Página 1
Avant d’utiliser cette imprimante, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure. Manual de instrucciones Antes de utilizar esta impresora, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. DPP-EX7 2002 Sony Corporation...
La imagen y/o el sonido pueden distorsionarse si instala este producto cerca de equipos que emitan radiación electromagnética. ATENCIÓN Sony no se hace responsable de los daños o •Microsoft, MS, MS-DOS y Windows ® pérdidas accidentales o resultantes del son marcas comerciales registradas de...
Si no es titular Sony Corporation se reserva el derecho de del copyright o no dispone del permiso de realizar modificaciones en este manual o en la sus titulares para la duplicación de...
Página 200
Índice Procedimientos iniciales Operaciones avanzadas de impresión Características ........6 Adición de efectos a una imagen Desembalaje de la impresora ....8 (Effect) ..........30 Identificación de los componentes ..9 Utilidades del menú Effect ....30 Uso del bolígrafo de contacto y del Cambio del tamaño y la posición panel de operaciones ......
Página 201
Configuración de la impresora Información complementaria (MENU) ........... 57 Utilidades de Menu ......57 Precauciones ........84 Cambio de las preferencias de Acerca del “Memory Stick” ....86 impresión (Print Setting) ....58 ¿Qué es un “Memory Stick”? ... 86 Cambio de las preferencias de la Tipos de “Memory Stick”...
Impresión fotorealista Con su sistema de impresión por sublimación de tinta, la fotoimpresora digital DPP-EX7 realiza impresiones fotorealistas que satisfacen numerosas necesidades. Función Super Coat 2 El acabado Super Coat 2 ofrece gran durabilidad y resistencia a la humedad o a las huellas dactilares para que sus fotografías conserven una excelente...
Página 203
Impresión desde el ordenador con una conexión USB adecuada (página 66) Si conecta la impresora y el ordenador con el cable USB suministrado e instala el software de controlador de la impresora DPP-EX7 en el ordenador, puede imprimir las imágenes desde el ordenador.
Compruebe que se han suministrado los siguientes accesorios junto con la impresora. • Cable de alimentación de CA (1) • CD-ROM (1) • Bandeja del papel (1) –Software de controlador de impresora Sony DPP-EX5/ EX7 para Windows 98/ 98SE/Me/2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional – Controlador de impresora Sony DPP-EX5/EX7 para •...
Identificación de los componentes Para obtener más información, consulte las páginas que se indican entre paréntesis. Panel frontal de la impresora 1 Tapa del panel de operaciones 2 Botón POWER (páginas 18, 23, 25 y 28) 3 Ranura de inserción del “MEMORY STICK”...
Identificación de las piezas Panel posterior de la impresora 1 Conector USB (página 16) Se conecta al conector USB del ordenador. 2 Conector AC IN (página 15) 3 Orificios de ventilación Bandeja de papel 1 Tapa (página 20) 2 Partición (página 20) 3 Adaptador de papel de 3,5 x 5 pulgadas (9 x 13 cm) (página 20) Utilice el adaptador únicamente cuando...
Página 207
Pantalla Lista de miniaturas 1 Cursor (recuadro naranja) 2 Indicador de imágenes de “Memory Stick”/tarjeta PC Card/impresora Indica la fuente de las imágenes que aparecen. 3 Selección (fondo amarillo) 4 Indicación de impresión (DPOF) Indica que la imagen es del tipo predefinido DPOF para imprimir desde una cámara digital de imágenes fijas.
Uso del bolígrafo de contacto y del panel de operaciones La mayoría de las operaciones de la DPP-EX7 se realizan tocando un elemento o botón en la pantalla sensible al tacto del panel de operaciones. En esta sección se proporciona una introducción al uso del bolígrafo de contacto y de la pantalla sensible al tacto.
