Vermeiren SE04 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SE04:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

VERMEIREN
SE04
U S E R
M A N U A L
M A N U E L
D ' U T I L I S A T I O N
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I
M A N U A L
D E
I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A
O B S Ł U G I
N Á V O D
K
O B S L U Z E
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Vermeiren SE04

  • Página 1 VERMEIREN SE04 U S E R M A N U A L M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N G E B R U I K S A A N W I J Z I N G...
  • Página 2 Tento návod k obsluze je součástí způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez dodávky a musí být součástí každého písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování, prodaného produktu. duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických Verze: A, 2019-11 systémů je zakázáno. Multi version: A, 2019-11 © Vermeiren Group...
  • Página 3 English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech User manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungshandbuch Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze Language index...
  • Página 4 This page is intentionally left blank...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    SE04 2019-11 Content Content Content ........................1 Preface........................2 Description ....................3 Before use ..................... 5 General safety instructions ................5 Driving ......................6 Operating console functions ............... 7 Switching ON / OFF ..................7 Failures and blocks ..................8 Battery status and charging ................
  • Página 6: Preface

    Preface Preface Important note This manual reflects the latest product developments. Vermeiren has the right to implement changes to this type of product without being imposed to any obligation to adapt or replace similar products previously delivered. Pictures are used to clarify the instructions in this manual. Details of the depicted product may deviate from your product.
  • Página 7: Description

    SE04 2019-11 Description Description The operating console built into your electric wheelchair enables you to control all the driving, steering, braking and operating processes, as well as other adjusting motors (lifting column, seat and back adjuster). The wheelchair's electrical unit and electronics are constantly being monitored internally.
  • Página 8 SE04 2019-11 Description Important parts (chin controller) 10. ON / OFF button with status indicator 11. Functions indicator 12. Menu navigation button 13. Joystick 14. ON / OFF button (green, right) * 15. Navigation button (blue, left) * * Upon request, these buttons can be installed to switch sides.
  • Página 9: Before Use

    • In case of doubts or questions, do not hesitate to contact your local specialist dealer, your care provider, or your technical adviser to help you with this. Vermeiren is responsible for software updates/repairs. For adaptations in the software, contact Vermeiren, see our website http://www.vermeiren.com/...
  • Página 10: Driving

    SE04 2019-11 Driving becomes hotter than normal; smokes; does not change its speed when you adjust the speed dial; displays a fault on its fault indicator and the controller does not perform normally. • Turn the controller off: when you do not use it;...
  • Página 11: Operating Console Functions

    SE04 2019-11 Operating console functions Operating console functions The operating console with chin controller enables you to control all driving components as well as the motors to adjust your body position. For your own safety, and to prevent that the wheelchair gets damaged, movements are monitored by the electronics.
  • Página 12: Sleep Mode

    SE04 2019-11 Operating console functions 4.1.2 Sleep mode The operating console will go into sleep mode after a period of inactivity (default 5 minutes). When the system sleeps, it is partially turned off to reduce energy consumption. To reactivate the operating console, press a button or move the joystick.
  • Página 13: Navigation

    SE04 2019-11 Operating console functions 4.3.1 Charging • Driving is prevented (inhibited) while the system is being charged. • Charging is possible without switching the operating console ON. To see the battery status indicator, switch it ON. Plug the battery charger into the remote's XLR socket (9), see Figure 1.
  • Página 14: Time Setting

    SE04 2019-11 Operating console functions Settings button and pop-up screen • To navigate to one of the items in the pop-up screen, tap on the item. • To navigate to the previous screen, tap the return arrow. • To close the pop-up screen, tap on the cross key (M) at the bottom of the screen.
  • Página 15 SE04 2019-11 Operating console functions 4.5.3 Glove mode The touchscreen is programmed to a particular degree of touch sensitivity. For this reason, the screen does not respond when you wear gloves. With this function, you can increase the touch sensitivity so you can operate the console while wearing gloves.
  • Página 16: Joystick Operation (Driving And Braking)

    SE04 2019-11 Operating console functions Joystick operation (driving and braking) Operating the joystick in a specific direction will move the electric wheelchair in that direction. The speed of movement depends on the displacement of the joystick. If the joystick is pushed/pulled to maximum displacement, the speed will be maximal (within the selected drive mode).
  • Página 17: Changing Drive Function

    SE04 2019-11 Operating console functions • To return to the basic sitting position, move the joystick to the back for each adjusting movement. Seat height (lift) Backrest inclination Seat & backrest inclination Both foot supports/central Left foot support Right foot support...
  • Página 18: Adjusting The Chin Controller

    SE04 2019-11 Operating console functions 4.9.1 Limited driving speed For your safety, the driving speed of your wheelchair will be automatically reduced when certain body position alterations have been made. The drive of the wheelchair is then limited to the lowest speed setting D1, or even becomes completely blocked.
  • Página 19 SE04 2019-11 Operating console functions 1. Loosen both screws (7) on the bottom of the chin controller. 2. Move the chin controller sideways on the support arm until the desired position is reached. 3. Turn chin controller forwards/backwards until the desired...
  • Página 20: Troubleshooting

    SE04 2019-11 Troubleshooting Troubleshooting Risk of injuries and damage to the operating console or wheelchair WARNING • NEVER attempt to repair the operating console yourself. • For failures of the operating console, you need to contact your specialist dealer. He/She decides if the console needs to be reprogrammed.
  • Página 21 SE04 2019-11 Table des matières Table des matières Table des matières..................... 1 Avant-propos ......................2 Description ....................3 Avant l'utilisation ..................5 Consignes générales de sécurité ..............5 Conduite ......................6 Les fonctions de la console de commande ..........7 Mise en marche et arrêt ..................
  • Página 22: Avant-Propos

    Avant-propos Avant-propos Remarque importante Ce manuel est le reflet des derniers développements du produit. Vermeiren a le droit d’apporter des modifications à ce type de produit sans être tenu d'adapter ou de remplacer des produits similaires fournis précédemment. Les images sont fournies afin de clarifier les instructions de ce manuel. Les détails du produit illustré...
  • Página 23: Description

