Manuales
Marcas
voestalpine Manuales
Sistemas de Soldadura
Böhler URANOS 2200 TLH
voestalpine Böhler URANOS 2200 TLH Manuales
Manuales y guías de usuario para voestalpine Böhler URANOS 2200 TLH. Tenemos
1
voestalpine Böhler URANOS 2200 TLH manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
voestalpine Böhler URANOS 2200 TLH Instrucciones De Uso (274 páginas)
Marca:
voestalpine
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 2.8 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Tabla de Contenido
4
Protezione Personale E DI Terzi
5
Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Protezione da Shock Elettrico
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
7
Installazione
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
8
Pannello Comandi Frontale
9
Generalità
9
Presentazione Dell'impianto
9
Schermata Principale
10
Set up
11
Schermata Programmi
13
Personalizzazione Interfaccia
14
Personalizzazione Interfaccia
15
Lock/Unlock
15
Gestione Comandi Esterni
15
Limiti DI Guardia
16
Schermata Allarmi
17
Comando a Distanza RC 100
18
Comando a Distanza RC 200
18
Comando a Distanza RC 180
18
Comando a Distanza a Pedale RC 120 Per Saldatura TIG
18
Generalità
18
Accessori
18
Pannello Prese
18
Pannello Posteriore
18
Torce Serie ST
19
Generalità
19
Manutenzione
19
Diagnostica E Soluzioni
19
Cenni Teorici Sulla Saldatura
21
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
21
Saldatura TIG (Arco Continuo)
22
Saldature TIG Degli Acciai
22
Saldatura TIG del Rame
23
Caratteristiche Tecniche
24
English
26
User's and Other Persons' Protection
27
Warning
27
Work Environment
27
Fire/Explosion Prevention
28
Prevention When Using Gas Cylinders
28
Protection against Fumes and Gases
28
Protection from Electrical Shock
28
Electromagnetic Fields & Interferences
29
IP Protection Rating
29
Connection
30
Installation
30
Lifting, Transport & Unloading
30
Positioning of the Equipment
30
Front Control Panel
31
General
31
System Presentation
31
Main Screen
32
Set up
33
Programs Screen
35
Interface Personalisation
36
External Controls Management
37
Interface Personalisation
37
Lock/Unlock
37
Guard Limits
38
Alarms Screen
39
Accessories
40
General
40
RC 100 Remote Control
40
RC 120 Pedal Remote Control Unit for TIG Welding
40
RC 180 Remote Control
40
Rear Panel
40
Sockets Panel
40
General
41
Maintenance
41
RC 200 Remote Control
41
Troubleshooting
41
Manual Metal Arc Welding (MMA)
43
Welding Theory
43
Steel TIG Welding
44
TIG Welding (Continuos Arc)
44
Copper TIG Welding
45
Technical Specifications
45
Deutsch
48
Arbeitsumgebung
49
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
49
Warnung
49
Brand-/Explosionsverhütung
50
Rauch- und Gasschutz
50
Schutz vor Elektrischem Schlag
50
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
50
Elektromagnetische Felder und Störungen
51
Schutzart IP
51
Aufstellen der Anlage
52
Elektrischer Anschluss
52
Heben, Transportieren und Abladen
52
Inbetriebnahme
52
Installation
52
Allgemeines
53
Frontbedienfeld
53
Präsentation der Anlage
53
Haupt-Menü
54
Setup
55
Programm-Menü
57
Interface-Personalisierung
59
Sperren/Entsperren
59
Schutzgrenzen
60
Verwaltung Externer Steuerungen
60
Alarm-Menü
61
Allgemeines
62
Buchsenfeld
62
Fernsteuerung RC 100
62
Fernsteuerung RC 180
62
Fußfernsteller RC 120 für WIG-Schweißen
62
Rückwand
62
Zubehör
62
Allgemeines
63
Brenner der Serie ST
63
Fehlersuche
63
Fernsteuerung RC 200
63
Wartung
63
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
65
Theoretische Hinweise zum Schweissen
65
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
66
WIG-Schweißen von Kupfer
67
WIG-Schweißen von Stahlmaterial
67
Technische Daten
68
Français
70
Avertissement
71
Environnement D'utilisation
71
Protection Individuelle et de L'entourage
71
Protection Contre les Décharges Électriques
72
Protection Contre les Fumées et les Gaz
72
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
72
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
72
Champs Électromagnétiques et Interférences
73
Degré de Protection IP
73
Branchement et Raccordement
74
Installation
74
Installation de L'appareil
74
Mise en Service
74
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
74
Généralités
75
Panneau de Commande Frontal
