Página 1
UHF Wireless System™ OWNER’S MANUAL — p. 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES — p. 11 MODE D’EMPLOI — p. 21 MANUAL DO PROPRIETÁRIO — p. 31 MANUALE UTENTE — p. 41 BEDIENUNGSHANDBUCH — S. 51...
Página 2
NOT USED NO USADO NON UTILISÉ NÃO USADO NON USATO NICHT VERWENDET...
• Utilice el equipo exclusivamente para las aplicaciones descritas en el en la indicación del tiempo restante de funcionamiento. Si ello presente manual. Fender no se responsabilizará de forma alguna por sucede, seleccione el tipo de pila manualmente. daños derivados del uso incorrecto o indebido del equipo.
1. GENERALIDADES c Parámetro, modo de operación ajustable d Barra audio para indicar el nivel audio recibido e Símbolo “LOCK” Introducción Cabakes disponibles (para la regulación automática de la frecuencia) El sistema inalámbrico está compuesto de un receptor Diversity esta- •...
29 Hebilla de cinturón para sujetar el transmisor de bolsillo en el cinturón. mm. Aquí puede conectar, por ejemplo, un amplificador de guitarra. 14 Conmutador de nivel de salida: conmutador corredizo para 30 Toma MUTE: conexión para la clavija terminal suministrada para ajustar el nivel de salida de la toma BALANCED a la sensibilidad de bloquear el interruptor ON-MUTE/PRG-OFF para evitar fallos de entrada del aparato conectado.
• Conecte la salida de audio en la entrada deseada: Rogamos tener presente que Fender no puede garan- tizar un funcionamiento impecable del transmisor de Salida XLR -> cable XLR -> entrada XLR bolsillo con productos de otros fabricantes y que, por lo Clavija jack de 6,3 mm ->...
3. INDICACIONES DE MANEJO i Véase Fig. 12 en la página iv. • Conecte el conector mini-XLR (1), que se encuentra en el cable para instrumento ITC3 (2) a la toma de la entrada audio (3) del Encendido del receptor transmisor de bolsillo.
la frecuencia predeterminada y “PRG IR” y, acto seguido, la visual- Si el receptor no encuentra ninguna frecuencia libre: ización alterna entre el ajuste predeterminado actual y “PRG IR”. • Compruebe el sistema de antenas. • Si ha conmutado de “OFF” a “MUTE/PRG”: Los componentes de •...
4. FUNCIONES ESPECIALES (no hay comunicación). TXBAND: la gama de frecuencias del transmisor y el receptor no (MENÚ EXTRA) coinciden. Sistemas multicanal El menú EXTRA permite acceder a las siguientes funciones: NAME Nombre del receptor • Tenga cuidado de ajustar cada canal de transmisión (transmisor + receptor) a una frecuencia propia.
Página 24
Squelch 4. Puede interrumpir la grabación en cualquier momento pulsando brevemente l . Posibles indicaciones: • Si el receptor no encuentra ninguna frecuencia sin interferencias, “D1”: grabación finalizada, se muestra la caída nº 1. compruebe el sistema de antenas (longitud de los cables, repeti- dor, divisor de potencia, cableado).
• Los ajustes de frecuencias no se pueden modificar. 1. Apagar el receptor y volver a conectarlo después de unos 10 segundos. 2. Si no se ha podido reparar el desperfecto, sírvase dirigirse a su Servicio al cliente de Fender. ERR.>PRE<...