    SE04 2019-11 Description Description La console de commande intégrée à votre fauteuil roulant électrique vous permet de commander tous les processus de conduite, de direction, de freinage et de fonctionnement, ainsi d'autres moteurs de réglage (dispositif de réglage de la colonne de levage, du siège et du dossier).
  • Página 24 SE04 2019-11 Description Éléments importants (contrôle au menton) 10. Bouton ON/OFF avec indicateur d'état 11. Indicateur de fonctions 12. Bouton de navigation de menus 13. Joystick 14. Bouton ON/OFF (vert, droit) * 15. Bouton de navigation (bleu, gauche) * * Sur demande, ces boutons peuvent être installés pour changer de côtés.
  • Página 25: Avant L'utilisation

    • En cas de doutes ou de questions, n’hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur local, votre prestataire de soins ou votre conseiller technique qui pourra vous aider. Vermeiren est responsable des mises à jours/réparations du logiciel. Pour des adaptations au logiciel, prenez contact avec Vermeiren, cf. notre site Internet http://www.vermeiren.com/...
  • Página 26: Conduite

    SE04 2019-11 Conduite • Déconnectez immédiatement le panneau de commandes et contactez le commerçant si le véhicule: est endommagé ; présente un fonctionnement instable ; réagit de façon anormale ou imprévisible ; chauffe plus que la normale ; se coince ;...
  • Página 27: Les Fonctions De La Console De Commande

    SE04 2019-11 Les fonctions de la console de commande Les fonctions de la console de commande La console de commande au menton vous permet de contrôler tous les composants d'entraînement, ainsi que les moteurs permettant de régler la position de votre corps. Pour votre propre sécurité, et éviter que le fauteuil roulant ne s'endommage, les mouvements sont surveillés...
  • Página 28: Mise En Veille

    SE04 2019-11 Les fonctions de la console de commande 4.1.2 Mise en veille La console de commande se mettra en veille après une période d'inactivité (réglage par défaut 5 minutes). Lorsque le système est en veille, il est partiellement éteint pour réduire la consommation d'énergie.
  • Página 29: Navigation

    SE04 2019-11 Les fonctions de la console de commande Affichage Description Signification Remarques Indicateurs jaunes La batterie recharge. Le Patientez jusqu'à ce ou verts avec niveau de capacité de la que la batterie soit symbole de batterie est indiqué par complètement...
  • Página 30: Réglage De L'heure

    SE04 2019-11 Les fonctions de la console de commande • Pour ouvrir l'écran instantané, maintenez votre doigt sur le bouton des réglages pendant 4 secondes. Cet écran instantané peut également être ouvert/fermé en appuyant sur le bouton menu I (2) pendant 4 secondes.
  • Página 31: Paramètres

    SE04 2019-11 Les fonctions de la console de commande Quand l'écran est verrouillé, toutes les touches de commande sont grisées et deviennent inutilisables. Le symbole du bouton des réglages (K) se change en cadenas. • Pour déverrouiller l'écran : Éteignez la console de commande avec le bouton ON/OFF pour supprimer le verrouillage.
  • Página 32: Fonctionnement Du Joystick (Conduite Et Freinage)

    SE04 2019-11 Les fonctions de la console de commande uniquement être utilisé en tapant sur les touches de flèche et les touches +/- qui remplacent ces fonctions. 2. Zone de frappe Déplacez le curseur vers la gauche/droite pour diminuer/augmenter la zone de sensibilité...
  • Página 33: Réglage De La Position Corporelle

    SE04 2019-11 Les fonctions de la console de commande Réglage de la position corporelle Risque de dommages corporels ou matériels ATTENTION • N'oubliez pas que la stabilité diminue lorsque le fauteuil roulant passe de la position assise droite à la position inclinée.
  • Página 34: Vitesse De Conduite Limitée

    SE04 2019-11 Les fonctions de la console de commande Réglage de vitesse basse Réglage de vitesse moyenne Réglage de vitesse élevée (conduite à l'intérieur) (conduite intérieure-extérieure) (conduite extérieure) Sous-menu D1, D2, D3 4.9.1 Vitesse de conduite limitée Pour votre sécurité, la vitesse de conduite de votre fauteuil roulant sera automatiquement réduite lorsque certaines modifications de position corporelle sont réalisées.
  • Página 35 SE04 2019-11 Les fonctions de la console de commande Ajuster la position verticale 4.10.1 La hauteur de la commande au menton peut être réglée de deux façons : • Au dos du fauteuil: Desserrez la vis pour bouger le support de commande vers le haut ou vert le bas à...
  • Página 36: Résolution Des Problèmes

    SE04 2019-11 Résolution des problèmes Résolution des problèmes Risque de dommages corporels et matériels à la console de commande AVERTISSEMENT ou au fauteuil roulant • N'essayez JAMAIS de réparer la console de commande vous-même. • En cas de panne de la console de commande, veuillez prendre contact avec votre revendeur spécialisé.
  • Página 37 SE04 2019-11 Inhoud Inhoud Inhoud ........................1 Voorwoord ........................2 Omschrijving ....................3 Voor gebruik ....................5 Algemene veiligheidsmaatregelen ..............5 Rijden ......................6 Besturingsfuncties ..................7 In-/Uitschakelen ....................7 Storingen en blokkeringen ................8 Batterijstatus en opladen ................8 Navigatie ......................
  • Página 38: Voorwoord

    Voorwoord Belangrijke opmerking Deze handleiding houdt rekening met de recentste productontwikkelingen. De Firma Vermeiren behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan dit type product door te voeren zonder verplicht te zijn om voordien geleverde producten aan te passen of te vervangen.
  • Página 39: Omschrijving

    SE04 2019-11 Omschrijving Omschrijving De besturing van uw elektrische rolstoel laat toe dat u alle rij-, stuur-, rem- en operationele processen van uw rolstoel kan bedienen, alsook andere motoren om uw lichaamshouding aan te passen. De elektrische installatie van uw rolstoel en de elektronica zelf worden voortdurend intern gecontroleerd.
  • Página 40 SE04 2019-11 Omschrijving Figuur 2 Belangrijke onderdelen (kinbesturing) 10. AAN/UIT-knop met statusindicator 11. Functie indicator 12. Menu navigatietoets 13. Joystick 14. AAN / UIT-knop (groen, rechts) * 15. Navigatieknop (blauw, links) * *Op aanvraag kunnen deze knoppen van kant gewisseld worden.
  • Página 41: Voor Gebruik

    • Als u nog vragen heeft of als u ergens aan twijfelt, aarzel dan niet om contact op te nemen met uw lokale vakhandelaar, zorgverlener, of technisch adviseur om u te helpen. Vermeiren is verantwoordelijk voor software-updates en herstellingen. Voor aanpassingen aan de software, contacteer Vermeiren. Zie onze website: http://www.vermeiren.com/...
  • Página 42: Rijden