•Utilice siempre la punta del bolígrafo suministrado para tocar la pantalla. No utilice nunca un bolígrafo o lapicero normal ni objetos con punta para escribir sobre la pantalla. • Si pierde el bolígrafo suministrado, póngase en contacto con su distribuidor de productos Sony.
Instalación 1 Conexión de la impresora Inserción de un “Memory Stick” o tarjeta PC Card Notas •No intente forzar el “Memory Stick” o tarjeta de PC CARD cuando los introduzca o extraiga de la ranura. Si lo hace, el “Memory Stick”, tarjeta de PC CARD o impresora podrían dañarse.
Inserción de una tarjeta PC Card Inserte la tarjeta de PC CARD en la ranura de inserción PC CARD hasta que quede encajada en su sitio. Botón de expulsión PC CARD Tarjeta de PC CARD Para expulsar la tarjeta de PC CARD Pulse el botón de expulsión PC CARD.
1 Conexión de la impresora Conexión a un ordenador (opcional) Conecte los conectores USB de la impresora y su ordenador (Windows PC o Macintosh) con un cable USB disponible en el mercado. Instalando en su ordenador el controlador de software suministrado, podrá imprimir una imagen de su ordenador.
2 Preparación del paquete de impresión Es necesario utilizar un paquete de impresión opcional diseñado específicamente para la impresora. El paquete contiene un juego de papel de impresión y un cartucho de impresión para impresiones de tamaño tarjeta postal (10 x 15 cm), tamaño 3,5 x 5 pulgadas (9 x 13 cm) y tamaño pequeño (9 x 10 cm).
El lado con el logotipo de Sony mirando hacia arriba Para sustituir el cartucho de impresión Cuando se agote el cartucho de impresión, el indicador de error de cartucho se ilumina y aparece un mensaje de error en la pantalla.
Página 215
Notas •No introduzca nunca la mano en el compartimiento de cartuchos. El cabezal térmico alcanza altas temperaturas, especialmente después de varias impresiones. •No rebobine la cinta de tinta ni utilice el cartucho de impresión rebobinado para una nueva impresión. Si lo hace, no se obtendrá el resultado de impresión correcto o incluso pueden producirse averías.
4 Inserción del papel de impresión Abra la tapa de la bandeja de papel y coloque el adaptador de papel de 3,5 x 5 pulgadas (9 x 13 cm) y la partición según el tamaño del papel de impresión que desee utilizar. x Para utilizar papel de tamaño tarjeta postal (10 x 15 cm) Retire el adaptador de papel de 3,5 x...
Página 217
Coloque el papel de impresión en la bandeja. Sacuda el papel de impresión. A continuación, insértelo con la superficie de impresión (el lado en blanco) mirando hacia arriba y la flecha indicando la misma dirección que la flecha de la bandeja. Inserte la hoja protectora con el papel y extráigala una vez que haya colocado el papel.
Página 218
4 Inserción del papel de impresión Notas • No retire ni inserte la bandeja de papel mientras se está imprimiendo. • Si el papel de impresión no entra automáticamente, el indicador de error del papel se ilumina. Retire la bandeja de papel y compruebe si hay algún papel atascado. •Para evitar un atasco de papel o un mal funcionamiento de la impresora, tenga en cuenta las siguientes observaciones: –...
Operaciones básicas de impresión Impresión de las imágenes seleccionadas Puede seleccionar una imagen grabada en el “Memory Stick” o la tarjeta PC Card e imprimirla a tamaño completo. Inserte un “Memory Stick” o una tarjeta PC Card que contenga imágenes grabadas en la ranura de inserción del “Memory Stick”...
Impresión de la imagen seleccionada Toque en la pantalla la imagen que desee imprimir. El cursor se desplaza hacia dicha imagen. Deslizador y botones de desplazamiento Para visualizar otra página Cuando hay varias páginas, puede cambiar de página arrastrando el deslizador de la barra de desplazamiento hacia abajo o hacia arriba.