75
Présentation de L'appareil
75
Ecran Principal
76
Menu Set up
77
Ecran de Programmes
79
Personnalisation D'interface
81
Verrouillage/Déverrouillage (Lock/Unlock)
81
Gestion des Commandes Externes
82
Limites de Sécurité
82
Ecran D'alarmes
83
Accessoires
84
Commande à Distance Par Pédale RC 120 pour Soudage TIG
84
Commande à Distance RC 100
84
Commande à Distance RC 180
84
Commande à Distance RC 200
84
Généralités
84
Panneau Arrière
84
Panneau Prises
84
Diagnostic et Solutions
85
Entretien
85
Généralités
85
Torches Série ST
85
Informations Generales Sur le Soudage
87
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
87
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
88
Soudage TIG des Aciers
88
Soudage TIG du Cuivre
89
Caractéristiques Techniques
90
Español
92
Advertencia
93
Entorno de Utilización
93
Protección Personal y de Terceros
93
Prevención contra Incendios/Explosiónes
94
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
94
Protección contra Descargaseléctricas
94
Protección contra Los Humos y Gases
94
Campos Electromagnéticos y Interferencias
95
Grado de Protección IP
95
Colocación del Equipo
96
Conexión
96
Elevación, Transporte y Descarga
96
Instalación
96
Generalidades
97
Panel de Mandos Frontal
97
Presentación del Sistema
97
Pantalla Principal
98
Configuración
99
Pantalla de Programas
101
Personalizar el Interfaz
102
Bloquear/Desbloquear
103
Gestión de Comandos Externos
103
Personalizar el Interfaz
103
Límites de Seguridad
104
Pantalla de Alarmas
105
Accesorios
106
Control Remoto RC 100
106
Control Remoto RC 200
106
Generalidades
106
Mando a Distancia RC 180
106
Panel de las Tomas
106
Panel Posterior
106
Pedal de Mando a Distancia RC 120 para Soldadura TIG
106
Antorchas de la Serie ST
107
Diagnóstico y Solución de Problemas
107
Generalidades
107
Mantenimiento
107
Nociones Teóricas sobre la Soldadura
109
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
109
Soldadura TIG (Arco Continuo)
110
Soldaduras TIG de Los Acero
110
Soldadura TIG de Cobre
111
Características Técnicas
112
Português
114
Atenção
115
Condições de Utilização
115
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
115
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
116
Prevenção contra Incêndios/Explosões
116
Protecção contra Choques Eléctricos
116
Protecção contra Fumos E Gases
116
Campos Electromagnéticos E Interferências
117
Grau de Protecção IP
117
Elevação, Transporte E Descarga
118
Instalação
118
Ligações
118
Posicionamento Do Equipamento
118
Apresentação Do Sistema
119
Generalidades
119
Painel de Comandos Frontal
119
Ecrã Principal
120
Definições
121
Ecrã de Programas
123
Bloquear/Desbloquear
125
Personalização da Interface
125
Gestão de Controlos Externos
126
Limites de Segurança
126
Ecrã de Alarmes
127
Acessórios
128
Comando à Distância RC 100
128
Comando à Distância RC 180
128
Comando à Distância RC 200
128
Generalidades
128
Painel de Tomadas
128
Painel Traseiro
128
Pedal de Comando à Distância RC 120 para Soldadura TIG
128
Generalidades
129
Manutenção
129
Resolução de Problemas
129
Tochas da Série ST
129
Noções Teóricas sobre a Soldadura
131
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
131
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
132
Soldadura TIG de Aço
132
Soldadura TIG de Cobre
133
Características Técnicas
134
Dutch
136
Bescherming Voor de Lasser en anderen
137
Gebruiksomgeving
137
Waarschuwing
137
Bescherming Tegen Rook en Gassen
138
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
138
Brand en Explosie Preventie
138
Elektromagnetische Velden en Storingen
138
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
138
Het Installeren
139
IP Beveiligingsgraad
139
Aansluiting
140
Installeren
140
Plaatsen Van de Installatie
140
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
140
Algemene Informatie
141
Presentatie Van de Installatie
141
Voorpaneel
141
Hoofd Scherm
142
Set up
143
Programma's Scherm
145
Interface Personificatie
147
Sluit Af/Open
147
Beheer Van Externe Controle
148
Bewaken Van Limieten
148
Alarm Scherm
149
Accessoires
150
Achter Paneel
150
Algemene Informatie
150
Paneel Met Contactpunten
150
RC 100 Afstandbediening
150
RC 120 Pedaal Afstandbediening Voor Het TIG Lassen
150
RC 180 Afstandbediening