    SE04 2019-11 Rijden warmer wordt dan normaal; smoort; niet van snelheid verandert wanneer u de snelheidsregelaar aanpast; een fout aangeeft op de foutindicator en de besturing niet normaal reageert. • Schakel de besturing uit: wanneer u deze niet gebruikt; wanneer u in of uit de rolstoel stapt;...
  • Página 43: Besturingsfuncties

    SE04 2019-11 Besturingsfuncties Besturingsfuncties De console met kinbesturing laat toe dat u alle rijonderdelen kan bedienen, alsook de motoren om uw lichaamshouding aan te passen. Om uw eigen veiligheid te garanderen, en om te voorkomen dat de rolstoel beschadigd raakt, worden alle bewegingen bewaakt door de elektronica.
  • Página 44: Storingen En Blokkeringen

    SE04 2019-11 Besturingsfuncties 4.1.2 Slaapstand De besturing gaat in slaapstand na een inactieve periode (standaard 5 minuten). Wanneer het systeem in slaapstand gaat, wordt het gedeeltelijk uitgeschakeld om energieverbruik te verminderen. Om de besturing te heractiveren, drukt u op een willekeurige knop of beweegt u de joystick.
  • Página 45: Navigatie

    SE04 2019-11 Besturingsfuncties 4.3.1 Opladen • Rijden wordt voorkomen (geblokkeerd) terwijl het systeem wordt opgeladen. • Het is mogelijk om op te laden zonder de besturing aan te zetten. Om de batterij- indicator te zien, dient u de besturing wel in te schakelen.
  • Página 46 SE04 2019-11 Besturingsfuncties Figuur 7 Instellingsknop en pop-upscherm • Om te navigeren naar een van de items in het pop-upscherm, tikt u op het item. • Om te navigeren naar het vorige scherm, tikt u op de "terug"-pijl. • Om het pop-upscherm te sluiten, tikt u op de kruistoets (M) aan de onderkant van het scherm.
  • Página 47 SE04 2019-11 Besturingsfuncties • Om het scherm te ontgrendelen: Zet de console UIT met de AAN/UIT-knop en schakel opnieuw AAN. De toetsen op het scherm kunnen opnieuw gebruikt worden. 4.5.3 Handschoenmodus touchscreen werd geprogrammeerd bepaalde aanrakingsgevoeligheid. Daarom zal het scherm niet reageren als u handschoenen draagt.
  • Página 48: Joystickbediening (Rijden En Remmen)

    SE04 2019-11 Besturingsfuncties Joystickbediening (rijden en remmen) Door de joystick in een specifieke richting te duwen, zal de elektrische rolstoel in die richting bewegen. De snelheid hangt af van de mate waarin u de joystick wegduwt uit het midden. Als de joystick maximaal naar buiten wordt geduwd, zal de snelheid ook maximaal zijn (binnen de geselecteerde rijfunctie).
  • Página 49: Rijfunctie Veranderen

    SE04 2019-11 Besturingsfuncties De verstelfuncties van de rolstoel kunnen bediend worden via het S-menu. Afhankelijk van het type rolstoel zijn er tot 6 submenu's mogelijk. • Beweeg de joystick naar voor of achter om uw lichaamspositie aan te passen, volgens de pijltjes op het scherm.
  • Página 50: De Kinbesturing Aanpassen

    SE04 2019-11 Besturingsfuncties Lage snelheidsinstelling Medium snelheidsinstelling Hoge snelheidsinstelling (binnengebruik) (binnen-buitengebruik) (buitengebruik) Figuur 14 Submenu D1, D2, D3 4.9.1 Gelimiteerde rijsnelheid Voor uw veiligheid zal de rijsnelheid van de rolstoel automatisch verlaagd worden wanneer bepaalde verstellingen in lichaamspositie werden gemaakt. De snelheid wordt dan gelimiteerd tot de laagste rijfunctie D1, of er treedt zelfs een volledige vergrendeling op.
  • Página 51: De Horizontale Positie Aanpassen

    SE04 2019-11 Besturingsfuncties 4.10.2 De horizontale positie aanpassen De horizontale positie van de kinbesturing kan op twee manieren aangepast worden. • Draai de volledige besturingsbevestiging naar binnen/buiten door middel van het scharnier (6). • De kinbesturing zelf: 1. Draai beide schroeven (7) aan de onderkant van de besturing los.
  • Página 52: Probleemoplossing

    SE04 2019-11 Probleemoplossing Probleemoplossing Gevaar voor letsel of beschadiging aan de besturing of rolstoel WAARSCHUWING • Probeer NOOIT zelf de besturing te repareren. • Bij storingen in de besturing dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar. Hij /Zij zal beslissen of de besturing geherprogrammeerd moet worden.
  • Página 53 SE04 2019-11 Inhalt Inhalt Inhalt ........................1 Vorwort ........................2 Beschreibung ....................3 Vor der Benutzung ..................5 Allgemeine Sicherheitshinweise..............5 Fahren ......................6 Funktionen der Bedienkonsole ..............7 Ein- und Ausschalten ..................7 Fehler und Blockaden ..................8 Akkustatus und Aufladung ................8 Navigation .......................
  • Página 54: Vorwort

    Vorwort Vorwort Wichtiger Hinweis Dieses Handbuch enthält die neuesten Produktentwicklungen. Vermeiren behält sich das Recht vor, Veränderungen an dieser Art von Produkt vorzunehmen, ohne eine Verpflichtung einzugehen, ähnliche bereits ausgelieferte Produkte anzupassen oder auszutauschen. Die Abbildungen dienen zur Verdeutlichung der Anweisungen in diesem Handbuch. Das gezeigte Produkt kann in Details von Ihrem Produkt abweichen.
  • Página 55: Beschreibung

    SE04 2019-11 Beschreibung Beschreibung Mit der in Ihren elektrischen Rollstuhl integrierten Bedienkonsole können Sie sowohl sämtliche Fahr-, Lenk-, Brems- und Betriebsprozesse als auch andere Stellmotoren steuern (Hubsäule, Sitz- und Rücklehnenverstellung). Elektroeinheit und Elektronik des Rollstuhls werden intern kontinuierlich überwacht. Das folgenden Abbildungen zeigen alle Komponenten, die für den Benutzer wichtig sind.
  • Página 56 SE04 2019-11 Beschreibung 10. EIN / AUS-Taste mit Statusanzeige 11. Funktionsanzeige 12. Navigationstaste 13. Joystick 14. EIN / AUS-Taste (grün, rechts) * 15. Navigationstaste (blau, links) * * Auf Anfrage können diese Tasten installiert werden, um die Seiten zu wechseln.
  • Página 57: Vor Der Benutzung