Página 221
Para imprimir la vista previa de la imagen Para imprimir una copia de la vista previa de la imagen, pulse PRINT. Para imprimir varias copias, toque [+] hasta que aparezca el número de impresiones que desee y, a continuación, pulse PRINT. Para reducir el número de impresiones, toque [–]. Notas •Mientras la impresora accede a “Memory Stick”...
Página 222
Impresión de la imagen seleccionada Toque [+] o [–] para establecer el número de copias que se deben imprimir. Número de impresiones Cada vez que toque [+] o [–], el número de impresiones aumentará o se reducirá. Puede establecer el número de impresiones de 0 a 30.
Página 223
Notas •Cuando el indicador “MEMORY STICK” o PC CARD parpadea o aparece un mensaje de acceso de datos, no extraiga el “Memory Stick” o la tarjeta PC Card, ya que éste podría dañarse. •Durante la impresión, no mueva ni apague la impresora. El cartucho de impresión o el papel de impresión se pueden atascar.
Impresión de todas las imágenes o imágenes predeterminadas DPOF a la vez Puede imprimir todas la imágenes guardadas en un “Memory Stick” o una tarjeta PC Card a la vez. Asimismo, puede imprimir con una cámara digital de imágenes fijas todas las imágenes con la indicación de impresión ( en la lista de miniaturas que tengan el formato DPOF (Digital Print Order...
Cuando selecciona el modo de impresión ALL, todas las imágenes de la lista de miniaturas se muestran con fondo amarillo. Cuando selecciona el modo de impresión DPOF, sólo se muestran con fondo amarillo las imágenes predefinidas con la indicación de impresión.
Operaciones avanzadas de impresión Adición de efectos a una imagen (Effect) Utilidades del menú Effect El menú Effect edita, ajusta o añade filtros especiales a una imagen de la lista de miniaturas seleccionada con el cursor o que aparece en la pantalla de vista previa.
Página 227
Para guardar la imagen con los efectos seleccionados Es posible guardar la imagen editada como una nueva imagen en el “Memory Stick” o la tarjeta PC Card y conservar la imagen original intacta. Toque [Save]. Aparece un cuadro de diálogo que permite elegir el destino donde se guardará...
Adición de efectos a una imagen (Effect) Cambio del tamaño y la posición de la imagen El submenú Edit permite aumentar, reducir, girar o invertir una imagen. Desplace el cursor hacia la imagen que desee de la lista de miniaturas o tóquela de nuevo para mostrar su vista previa. Toque [Effect].
Nota La calidad fotográfica de una imagen ampliada puede verse deteriorada según su tamaño. Toque [Back]. El menú Effect se muestra de nuevo. Es posible seleccionar otro submenú Effect, guardar o imprimir la imagen, o salir del menú Effect (páginas 30- 31).
Página 230
Adición de efectos a una imagen (Effect) Arrastre el deslizador hacia arriba o hacia abajo, toque varias veces la parte superior o inferior, o [V]/[v] en la barra de desplazamiento para ajustar la imagen. Elementos Procedimientos Brightness Mueva el deslizador hacia arriba para aumentar el brillo de la imagen o hacia abajo para oscurecerla.
Añadir un filtro especial a la imagen El submenú Filter permite añadir un efecto especial a una imagen para imprimirla en tonos monocromo, pintura o sepia. Desplace el cursor hacia la imagen que desee de la lista de miniaturas o toque dicha imagen de nuevo para mostrar su vista previa.
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) Utilidades del menú Creative Print El menú Creative Print permite realizar varios tipos de impresión. Para mostrar el menú superior Creative Print, toque [Creative Print] debajo de la pantalla de vista previa o la lista de miniaturas: Toque el elemento que desee y haga una tarjeta, un calendario, una imagen con divisiones, una etiqueta o una impresión de índice.
Página 233
Para imprimir la imagen editada Toque [+] o [–] para especificar las copias que desea imprimir y, a continuación, pulse el botón PRINT. Se imprimirá la imagen que se esté visualizando en ese momento. Para cancelar la impresión, toque [Cancel] en la pantalla.
