  • Página 26: Limpieza Y Mantenimiento

    Manual de usuario LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Receta Batido verde con lechuga, mango y calabacín • Antes de limpiar la licuadora, desconéctela de la fuente de alimentación Lo que se necesita: de la red. • 2 cogollos de lechuga • No limpie el cuerpo principal en un lavavajillas. No sumerja el cuerpo 1 mango •...
  • Página 27: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA • Este producto está garantizado durante 24 meses. La garantía es Problemas Causa y solución válida si el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y La unidad no funciona, sin Ponga correctamente la jarra en el chasis, conecte la para el fin para el que fue creado.
  • Página 28: Instruções De Segurança

    Manual de utilizador INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Para se proteger de choques elétricos, nunca mergulhe o cabo, a ficha ou o aparelhoemáguaounoutro líquido. • Se as instruções de segurançanãoforemrespeitadas, o • Não permita que criançasutilizem o fabricante não pode ser considerado responsável pelo aparelhosemsupervisão.
  • Página 29: Antes Da Primeira Utilização

    DESCRIÇÃO DE PARTES ANTES DA PRIMEIRAUTILIZAÇÃO 1. Agitador Nota: Nunca utilize a liquidificadorasem alimentos ou líquido dentro dela! 2. Copo de enchimento • Tire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, a 3. Tampa do jarro película ou plástico de proteção do aparelho. 4.
  • Página 30: Manual De Utilizador

    Manual de utilizador UTILIZAÇÃO Receita Margarita Gelada Geral Do que precisa: Nota: não adicione líquidos ou ingredientes quentes na High Power Blender. • 0,5 dl de Tequila • Corte todos os seus ingredientes em cubos de aproximadamente 2 a 3 0,25 dl de licor de laranja •...
  • Página 31: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Receita Batido verde com alface, manga e courgette • Desligue sempre a liquidificadora da correnteelétrica antes de a limpar. Do que precisa: • Nãolimpe o corpo principal numa máquina de lavar louça. Nunca • 2 folhas de alface mergulhe o corpo principal emáguaounoutros líquidos.
  • Página 32: Resolução De Problemas

    Manual de utilizador RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS GARANTIA • Este produto possui uma garantia de 24 meses. A garantia apenas é Problemas Causa e solução válida se o produto for utilizado de acordo com as instruções e para A unidade não funciona, Coloque corretamente o jarro na estrutura e ligue a os fins para o qual foi concebido.
  • Página 33: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Aby uniknąć porażenia prądem, nigdy nie zanurzać przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie bądź w • W przypadku zignorowania instrukcji bezpieczeństwa, innej cieczy. producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe • Nie pozwalaj dzieciom korzystać z tego urządzenia bez szkody.
  • Página 34: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi OPISCZĘŚCI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Popychacz Uwaga: Nigdy nie używaj miksera bez jedzenia lub cieczy w środku! 2. Naczynko do napełniania • Wyciągnij urządzenie i akcesoria z pudełka. Usuń nalepki, folię 3. Pokrywka ochronną lub plastik z urządzenia. 4.
  • Página 35: Informacje Ogólne

    UŻYTKOWANIE Przepis Mrożona Margarita Informacje ogólne • Czego potrzebujesz: Uwaga: nie należy dodawać gorących płynów i składników do High • 0,5 dl Tequili Power Blender. • 0,25 dl likieru pomarańczowego • 0,10 dl syropu cukrowego • Posiekaj wszystkie składniki w około 2-3 cm kostkę i dodaj do •...
  • Página 36: Czyszczenie I Konserwacja

    Instrukcja obsługi CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przepis Zielony koktajl z sałatą, mango i cukinią • Przed czyszczeniem zawsze odłącz blender od zasilania. Czego potrzebujesz: • Nie myj głównego korpusu w zmywarce. Nie zanurzaj głównej części • 2 główki sałaty urządzenia w wodzie lub innych płynach. •...
  • Página 37: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW GWARANCJA • Ten produkt jest objęty 24-miesięczną gwarancją. Gwarancja Problemy Przyczyna i rozwiązanie obowiązuje, jeśli produkt jest używany zgodnie z instrukcjami i w Urządzenie nie pracuje, Prawidłowo ustaw dzbanek w podstawie, podłącz tym celu, do którego został stworzony. Ponadto należy przedstawić brak świateł, żadnych do źródła zasilania.
  • Página 38: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    Manuale utente ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA • Non permettere ai bambini di utilizzare il dispositivo senza supervisione. • Il produttore non è responsabile di eventuali danni • Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla rete prima e lesioni conseguenti alla mancata osservanza delle di cambiare gli accessori o di avvicinarsi alle parti in istruzioni.
  • Página 39: Descrizione Delle Parti