    • Versuchen Sie unter keinen Umständen, die Konsole zu öffnen oder zu demontieren – es befinden sich keine benutzerseitig zu wartenden Teile darin. • Bei Zweifeln oder Fragen wenden Sie sich bitte zwecks Hilfe an Ihren Fachhändler, Pflegedienst oder Fachberater. Für Softwareupdates/-reparaturen ist Vermeiren zuständig. Für Anpassungen der Software wenden sich bitte Vermeiren;...
  • Página 58: Fahren

    SE04 2019-11 Fahren • Schalten Sie die Steuerung umgehend aus und wenden Sie sich an Ihren Servicevertreter, wenn das Fahrzeug: o beschädigt ist; o sich immer wieder anders verhält; o sich nicht normal verhält, wie Sie es erwarten; o heißer als normal wird;...
  • Página 59: Funktionen Der Bedienkonsole

    SE04 2019-11 Funktionen der Bedienkonsole Funktionen der Bedienkonsole Mit der Bedienkonsole der Kinnsteuerung können Sie sowohl sämtliche Fahrkomponenten als auch die Stellmotoren zum Anpassen der Sitzposition steuern. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zur Vermeidung von Schäden am Rollstuhl werden die Bewegungen von der Elektronik überwacht.
  • Página 60: Fehler Und Blockaden

    SE04 2019-11 Funktionen der Bedienkonsole 4.1.2 Ruhemodus Nach einer bestimmten Inaktivitätsdauer (Standardvorgabe 5 Minuten) wechselt Bedienkonsole in den Ruhemodus. Das System ist dann teilweise ausgeschaltet, um den Energieverbrauch zu reduzieren. Um die Bedienkonsole wieder zu aktivieren, betätigen Sie eine Taste oder bewegen den Joystick.
  • Página 61: Navigation

    SE04 2019-11 Funktionen der Bedienkonsole 4.3.1 Aufladung • Solange das System aufgeladen wird, kann nicht gefahren werden. • Der Ladevorgang ist möglich, ohne die Bedienkonsole einzuschalten. Um die Akkustatusanzeige zu kontrollieren, muss der Schalter auf EIN gestellt werden. Schließen Sie das Ladegerät an der XLR-Buchse (9) an (siehe Abbildung 1 Die Akkustatusanzeige wird nun zu einer Ladeanzeige (siehe Abb.
  • Página 62 SE04 2019-11 Funktionen der Bedienkonsole • Um zu einem der Elemente im Pop-up-Fenster zu navigieren, tippen Sie es an. • Um zum vorhergehenden Bildschirm zurückzugehen, tippen Sie auf den Zurück-Pfeil. • Um das Pop-up-Fenster zu schließen, tippen Sie auf das Kreuz (M) unten im Bildschirm.
  • Página 63 SE04 2019-11 Funktionen der Bedienkonsole • Bildschirm entsperren: Schalten Sie die Bedienkonsole mit der EIN/AUS-Taste aus, um die Sperre aufzuheben. Die Schaltflächen auf dem Bildschirm werden wieder funktionsfähig. 4.5.3 Handschuhmodus Touchscreen programmiert, dass bestimmtes Maß Berührungsempfindlichkeit hat. Aus diesem Grund reagiert er nicht, wenn Sie Handschuhe tragen.
  • Página 64: Joystick-Betrieb (Fahren Und Bremsen)

    SE04 2019-11 Funktionen der Bedienkonsole 2. Tap Zone (Tipp-Zone) Bewegen Sie den Schieberegler nach links/rechts, um die Empfindlichkeitszone des Tippfelds zu verringern/erhöhen. 3. Left Hand Mode (Linkshändermodus) Tippen Sie auf diese Auswahlschaltfläche, um diesen Modus aus- oder einzuschalten. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wechseln die Bedienschaltflächen von der linken auf die rechte Seite des Bildschirms.
  • Página 65: Anpassen Der Sitzposition

    SE04 2019-11 Funktionen der Bedienkonsole Anpassen der Sitzposition VORSICHT Gefahr von Personen- oder Sachschäden • Denken Sie daran, dass sich die Stabilität verringert, wenn die Sitzposition im Rollstuhl von aufrecht zu geneigt verändert wird. • Achten Sie darauf, dass genügend Platz um den Rollstuhl herum vorhanden ist, um Rückenlehne und Sitz zu verstellen.
  • Página 66: Einstellen Der Kinnsteuerung

    SE04 2019-11 Funktionen der Bedienkonsole Niedrige Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit Hohe Geschwindigkeit (Fahren drinnen) (Fahren drinnen/draußen) (Fahren draußen) 4.9.1 Beschränkte Fahrgeschwindigkeit Zu Ihrer Sicherheit wird die Fahrgeschwindigkeit des Rollstuhls automatisch reduziert, wenn bestimmte Veränderungen der Sitzstellung vorgenommen wurden. Der Antrieb des Rollstuhls wird dann auf die geringste Geschwindigkeitseinstellung beschränkt oder sogar vollständig...
  • Página 67 SE04 2019-11 Funktionen der Bedienkonsole 4.10.1 Einstellen der vertikalen Position Die Höhe des Kinnreglers kann auf zwei Arten geändert werden. • An der Rückseite des Rollstuhls: Lösen Sie den Sternknopf, um die Controller-Halterung auf / ab bis zur gewünschten Höhe zu bewegen.
  • Página 68: Störungsbeseitigung

    SE04 2019-11 Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Gefahr von Verletzungen und Schäden an der Bedienkonsole oder am WARNUNG Rollstuhl. • Versuchen Sie KEINESFALLS, die Bedienkonsole selbst zu reparieren. • Bei Fehlern an der Bedienkonsole müssen Sie sich an Ihren Fachhändler wenden. Er entscheidet, ob die Konsole neu programmiert werden muss.
  • Página 69 SE04 2019-11 Sommario Sommario Sommario ........................1 Premessa........................2 Descrizione ....................3 Prima dell’uso ....................5 Istruzioni generali di sicurezza ................ 5 Guida ......................6 Funzioni del joystick ..................7 Accensione/spegnimento ................7 Guasti e blocchi ....................8 Stato e ricarica delle batterie ................8 Navigazione ....................
  • Página 70: Premessa