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) Creación de tarjetas Puede añadir una felicitación y mensajes a las imágenes para crear una tarjeta original como la que se muestra a la derecha. Toque [Card] en el menú superior Creative Print (página 36).
Página 235
Toque las áreas correspondientes de la vista previa para introducir un mensaje, imágenes o caracteres. Puede hacerlo en el orden que desee. x Introducción de un mensaje 1 Toque el área de saludos. Se muestra la pantalla de selección de un mensaje. Para cambiar el color del mensaje Los mensajes se imprimen en el color que aparece en [Select...
Página 236
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) 2 Toque la imagen que desee. Aparece la pantalla para ajustar el tamaño, la posición, el ángulo y el brillo de la imagen. 3 Toque el botón del ajuste deseado y aplíquelo. Elementos Procedimientos Cada vez que toque 3 o #, la imagen se ampliará...
Compruebe la vista previa. Es posible imprimir o guardar la imagen creada (páginas 36-37). Creación de un calendario Es posible añadir un calendario seleccionado a una o varias imágenes para crear un calendario original. Toque [Calendar] en el menú superior Creative Print (página 36). Se muestra la pantalla de selección del tamaño de la impresión (página 38).
Página 238
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) Toque la plantilla que desee. Se muestra una vista previa de la plantilla seleccionada. Área de imágenes Área del calendario Toque las áreas correspondientes en la vista previa para configurar el calendario y añadir imágenes. Puede realizar estas operaciones en el orden que desee.
5 Toque [Enter]. Se muestra la vista previa del calendario. En el área de calendarios se muestra el calendario seleccionado. Compruebe la vista previa. Es posible imprimir o guardar la imagen creada (páginas 36-37). Realización de una impresión con divisiones Puede imprimir imágenes con 2, 4, 9, 13 ó...
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) Toque la plantilla que desee. Se muestra la vista previa de la plantilla seleccionada. Inserte un “Memory Stick” o una tarjeta PC Card en la impresora y toque el área de una imagen. Si utiliza una plantilla con varias imágenes, puede seleccionar cualquier imagen.
Página 241
Toque la plantilla de 9 divisiones que desee. Se muestra una vista previa de la plantilla seleccionada. Toque el área de una imagen. Si utiliza una plantilla con varias imágenes, puede seleccionar cualquier imagen. Se muestra la pantalla de selección de marcos. Inserte un “Memory Stick”...
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) Realización de una impresión de índices Es posible realizar una impresión de índices de las imágenes del “Memory Stick” o la tarjeta PC Card. También puede especificar un título para la impresión de índice. Toque [Index Print] en el menú...
Página 243
Toque las áreas correspondientes de la vista previa para introducir un título e imágenes. Puede introducirlos en el orden que desee. x Introducción de un título Cuando elija [On] en Title, puede introducir caracteres. Toque el área de introducción del título para abrir la ventana de introducción de caracteres. Para obtener más información sobre cómo introducir caracteres, consulte “Escritura de caracteres”...
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) Adición de dibujos o caracteres a una imagen (Tool) En todos los submenús Creative Print, excepto Index Print, es posible tocar [Tool] en la pantalla de vista previa para que aparezca la pantalla Tool. La pantalla Tool añade dibujos y caracteres en cualquier lugar de la imagen.
Realización de dibujos a mano alzada ( Es posible utilizar la herramienta de lápiz para dibujar a mano alzada en la vista previa. En la pantalla Tool (página 48), toque (Herramienta de lápiz). Se muestra la pantalla de la herramienta de lápiz. Para seleccionar el color para los dibujos con lápiz, toque (Color).
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) Toque [Enter]. El dibujo que ha trazado se fija y se pega en la vista previa. Se muestra la pantalla superior Tool. Puede utilizar otra herramienta, imprimir la imagen creada o guardarla (página 48). Escritura de caracteres ( Puede utilizar la herramienta de escritura para introducir un máximo de cinco líneas de caracteres que pueden pegarse en la vista previa.