    DESCRIZIONE DELLE PARTI PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO 1. Pressino Nota: Non usare mai il frullatore senza cibo o liquidi all'interno! 2. Vaso di riempimento • Togliere l'apparecchio e gli accessori dalla scatola. Rimuovere gli 3. Coperchio del bicchiere adesivi, la pellicola di protezione o la plastica dal dispositivo. 4.
  • Página 40: Manuale Utente

    Manuale utente Ricetta Frozen Margarita Descrizione generale Di cosa hai bisogno: Nota: non aggiungere liquidi o ingredienti caldi nell'High Power Blender. • 0,5 dl Tequila • Tritare tutti gli ingredienti a cubetti di circa 2-3 cm di lato e versarli 0,25 dl di liquore all'arancio •...
  • Página 41: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Ricetta Frullato verde con lattuga, mango e zucchine • Scollegare sempre il frullatore dalla presa di corrente prima di pulirlo. Di cosa hai bisogno: • Non pulire il corpo principale in lavastoviglie. Non immergere il corpo • 2 teste di lattuga principale in acqua o liquidi.
  • Página 42: Ricerca Dei Guasti

    Manuale utente RICERCA DEI GUASTI GARANZIA • Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La vostra garanzia è valida Problematica Causa e soluzione se il prodotto è usato in accordo con le istruzioni e per lo scopo per cui L'unità non funziona, Posizionare il recipiente sul corpo correttamente, è...
  • Página 43: Säkerhetsinstruktioner

    SÄKERHETSINSTRUKTIONER • Det är absolut nödvändigt att alltid hålla utrustningen ren, eftersom den kommer i direkt kontakt med mat. • Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för skador som beror • NOTERA: Skärbladen är mycket vassa, så undvik fysisk på att säkerhetsinstruktionerna inte har följts. kontakt när du tömmer och rengör enheten, för att •...
  • Página 44: Beskrivning Av Delar

    Bruksanvisning BESKRIVNING AV DELAR FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING 1. Stav Notera: Använd aldrig mixern om det inte finns mat eller vätska i den! 2. Påfyllningsskål • Ta ur utrustningen och tillbehören från kartongen. Ta bort alla etiketter, 3. Flasklock skyddsfolie och plast från enheten. 4.
  • Página 45 ANVÄNDNING Recept Frozen Margarita Allmänt Vad du behöver: Notera: fyll inte på varm vätska eller ingredienser i High Power Blender. 0,5 dl Tequila • • Hacka alla ingredienser i kuber på ungefär 2–3 cm och fyll på dem 0,25 dl apelsinlikör •...
  • Página 46: Rengöring Och Underhåll

    Bruksanvisning RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Recept Grön smoothie med sallad, mango och zucchini • Koppla alltid bort mixern från strömförsörjningen innan du rengör den. Vad du behöver: • Huvudenheten kan inte diskas i diskmaskin. Sänk inte ner • 2 salladsknippen huvudenheten i vatten eller annan vätska. 1 mango •...
  • Página 47 FELSÖKNING GARANTI • Denna produkt täcks av 24 månaders garanti. Garantin gäller om Problem Orsak och lösning produkten används i enlighet med instruktionerna och det i syfte den Enheten fungerar inte. Ställ flaskan ordentligt på höljet, koppla in skapades för. Dessutom ska originalinköpspapper (faktura, inköpsbevis Inga lampor lyser, ingen strömförsörjningen.
  • Página 48: Bezpečnostní Pokyny

    Návod na použití BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Chcete-li vyměnit příslušenství nebo dotýkat se pohyblivých částí, vypněte zařízení a odpojte je od • Při nedodržení bezpečnostních pokynů není výrobce napájení. odpovědný za případné škody. • Zařízení vždy vypněte ze zásuvky, když je bez dozoru, i •...
  • Página 49: Popis Součástí

    POPIS SOUČÁSTÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Stěrka Poznámka: Nikdy nepoužívejte mixér, jestliže je prázdná nádoba! 2. Plnicí nádoba • Vyjměte příslušenství a přístroj z krabice. Sejměte nálepky, 3. Víko nádoby ochrannou fólii nebo plastové obaly. 4. Nádoba • Před prvním použitím mixéru s vysokým výkonem nejprve očistěte 5.
  • Página 50: Návod Na Použití

    Návod na použití POUŽITÍ Recept Zmrzlá Margarita Obecné Co potřebujete: Poznámka: do zdravotního High Power mixéru nevkládejte horké • 0,5 dl Tequila tekutiny či přísady. • 0,25 dl pomerančový likér • 0,10 dl cukrového sirupu • Veškěré přísady nakrájejte na kostky cca 2-3cm a vložte do mixéru •...
  • Página 51: Čištění A Údržba

    ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Recept Zelené smoothie ze salátu, manga a cukíny • Mixér vždy odpojte od elektrické sítě před mytím. Co potřebujete: • Neumývejte jednotku motoru v myčce nádobí. Jednotku motoru • 2 zelené saláty neponořujte do vody či jiné tekutiny. •...
  • Página 52: Řešení Problémů

    Návod na použití ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ZÁRUKA • Na tento výrobek se vztahuje 24měsíční záruka. Záruka je platná, Problémy Příčina a řešení pokud se výrobek používá v souladu s pokyny a za účelem, pro Jednotka nefunguje, Umístěte správně nádobu na tělo, zapojte zdroj který...
  • Página 53: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY vymeníte príslušenstvo alebo sa priblížite k častiam, ktoré sa pri používaní pohybujú. • Ignorovaním bezpečnostných pokynov sa výrobca • Vždy spotrebič odpojte od zdroja, ak je ponechané bez nemôže považovať za zodpovedného za škodu. dozoru a pred montážou, demontážou alebo čistením. •...
  • Página 54: Pred Prvým Použitím

    Návod na použitie POPIS ČASTÍ PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. Miešač Poznámka: Nikdy mixér nepoužívajte bez toho, aby bola vo vnútri 2. Napĺňacia šálka potravina alebo tekutina! 3. Poklop džbánu • Vyberte spotrebič a príslušenstvo z krabice. Odstráňte zo zariadenia 4. Džbán nálepky, ochrannú...
  • Página 55 POUŽITIE Recept Mrazená Margarita Všeobecné Čo potrebujete: Poznámka: do mixéra High Power nepridávajte žiadne horúce tekutiny • 0,5 dl Tequila ani ingrediencie. • 0,25 dl pomarančový likér • 0,10 dl cukrový sirup • Nakrájajte všetky vaše ingrediencie na približne 2-3cm kocky a •...
  • Página 56: Čistenie A Údržba

    Návod na použitie ČISTENIE A ÚDRŽBA Recept Zelené smoothie so šalátom, mangom a cuketou • Mixér vždy pred čistením odpojte zo zdroja napájania. Čo potrebujete: • Hlavnú časť nečistite v umývačke riadu. Hlavnú časť neponárajte do • 2 zväzky šalátu vody ani žiadnej inej tekutiny.
  • Página 57: Riešenie Problémov

    RIEŠENIE PROBLÉMOV ZÁRUKA • Tento výrobok má záruku 24 mesiacov. Vaša záruka platí, ak Problémy Príčina a riešenie sa výrobok používa v súlade s pokynmi a na účel, pre ktorý bol Jednotka nefunguje, Džbán položte správne na teleso, zapojte zdroj vytvorený.
  • Página 58: Инструкции По Безопасности

    Руководство по эксплуатации ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ погружайте шнур питания, вилку и прибор в воду или любые другие жидкости. • Несоблюдение инструкций по безопасности снимает • Детям разрешается использовать устройство только с изготовителя ответственность за повреждения. под присмотром. • При повреждении шнура питания, его должен •...
  • Página 59: Описание Деталей

    ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПРИМЕНЕНИЕМ 1. Толкатель Примечание: не применяйте блендер без продуктов или жидкости 2. Чашка-колпачок добавления внутри его! 3. Крышка кувшина • Извлеките из коробки прибор и его аксессуары. Снимите с 4. Кувшин устройства этикетки, защитную пленку или пластик. 5.
  • Página 60: Общая Информация

    Руководство по эксплуатации ИСПОЛЬЗОВАНИЕ • Кнопкой "2" выбирается режим "2 минуты плавного смешивания", в котором высокоскоростной блендер увеличивает скорость Общая информация до максимальной, работает на ней 2 минуты и автоматически Примечание: не добавляйте в высокоскоростной блендер горячие останавливается. жидкости или ингредиенты. •...
  • Página 61: Очистка И Обслуживание

    ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Рецепты Зеленое смузи с латуком, манго и цукини • Всегда отключайте блендер от сети электропитания перед Потребуется: очисткой. • 2 пучка латука • Не чистите основной корпус в посудомоечной машине. Не • 1 манго • 1 цуккини погружайте...
  • Página 62 Руководство по эксплуатации НЕИСПРАВНОСТИ ГАРАНТИЯ • Для данного товара предоставляется гарантия на 24 месяца. Проблемы Причина и устранение Эти гарантийные обязательства действуют при использовании Блок не работает, Правильно установите кувшин на основание и товара согласно инструкциям и в целях, указанных для этого не...
  • Página 64 Service Website Jules Verneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands | www.princesshome.eu...

Este manual también es adecuado para:

High speed deluxe

Tabla de contenido