    Premessa Premessa Nota importante Questo manuale rispecchia gli sviluppi più recenti del prodotto. Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche di questo tipo di prodotto senza alcun obbligo di adattare o sostituire i prodotti analoghi consegnati in precedenza. Le immagini vengono utilizzate per chiarire le istruzioni contenute nel manuale. I dettagli del prodotto raffigurato possono essere diversi da quelli del prodotto in uso.
  • Página 71: Descrizione

    SE04 2019-11 Descrizione Descrizione Il joystick di comando integrata nella carrozzina elettrica permette di controllare tutte le operazioni di guida, sterzata, frenata e azionamento, nonché di altri motori elettrici di regolazione (del montante di sollevamento, del sedile e dello schienale). I gruppi elettrici ed elettronici della carrozzina sono oggetto di un costante monitoraggio.
  • Página 72 SE04 2019-11 Descrizione 10. Pulsante ON/OFF con indicatore di stato 11. Indicatore di funzione 12. Pulsante di navigazione 13. Joystick 14. Pulsante ON/OFF (verde, a destra) * 15. Pulsante di navigazione (blu, a sinistra) * * Su richiesta, la posizione di questi pulsanti può essere invertita.
  • Página 73: Prima Dell'uso

    • Non tentare in alcun caso di aprire o smontare il joystick, poiché al suo interno non sono presenti componenti di cui l'utente possa effettuare la manutenzione. • In caso di dubbi o domande, non esitare a rivolgersi al proprio rivenditore. Vermeiren è responsabile degli aggiornamenti / delle riparazioni del software. Per eventuali adattamenti software, rivolgersi Vermeiren;...
  • Página 74: Guida

    SE04 2019-11 Guida È danneggiato Non presenta sempre lo stesso funzionamento Non risponde normalmente, nel modo in cui dovrebbe Si surriscalda Emette fumo Non cambia velocità mediante l'apposito regolatore Segnala un guasto sull'apposito indicatore e l'unità di controllo non funziona normalmente.
  • Página 75: Funzioni Del Joystick

    SE04 2019-11 Funzioni del joystick Funzioni del joystick Il joystick sul comando a mento permette di controllare tutti i componenti di azionamento e i motori elettrici di regolazione della posizione del corpo. Per garantire la sicurezza dell'utente ed evitare di danneggiare la carrozzina, i movimenti sono monitorati dall'elettronica. Ciò può dare luogo al blocco di alcuni movimenti, a riduzioni della velocità...
  • Página 76: Guasti E Blocchi

    SE04 2019-11 Funzioni del joystick 4.1.2 Modalità di sospensione Dopo un periodo di inattività (la cui durata predefinita è pari a 5 minuti), il joystick passa alla modalità stand-by. In tale modalità, il sistema è parzialmente disattivato per ridurre il consumo energetico.
  • Página 77: Navigazione

    SE04 2019-11 Funzioni del joystick Display Descrizione Significato Osservazione I segmenti diventano Batteria quasi scarica Fermarsi ed eseguire rossi immediatamente una ricarica. Segmenti gialli e verdi Ricarica della batteria Attendere che la con il simbolo di in corso. Il livello di...
  • Página 78: Pulsante Delle Impostazioni

    SE04 2019-11 Funzioni del joystick Pulsante delle impostazioni Il pulsante delle impostazioni (K) è visualizzato nella schermata di ogni menu, e consente di cambiare visualizzazione sullo schermo, di aprire una finestra a comparsa e di modificare le impostazioni. • Per passare dalla visualizzazione a schermo intero a quella di scorrimento dei menu, toccare brevemente il pulsante delle impostazioni.
  • Página 79 SE04 2019-11 Funzioni del joystick • Per bloccare lo schermo: Tenere per 7 secondi il sul pulsante delle impostazioni (K) (vedere la Figura 7). Per attivare il blocco, toccare il tasto di selezione presente nella sezione "blocco schermo". L'indicatore diventa verde.
  • Página 80: Azionamento Del Joystick (Guida E Frenata)

    SE04 2019-11 Funzioni del joystick Interazione 1. Modalità solo tocco Toccare questo tasto di selezione per attivare e disattivare questa modalità. Se si attiva questa funzione, scorrimento e strisciata non funzionano. È possibile utilizzare lo schermo soltanto toccando i tasti freccia e +/- che sostituiscono tali funzioni.
  • Página 81: Regolazione Della Posizione Del Corpo

    SE04 2019-11 Funzioni del joystick Attendere che la barra venga caricata completamente; a questo punto, è nuovamente possibile utilizzare la console. Regolazione della posizione del corpo ATTENZIONE Rischio di lesioni o di danni • Non dimenticare che la stabilità della carrozzina diminuisce quando la si porta dalla posizione seduta eretta a quella inclinata.
  • Página 82: Cambio Della Funzione Di Guida

    SE04 2019-11 Funzioni del joystick Cambio della funzione di guida Le funzioni relative alla velocità della carrozzina possono essere azionate dai sottomenu D1, D2 e D3. La massima velocità di marcia corrispondente al massimo spostamento del joystick dipende dal sottomenu di guida selezionato (D1, D2 o D3).
  • Página 83 SE04 2019-11 Funzioni del joystick Regolazione dell’altezza 4.10.1 L’altezza del comando a mento può essere regolata in due modi. • Nella parte posteriore della carrozzina: allentare la manopola a stella per il supporto del comando fino all’altezza desiderata. • Sul supporto del comando: allentare le viti (5) per regolare la posizione del braccio di supporto del comando.
  • Página 84: Soluzione Dei Problemi Di Funzionamento

    SE04 2019-11 Soluzione dei problemi di funzionamento Soluzione dei problemi di funzionamento AVVERTENZA Rischio di lesioni e di danni alla console di comando o alla carrozzina • NON tentare MAI di riparare personalmente la console di comando. • Per i guasti della console di comando, occorre rivolgersi al proprio rivenditore specializzato, che decide se occorre riprogrammarla.
  • Página 85 SE04 2019-11 Contenido Contenido Contenido ........................1 Introducción ....................... 2 Descripción ....................3 Antes de su uso .................... 5 Instrucciones generales de seguridad ............5 Conducción ....................6 Funciones del panel de control ..............7 Encendido y apagado ..................7 Fallos y bloqueos ....................
  • Página 86: Contenido

    Introducción Introducción Nota importante Este manual refleja los desarrollos más recientes del producto. Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos similares previamente entregados.
  • Página 87: Descripción