Página 247
x Para cambiar de línea Toque # para introducir la siguiente línea. Para volver a la línea anterior, toque [b] varias veces junto al cuadro de introducción de caracteres hasta que aparezca dicha línea. Para ir a la siguiente línea, toque [B] varias veces junto al cuadro de introducción de caracteres hasta que aparezca dicha línea.
Página 248
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) Toque [Exit]. Se cierra la pantalla de introducción de caracteres y los caracteres se pegan en la vista previa. Ajuste su tamaño, posición y ángulo. Elementos Procedimientos Cada vez que toque 3 o #, los caracteres se ampliarán o se reducirán.
Pegado de sellos ( ) Es posible utilizar la herramienta de sello para pegar un sello seleccionado en la vista previa. En la pantalla Tool (página 48), toque (herramienta de sello). Se muestra la pantalla de selección de sello. Toque el sello deseado. Éste se selecciona y se cierra la pantalla de selección de sello.
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) Pegado de imágenes cortadas ( Es posible utilizar la herramienta de cortar para pegar una imagen seleccionada con o sin corte. En la pantalla Tool (página 48), toque (herramienta de cortar). Se muestra la pantalla de selección de forma.
Ajuste la imagen cortada y, a continuación, toque [Enter]. Para obtener más información sobre cómo ajustar una imagen, consulte la página 40. La imagen cortada se pega en la vista previa. Para cancelar la operación Toque [Cancel]. La imagen cortada se borra de la vista previa.
Página 252
Realización de varios tipos de impresiones (Creative Print) Toque el mensaje que desee. El mensaje con el color seleccionado se pega en la vista previa Para cancelar la operación Toque [Cancel]. El mensaje se borra de la vista previa. Ajuste su tamaño, posición y ángulo. Para obtener más información sobre cómo ajustar los sellos, consulte el paso 4 de la página 52.
Configuración de la impresora (MENU) Utilidades de Menu Menu permite cambiar los ajustes de la impresora, configurar la pantalla, realizar una presentación de diapositivas o eliminar imágenes. Para mostrar la pantalla Menu, toque [Menu] debajo de la pantalla de vista previa o la lista de miniaturas: Toque el elemento del submenú...
Configuración de la impresora (MENU) Cambio de las preferencias de impresión (Print Setting) La ventana Print Setting permite cambiar las preferencias de impresión, entre las que se incluyen los ajustes de Impresión fina automática 2, impresión con bordes o sin bordes, acabado de impresión (satinado o textura), impresión de fecha y color.
Página 255
Elementos Ajustes Contenido Borders Imprime una imagen con bordes. Nota En algunas imágenes, es posible que los márgenes superior e inferior o derecho e izquierdo queden cortados y se impriman. Imprime una imagen sin espacio en blanco alrededor Notas • No es posible realizar impresiones sin bordes con el papel de impresión de tamaño pequeño (9 x 10 cm).
Página 256
Configuración de la impresora (MENU) Elementos Ajustes Color Setting Ajusta la reproducción del color de la impresora. Arrastre el deslizador del ajuste de cada color o toque [+] o [-] para ajustar el nivel en un valor superior (+1, +2) o en un valor inferior (-1, -2).
Cambio de las preferencias de la impresora (Options) Puede cambiar las preferencias de la impresora y ajustar el contraste de la pantalla LCD de la impresora. Toque [Options] en la pantalla Menu (página 57). Aparece la ventana Options. Toque los elementos de configuración que desee seleccionar.
Página 258
Configuración de la impresora (MENU) Elementos Ajustes Date/Clock Es posible configurar el reloj interno para registrar la fecha Ajuste de grabación de la imagen en el “Memory Stick” o en la tarjeta PC Card. Toque [Setting] para introducir el modo de ajuste del reloj. Toque [v] /[V] para ajustar el año.