    SE04 2019-11 Descripción Descripción El panel de control integrado a la silla de ruedas eléctrica permite el control de todos los procesos de conducción, dirección, frenado y manejo, así como de otros motores de ajuste (columna elevadora, ajustador del asiento y el respaldo). La unidad eléctrica de la silla de ruedas y los sistemas electrónicos están constantemente monitorizados internamente.
  • Página 88 SE04 2019-11 Descripción 10. Botón de apagado y encendido con indicador de estado 11. Indicador de funciones 12. Botón de navegación por el Menú 13. Palanca de mando 14. Botón de apagado y encendido (verde/derecha) * 15. Botón de navegación (azul, izquierdo) *...
  • Página 89: Antes De Su Uso

    Para adaptaciones en el software, contactar con Vermeiren. Consultar nuestro sitio web http://www.vermeiren.com/ Instrucciones generales de seguridad Tener en cuenta las siguientes advertencias durante su utilización: • Los paneles de control han pasado por pruebas de compatibilidad electromagnética en vehículos típicos y representativos, y cumplen con los estándares EMC adecuados:...
  • Página 90: Conducción

    SE04 2019-11 Conducción • Apague inmediatamente el controlador y consulte a su agente de servicio si se da alguna de las siguientes circunstancias en el vehículo: o Está dañado. o Se comporta de forma distinta en las distintas ocasiones en que se utiliza.
  • Página 91: Funciones Del Panel De Control

    SE04 2019-11 Funciones del panel de control Funciones del panel de control El panel de control con el mando mentón permite controlar todos los componentes de conducción y así como los motores para ajustar la posición del cuerpo. Por la seguridad del usuario y para evitar que la silla de ruedas se dañe, los movimientos están monitorizados por componentes...
  • Página 92: Modo De Espera

    SE04 2019-11 Funciones del panel de control 4.1.2 Modo de espera El panel de control entrará en modo de espera después de un período de inactividad (5 minutos por defecto). Cuando el sistema está en modo espera, está parcialmente apagado para reducir el consumo de electricidad.
  • Página 93: Recargando

    SE04 2019-11 Funciones del panel de control Pantalla Descripción Significado Observaciones Bloques verdes o La batería está cargando. Esperar hasta que la amarillos con El nivel de capacidad de la batería esté símbolos de carga batería viene indicado completamente mediante colores.
  • Página 94: Ajustes De Hora

    SE04 2019-11 Funciones del panel de control • Para alternar entre pantalla completa y menú desplegable, presionar brevemente el botón de configuración. • Para abrir la ventana emergente, mantener presionado el botón de configuración durante 4 segundos. Esta ventana emergente también puede abrirse/cerrarse presionando el botón de menú I (2) durante 4 segundos.
  • Página 95: Modo Guante

    SE04 2019-11 Funciones del panel de control • Para bloquear la pantalla: Mantener pulsado el botón de configuración (K) durante 7 segundos (véase Figura 7). Para activar el bloqueo, pulsar la tecla de selección de la sección "bloquear pantalla". El indicador se volverá verde.
  • Página 96: Funcionamiento De La Palanca De Mando (Conducir Y Frenar)

    SE04 2019-11 Funciones del panel de control Interacción 1. Modo sólo pulsar Pulsar esta tecla de selección para encender o apagar este modo. Al encender esta función, ya no se podrán deslizar elementos. La pantalla sólo podrá manejarse pulsando las flechas y las teclas +/- que reemplazan estas funciones.
  • Página 97: Ajuste De La Posición Del Cuerpo

    SE04 2019-11 Funciones del panel de control • Para desbloquear la consola: mantener presionada la pantalla. El símbolo de bloqueo volverá a aparecer, junto con una barra de carga blanca alrededor de la pantalla. Esperar a que se cargue la barra completamente; ahora se puede volver a usar la consola.
  • Página 98: Cambiar La Función De Conducción

    SE04 2019-11 Funciones del panel de control Cambiar la función de conducción Las funciones de velocidad de la silla de ruedas pueden manejarse desde los submenús D1, D2 o D3. La velocidad máxima que se puede alcanzar al mover la palanca de mando a una posición límite depende del submenú...
  • Página 99: Ajustes De La Posición Vertical

    SE04 2019-11 Funciones del panel de control Ajustes de la posición vertical 4.10.1 La altura del mando mentón puede modificarse de dos maneras. • En la parte posterior de la silla de ruedas: afloje el tornillo de estrella para mover el soporte del...
  • Página 100: Resolución De Problemas

    SE04 2019-11 Resolución de problemas Resolución de problemas Riesgo de lesiones y daños al panel de control o a la silla de ruedas AVISO • No intentar NUNCA reparar el panel de control por su cuenta. • Si hay algún problema con el panel de control, debe contactar con su distribuidor especializado.
  • Página 101 SE04 2019-11 Spis treści Spis treści Spis treści ........................1 Wstęp ........................2 Opis ........................ 3 Przed użyciem ....................5 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa ..............5 Jazda ......................6 Funkcje konsoli kierowniczej ..............7 Włączanie i wyłączanie ................... 7 Usterki i blokady....................8 Stan akumulatora i ładowanie .................
  • Página 102: Wstęp

    Wstęp Wstęp Ważna uwaga Instrukcja obejmuje najnowsze rozwiązania zastosowane w produkcie. Firma Vermeiren ma prawo do wprowadzania zmian w produktach tego typu bez obowiązku adaptowania lub wymiany podobnych, poprzednio dostarczonych produktów. Ilustracje stanowią dodatkowe objaśnienia do niniejszej instrukcji. Szczegóły przedstawionego produktu mogą...
  • Página 103: Opis

    SE04 2019-11 Opis Opis Konsola kierownicza wbudowana w elektryczny wózek inwalidzki umożliwia użytkownikowi pełną kontrolę nad jazdą, kierowaniem, hamowaniem i obsługą. Pozwala też na sterowanie silnikami regulacyjnymi (kolumna podnosząca, regulator siedziska i oparcia). Układ elektryczny i elektronika wózka inwalidzkiego są nieprzerwanie monitorowane wewnętrznie.
  • Página 104 SE04 2019-11 Opis 10. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu 11. Wskaźnik funkcji 12. Przycisk nawigacji w menu 13. Joystick 14. Przycisk wł./wył. (zielony, prawy) * 15. Przycisk nawigacyjny (niebieski, lewy) * * Na życzenie przyciski te można zainstalować po odwrotnych stronach.
  • Página 105: Przed Użyciem

    • W razie wątpliwości i pytań prosimy o kontakt z lokalnym wyspecjalizowanym sprzedawcą, opiekunem lub doradcą technicznym, który udzieli pomocy. Za aktualizacje/naprawy oprogramowania odpowiada Vermeiren. Aby dowiedzieć się więcej na temat modyfikacji i dostosowywania oprogramowania, należy się skontaktować z Vermeiren. Zapraszamy do odwiedzenia witryny http://www.vermeiren.com/...
  • Página 106: Jazda

    SE04 2019-11 Jazda jeśli pojazd jest uszkodzony jeśli pojazd nie pracuje w przewidywalny sposób jeśli pojazd nie działa prawidłowo, zgodnie z oczekiwaniami jeśli pojazd zbyt mocno nagrzewa się jeśli pojazd dymi jeśli pojazd nie zmienia prędkości po zmianie ustawienia pokrętła prędkości jeśli pojazd wyświetla błąd i sterownik działa nieprawidłowo.
  • Página 107: Funkcje Konsoli Kierowniczej

    SE04 2019-11 Funkcje konsoli kierowniczej Funkcje konsoli kierowniczej Konsola kierownicza z kontrolerem podbródkowym umożliwia sterowanie wszystkimi elementami napędowymi oraz silnikami służącymi do regulacji pozycji ciała. Ruchami wózka sterują układy elektroniczne, aby zwiększyć bezpieczeństwo użytkownika i zapobiec uszkodzeniu wózka. Może to spowodować zablokowanie ruchu, zmniejszenie prędkości lub całkowite zatrzymanie.
  • Página 108: Tryb Uśpienia

    SE04 2019-11 Funkcje konsoli kierowniczej 4.1.2 Tryb uśpienia Po pewnym okresie braku aktywności (domyślnie 5 minut) konsola kierownicza przejdzie w tryb uśpienia. Gdy system jest uśpiony, pewne jego elementy są wyłączone, aby ograniczyć zużycie energii. Aby wybudzić konsolę kierowniczą, nacisnąć któryś przycisk lub poruszyć joystickiem.
  • Página 109: Nawigacja

    SE04 2019-11 Funkcje konsoli kierowniczej 4.3.1 Ładowanie • Podczas ładowania jazda jest niemożliwa (wyłączona i zablokowana). • Można ładować akumulator bez włączania konsoli kierowniczej. Aby uruchomić wskaźnik stanu akumulatora, należy włączyć konsolę. Podłączyć ładowarkę do gniazda XLR (9) konsoli, patrz Ilustracja 1.
  • Página 110: Ustawienie Czasu

    SE04 2019-11 Funkcje konsoli kierowniczej • Aby przejść do jednej z pozycji na ekranie wyskakującym, dotknąć jej. • Aby przejść do poprzedniego ekranu, dotknąć strzałki powrotu. • Aby zamknąć ekran wyskakujący, dotknąć przycisku krzyżyka (M) na dole ekranu. • Gdy jest aktywny przycisk wyboru, wskaźnik przycisku zmienia się na zielony.
  • Página 111 SE04 2019-11 Funkcje konsoli kierowniczej 4.5.3 Tryb rękawiczek Ekran dotykowy jest zaprogramowany tak, aby reagować na dotyk z określoną czułością. Dlatego ekran nie reaguje na dłoń w rękawiczce. Ta funkcja służy do zwiększenia czułości na dotyk, aby można było obsługiwać konsolę dłonią w rękawiczce.
  • Página 112: Obsługa Joysticka (Jazda I Hamowanie)

    SE04 2019-11 Funkcje konsoli kierowniczej Obsługa joysticka (jazda i hamowanie) Przechylenie joysticka w wybranym kierunku spowoduje jazdę elektrycznego wózka inwalidzkiego w tym kierunku. Prędkość jazdy zależy od przechylenia joysticka. Jeśli popchnie/pociągnie się joystick do maksymalnego przechylenia, osiągnie się prędkość maksymalną (w ramach wybranego trybu jazdy).
  • Página 113: Zmiana Funkcji Jazdy

    SE04 2019-11 Funkcje konsoli kierowniczej • Aby powrócić do podstawowej pozycji siedzącej, przesunąć joystick do tyłu dla każdego ruchu regulacji. Wysokość siedziska (podnośnik) Pochylenie oparcia Pochylenie siedziska i oparcia Obie podpórki stóp/centralna Podpórka lewej stopy Podpórka prawej stopy podpórka pod stopy Zmiana funkcji jazdy Funkcje jazdy wózka można obsługiwać...
  • Página 114: Regulacja Kontrolera Podbródkowego

    SE04 2019-11 Funkcje konsoli kierowniczej 4.9.1 Ograniczona prędkość jazdy Ze względu na bezpieczeństwo użytkownika, prędkość jazdy wózka będzie automatycznie ograniczana po wykonaniu określonych modyfikacji pozycji ciała. Jazda wózkiem jest wówczas ograniczona do najniższego ustawienia prędkości D1 lub jest całkowicie uniemożliwiona.
  • Página 115 SE04 2019-11 Funkcje konsoli kierowniczej 1. Poluźnij obie śruby (7) na spodzie kontrolera podbródkowego 2. Przesuń kontroler podbródkowy w bok do pożądanej pozycji 3. Obracaj kontroler w przód/ w tył do osiągnięcia pożądanej pozycji...
  • Página 116: Diagnozowanie I Rozwiązywanie Problemów

    SE04 2019-11 Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów Ryzyko obrażeń i uszkodzeń konsoli kierowniczej i wózka OSTRZEŻENIE • NIGDY nie podejmować prób samodzielnej naprawy konsoli kierowniczej. • Jeśli dojdzie usterki konsoli kierowniczej, należy się skontaktować wyspecjalizowanym sprzedawcą. Podejmie on decyzję, czy konsola wymaga przeprogramowania.
  • Página 117 SE04 2019-11 Obsah Obsah Obsah ........................1 Předmluva ........................2 Popis ......................3 Před použitím ....................5 Všeobecné bezpečnostní pokyny ..............5 Jízda ....................... 6 Funkce ovládacího panelu ................7 Zapnutí a vypnutí .................... 7 Chyby a blokování ..................8 Stav a nabíjení...
  • Página 118: Předmluva