Visualización de una presentación de diapositivas Puede realizar una presentación de diapositivas de las imágenes guardadas en un “Memory Stick” o en una tarjeta PC Card. Toque [Slide Show] en la pantalla Menu (página 57). Aparece la ventana Slide Show. En la línea Switch Time, toque [Fast] para cambiar las imágenes rápidamente o...
Borrado de imágenes Puede eliminar imágenes seleccionadas en el “Memory Stick” o la tarjeta PC Card. También puede formatear el “Memory Stick”. Notas • Mientras borra o formatea, no desactive la alimentación ni retire el “Memory Stick” o la tarjeta PC Card de la ranura de inserción, ya que podrían dañarse. •...
Toque la imagen que desee borrar. La imagen seleccionada aparece en un fondo amarillo con un icono de papelera. Para borrar varias imágenes a la vez, repita este paso. Para cancelar la eliminación Toque [Exit]. Toque [Execute]. Se muestra el mensaje de confirmación. Toque [Yes] para borrar la imagen seleccionada o [No] para cancelar el borrado.
Uso de la impresora con un ordenador con sistema operativo Windows El controlador de impresora DPP-EX7 suministrado permite imprimir una imagen almacenada en el ordenador mediante la fotoimpresora digital DPP- EX7. Para imprimir una imagen del ordenador, necesita una aplicación de software de impresión.
Instalación del controlador de la impresora Instale en el ordenador el controlador de impresora incluido en el CD-ROM suministrado. Compruebe que la impresora no esté conectada al ordenador. Encienda el ordenador e inicie Windows. ® •Al instalar o desinstalar el software en Windows 2000 Professional, inicie la sesión de Windows con el nombre de usuario “Administrador”...
• Si la instalación falla, retire la impresora del ordenador, reinícielo y vuelva a realizar los procedimientos de instalación desde el paso 3. • Una vez instalada, la impresora “Sony DPP-EX7” no está configurada como impresora predeterminada. Configure la impresora que desea utilizar para cada aplicación.
Página 265
Professional) o “Impresoras” en el “Panel de control”. Si la impresora DPP- EX7 se ha instalado correctamente, “Sony DPP-EX7” aparecerá en la ventana “Impresoras y faxes”. Si utiliza Windows Me Es posible que durante la instalación aparezca el “Asistente para agregar nuevo hardware”.
Abra “Impresoras y faxes” (sólo Windows XP Home Edition/XP Professional) o “Impresoras” en el “Panel de control”. Haga clic con el botón derecho del ratón en “Sony DPP-EX7” en la ventana “Impresoras y faxes” o “Impresoras” y seleccione “Eliminar” en el menú contextual.
Página 267
El cuadro de diálogo puede variar en función de la aplicación. 1 Haga clic en “Impresora”. Aparecerá el cuadro de diálogo “Configurar página”. 2 Seleccione “”Sony DPP-EX7" como el nombre de la impresora. 3 Haga clic en “Propiedades”. Aparecerá la ventana de propiedades del documento.
Página 268
Uso de la impresora con un ordenador con sistema operativo Windows 5 Haga clic en la ficha “Papel” y, a continuación, ajuste el papel de acuerdo con el tamaño del papel de impresión que desea utilizar para imprimir. Papel Seleccione el tamaño del papel “Tarjeta postal”, “9 x 13 cm”...
Haga clic en “Imprimir” en el menú “Archivo” de la aplicación. Aparecerá el cuadro de diálogo “Imprimir”. Ajuste el intervalo de impresión y el número de copias. Intervalo de páginas Especifique las páginas en las que desea iniciar y finalizar la impresión. Si desea imprimir todas las páginas, seleccione “Todo”.
Página 270
“Siguiente”. Elimine las marcas de las imágenes que no desee imprimir. Seleccione “DPP-EX7” como impresora y, a continuación, haga clic en “Preferencias de impresión”. Aparecerá la ventana de propiedades del documento en el paso 4 de la página 71.
Professional) o “Impresoras” en el “Panel de control”. Haga doble clic en el icono “Sony DPP-EX7”. Se abre la ventana “Sony DPP-EX7”. En esta ventana se muestra la lista de los documentos que se encuentran en la cola de impresión.
Uso de la impresora con un ordenador con sistema operativo Macintosh El controlador de impresora DPP-EX7 suministrado permite imprimir una imagen almacenada en el ordenador mediante la fotoimpresora digital DPP- EX7. Para imprimir una imagen del ordenador, necesita disponer de una aplicación de software de impresión.
Instalación del controlador de la impresora Si utiliza Mac OS 8.6/9.0/9.1/9.2 Compruebe que la impresora no esté conectada al ordenador. Encienda e inicie el Macintosh. Nota Antes de instalar el software, cierre todos los programas. Inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en la carpeta “Mac OS 8.6-9.x”.
Uso de la impresora con un ordenador con sistema operativo Macintosh Retire el CD-ROM que se suministra de la unidad de CD-ROM del ordenador. Notas • Si dejó la instalación a medias, deberá realizar los procedimientos de instalación desde el paso 4. •...
Página 275
Haga clic en Nota Si utiliza Mac OS X (v10.2), este cuadro de diálogo no aparecerá. Introduzca el nombre y la contraseña del administrador del equipo y haga clic en “OK”. Si desea conocer el nombre y la contraseña, diríjase al administrador del equipo.
Si ya no necesita el software, desinstálelo como se indica a continuación: Desconecte el cable USB de la impresora y el ordenador. Abra “Centro de impresión”, seleccione “DPP-EX7” de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en “Eliminar”.
Conecte la impresora al ordenador y enciéndala. En breves momentos, se detectará la impresora y estará preparada para la impresión. Cuando esté preparada, aparecerá “DPP-EX7”en la lista de impresoras del “Centro de impresión”. Inicie la aplicación de software de impresión y seleccione la imagen que desee imprimir.
Página 278
Uso de la impresora con un ordenador con sistema operativo Macintosh Ajustes Seleccione “Atributos de página”. Formato Seleccione “DPP-EX7” del cuadro de lista desplegable. Tamaño Seleccione uno de los siguientes tamaños del papel del cuadro de lista desplegable. •Tarjeta postal: Si utiliza el papel de impresión del tamaño Tarjeta postal (10 x 15 cm) para realizar una impresión con bordes.
Página 279
Haga clic en “Imprimir”. Se inicia la impresión. Para detener la impresión, haga clic en “Cancelar”. Nota Si la impresión se ha iniciado y el papel ya se ha cargado, no la cancele, puesto que el papel podría atascarse. Espere a que finalice la impresión. Si se produce un error durante la impresión en Mac OS X (v10.1/ v10.2) Si se produce un error, realice estos procedimientos.
Información complementaria Precauciones Seguridad • Tenga cuidado de no rayar o dañar la pantalla LCD de la impresora. • Conecte la impresora con a un Utilice siempre el bolígrafo de suministro de 120 V CA, 60 Hz contacto suministrado o un puntero (modelo para zonas de 120 V) o 220 a con punta de plástico para tocar 240 V CA, 50/60 Hz (modelos para...
Condensación de humedad Limpieza Si traslada la impresora directamente de Limpie el exterior, el panel y los un lugar frío a uno cálido o si la instala controles con un paño seco y suave, o en una sala extremadamente cálida o con un paño suave ligeramente húmeda, puede condensarse humedad humedecido con una solución...
Acerca del “Memory Stick” • “Memory Stick PRO”: “Memory ¿Qué es un “Memory Stick PRO” emplea la tecnología Stick”? “MagicGate” de protección de los derechos de autor y sólo se puede Un “Memory Stick” es un soporte de utilizar con dispositivos compatibles. almacenamiento IC pequeño, ligero y de •...