    Předmluva Předmluva Důležitá poznámka Tento návod odráží nejnovější vývoj výrobku. Společnost Vermeiren má právo zavádět změny tohoto typu výrobku bez jakékoli povinnosti upravit nebo vyměnit podobné výrobky, které již byly dodány. K objasnění pokynů v tomto návodu se používají obrázky. Detaily znázorněného výrobku se mohou od skutečného konkrétního výrobku lišit.
  • Página 119: Popis

    SE04 2019-11 Popis Popis Ovládací panel zabudovaný do elektrického kolečkového křesla umožňuje obsluhovat všechny funkce jízdy, řízení, brzdění a provozu, ale také další servomotory (zvedací sloupek, nastavení sedáku a opěradla). Elektrická jednotka a elektronika kolečkového křesla jsou průběžně interně monitorovány.
  • Página 120 SE04 2019-11 Popis Důležité součásti (ovladač bradou) 10. Tlačítko ZAP/VYP se stavovou kontrolkou 11. Indikátor funkcí 12. Navigační tlačítko menu 13. Joystick 14. Tlačítko ZAP/VYP (zelené, pravé) * 15. Navigační tlačítko (modré, levé) * * Na žádost lze tato tlačítka nainstalovat pro přepínání stran.
  • Página 121: Před Použitím

    žádné součásti vyžadující údržbu uživatele. • V případě pochybností nebo dotazů neváhejte požádat svého místního specializovaného prodejce, svého poskytovatele péče nebo svého technického poradce, aby vám pomohl. Společnost Vermeiren je odpovědná za aktualizace softwaru a opravy. V případě úprav v softwaru kontaktujte společnost...
  • Página 122: Jízda

    SE04 2019-11 Jízda kouří; nemění rychlost, když přestavíte ovladač rychlosti; hlásí chybu na ukazateli chyb a ovládací jednotka nefunguje normálně. • Vypněte ovládací jednotku: když ji nepoužíváte; předtím, než opustíte kolečkové křeslo nebo si na něj sednete; pokud se vozík rozjede sám od sebe nebo proti vaší vůli. Když vypnete ovládací...
  • Página 123: Funkce Ovládacího Panelu

    SE04 2019-11 Funkce ovládacího panelu Funkce ovládacího panelu Ovládací panel na ovladači bradou umožňuje obsluhovat všechny jízdní součásti, jakož i motorky pro nastavení polohy těla. Pro vaši vlastní bezpečnost, a aby se kolečkové křeslo nepoškodilo, jsou pohyby monitorovány elektronikou. To může vést k zablokování pohybu, snížení rychlosti nebo úplnému zastavení.
  • Página 124: Chyby A Blokování

    SE04 2019-11 Funkce ovládacího panelu 4.1.2 Režim spánku Po určité době nečinnosti (standardně 5 minut) přechází ovládací panel do režimu spánku. Když systém spí, je částečně vypnutý, aby se snížila spotřeba elektrické energie. Chcete-li ovládací panel znovu aktivovat, stiskněte tlačítko nebo pohněte joystickem.
  • Página 125: Navigace

    SE04 2019-11 Funkce ovládacího panelu 4.3.1 Nabíjení • Během nabíjení systému není možné rozjet vozík (potlačený pohon). • Nabíjení je možné bez zapnutí ovládacího panelu. Chcete-li vidět ukazatel stavu baterie, zapněte ovládací panel. Zapojte nabíječku baterie do vzdálené zásuvky XLR (9), viz Obrázek 1.
  • Página 126: Nastavení Času

    SE04 2019-11 Funkce ovládacího panelu Tlačítko nastavení a vyskakovací obrazovka • Chcete-li navigovat na některou z položek ve vyskakovací obrazovce, klepněte na položku. • Chcete-li navigovat na předchozí obrazovku, klepněte na šipku návratu. • Chcete-li vyskakovací obrazovku zavřít, klepněte na křížek (M) v dolní části obrazovky.
  • Página 127 SE04 2019-11 Funkce ovládacího panelu 4.5.3 Režim rukavic Dotyková obrazovka je naprogramovaná na určitý stupeň citlivosti na dotyk. Z tohoto důvodu obrazovka nereaguje, když si navléknete rukavice. S touto funkcí můžete zvýšit citlivost na dotyk tak, abyste mohli obsluhovat ovládací...
  • Página 128: Ovládání Joysticku (Jízda A Brzdění)

    SE04 2019-11 Funkce ovládacího panelu Ovládání joysticku (jízda a brzdění) Při pohybu joysticku v určitém směru se elektrické kolečkové křeslo pohybuje v tomto směru. Rychlost pohybu závisí na výchylce joysticku. Je-li joystick stlačený/přitažený do maximální výchylky, je rychlost maximální (ve zvoleném jízdním režimu).
  • Página 129: Změna Jízdní Funkce

    SE04 2019-11 Funkce ovládacího panelu Výška sedáku (zdvih) Sklon opěradla Sklon sedáku a opěradla Obě nožní opěrky / středová Levá nožní opěrka Pravá nožní opěrka nožní deska Možná submenu Změna jízdní funkce Funkce rychlosti kolečkového křesla je možné obsluhovat ze submenu D1, D2 nebo D3.
  • Página 130: Nastavení Ovladače Bradou

    SE04 2019-11 Funkce ovládacího panelu 4.9.1 Omezená rychlost jízdy Pro vaši bezpečnost se automaticky omezuje rychlost jízdy kolečkového křesla, když jsou provedeny určité změny polohy těla. Pohon kolečkového křesla je pak omezený na nejnižší nastavení rychlosti D1, nebo se dokonce úplně zablokuje.
  • Página 131 SE04 2019-11 Funkce ovládacího panelu 1. Povolte oba šrouby (7) na spodní straně ovladače bradou. 2. Posuňte ovladač na opěrném rameni strany, dokud není dosaženo požadované polohy. 3. Otáčejte ovladačem dopředu / dozadu, dokud není dosaženo požadované polohy.
  • Página 132: Odstraňování Závad

    SE04 2019-11 Odstraňování závad Odstraňování závad Nebezpečí zranění a poškození ovládacího panelu nebo kolečkového VAROVÁNÍ křesla • NIKDY se nepokoušejte sami opravit ovládací panel. • Při závadách ovládacího panelu musíte kontaktovat svého specializovaného prodejce. Ten rozhodne, jestli je nutné ovládací panel přeprogramovat.
  • Página 136 Vermeiren GROUP NV Vermeirenplein 1 / 15 2920 Kalmthout website: www.vermeiren.com © Vermeiren Group 2019...

Tabla de contenido