¿Qué es “MagicGate”? Tipos de “Memory Stick” “MagicGate” es la tecnología de compatibles con la impresora protección de los derechos de autor que se activa cuando el “Memory Stick” y el Éstas son las operaciones que puede dispositivo utilizado emplean dicha realizar utilizando la impresora con cada tecnología.
Página 284
Acerca del “Memory Stick” • No extraiga el “Memory Stick” de la • Evite que el “Memory Stick” se moje impresora mientras ésta lea o escriba y no lo utilice en zonas con humedad datos. elevada. • Los datos pueden dañarse si: •...
Acerca de la tarjeta PC Card La impresora puede leer y grabar en una • Cuando almacene y transporte la tarjeta PC Card (tarjetas de memoria tarjeta de memoria, manténgala instantánea tipo II compatibles con guardada en su caja original para PCMCIA ATA con una especificación de asegurar la protección de los datos alimentación de 5 V o 3,3/5 V).
Compruebe que el indicador de formato de archivo incompatible que entrada de PC no está iluminado. la impresora DPP-EX7 no admite o m Pulse el botón INPUT SELECT para que la imagen está dañada. encender el indicador “MEMORY m Las imágenes dañadas o con algún...
Página 287
Tenga en contacto con el centro de servicio cuenta que si elimina las imágenes técnico de Sony o con el de vista previa, los datos de las representante de Sony. primarias podrían dañarse.
Nota Si no puede retirar el papel atascado, póngase en contacto con su proveedor Sony. Limpieza del interior de la impresora Si aparecen líneas o puntos blancos en las imágenes impresas, utilice el cartucho y el papel de limpieza suministrados para limpiar el interior de la impresora.
Página 289
Abra la tapa del compartimiento del cartucho y retire el cartucho de impresión (página 18). Introduzca el cartucho de limpieza suministrado (blanco) en la impresora y cierre la tapa del compartimiento del cartucho. Retire la bandeja del papel de la impresora. Si hay papel en la bandeja, retírelo.
Especificaciones Método de impresión Formatos de archivo de imagen compatibles Impresión por sublimación de tinta (3 pasos de colores amarillo/magenta/ : Exif Ver.2,1/2,2 , compatible con cian) JPEG, TIFF -RGB (sin comprimir) JPEG: 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0 (línea de base Resolución JPEG) 403 (H) x 403 (V) ppp BMP: 24 bits color completo, formato...
Página principal de asistencia al cliente La información de asistencia más reciente está disponible en las siguientes direcciones de páginas principales: Para los clientes de EE.UU.: http://www.sel.sony.com/SEL/service/conselec/ Para los clientes de Canadá: http://www.sony.ca/service Para los clientes de Europa: http://www.sony-imaging.com/support Para los clientes de Singapur: http://www.css.ap.sony.com...
Glosario Auto Fine Print (Impresión fina digitales fijas) Print es un estándar automática) 2 global para la impresión de fotos digitales. Una cámara digital fija Esta función corrige compatible con Exif Print almacena automáticamente la calidad de la los datos relativos a las condiciones imagen para que se puedan imprimir de grabación en el momento en que fotografías más claras, con más color...
Índice Configurar el número de Símbolos impresiones 26 Imagen de vista previa Contraste de la pantalla Accesorios suministrados LCD 62 Impresión con bordes/ Cursor 23 sin bordes 59 Ajustar el tamaño y la Impresión de fecha 59 posición de la imagen Impresión fina 32, 40 DCF 96...
Página 294
Índice Limpiar la impresora 92 Requisitos del sistema Macintosh 76 Windows 66 Marca de impresión 28 “Memory Stick” Satinado 59 Insertar/retirar 14 Seleccionar una imagen Notas sobre el uso 89 25, 39 Protección contra escritura 89 Solución de problemas Tipos utilizables 86 Menú...