150
RC 200 Afstandbediening
150
Algemeen
151
Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
151
Onderhoud
151
Algemene Informatie over Lassen
153
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
153
Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
154
TIG Lassen Van Staal
154
Technische Kenmerken
155
TIG Lassen Van Koper
155
Svenska
158
Driftsmiljö
159
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
159
Varning
159
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
160
Skydd Mot Bränder/Explosioner
160
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
160
Skydd Mot Rök Och Gas
160
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
161
Installation
161
IP-Skyddsgrad
161
Aggregatets Placering
162
Igångsättning
162
Inkoppling
162
Lyftning, Transport Och Lossning
162
Allmänt
163
Beskrivning Av Aggregatet
163
Främre Kontrollpanel
163
Huvudskärmen
163
Set-Up
164
Programvalsskärmen
166
Anpassning Av Gränssnittet
168
Spärra/Frisläpp
168
Hantering Av Externa Styrkommandon
169
Säkerhetsgränser
169
Larmskärmen
170
Allmänt
171
Bakre Kontrollpanel
171
Fjärrkontroll Med RC 120-Pedal För TIG-Svetsning
171
Fjärrstyrning RC 100
171
Kopplingstavla
171
Tillbehör
171
Allmänt
172
Brännarna I Serie ST
172
Fjärrkontroll RC 180
172
Fjärrstyrning RC 200
172
Underhåll
172
Felsökning Och Tips
173
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
174
Teoretiska Principer För Svetsning
174
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
175
TIG-Svetsning Av Stål
175
Tekniska Data
176
TIG-Svetsning Av Koppar
176
Dansk
178
Symboler
178
Advarsel
179
Brugsomgivelser
179
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
179
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
180
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
180
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
180
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
180
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
181
Installering
181
IP-Beskyttelsesgrad
181
Idriftsættelse
182
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
182
Placering Af Anlægget
182
Tilslutning
182
Det Frontale Betjeningspanel
183
Generelle Oplysninger
183
Præsentation Af Anlægget
183
Hovedskærmen
184
Setup
185
Programskærm
187
Skræddersyet Interface
188
Lås/Lås Op
189
Skræddersyet Interface
189
Styring Fra Eksternt Udstyr
189
Alarmskærmbilleder
190
Stopgrænser
190
Bagpanel
191
Almene Oplysninger
192
Brænderne I Serien ST
192
Ekstraudstyr
192
Fjernbetjening Med Pedal RC 120 Til TIG-Svejsning
192
Fjernbetjening RC 100
192
Fjernbetjening RC 180
192
Fjernbetjening RC 200
192
Stikkontaktpanel
192
Almene Oplysninger
193
Brænderne I Serien ST
193
Fejlfinding Og Løsninger
193
Vedligeholdelse
193
Gode RåD Om Svejsning I
195
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
195
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
195
TIG-Svejsning Af Kobber
196
TIG-Svejsning Af Stål
196
Tekniske Specifikationer
197
Norsk
200
Advarsel
201
Bruksmiljø
201
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
201
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
202
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
202
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
202
Vern Mot Elektrisk Støt
202
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
203
Installasjon
203
Vernegrad IP
203
Installasjon
204
Kopling
204
Løfting, Transport Og Lossing
204
Plassering Av Anlegget
204
Frontpanel Med Kontroller
205
Generelt
205
Presentasjon Av Anlegget
205
Hovedskjerm
206
Innstilling
207
Programskjerm
209
Grensesnitt Personalisering
210
Ekstern Kontrolladministrasjon
211
Lås/Åpne
211
Alarm Skjerm
212
Vaktgrenser
212
Bakpanel
213
Generelt
213
Støpselpanel
213
Tilbehørssett
213
Fjernkontroll RC 180
214
Fjernstyringskontroll RC 100
214
Fjernstyringskontroll RC 200
214
Fjernstyrt Pedalkontroll RC 120 for TIG-Sveising
214
Generelt
214
Sveisebrennere I Serien DIGITIG
214
Sveisebrennere I Serien ST
214
Diagnostikk Og Løsninger
215
Vedlikehold
215
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
217
Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
217
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
217
TIG-Sveising Av Kobber
218
TIG-Sveising Av Stål
218
Teknisk Spesifikasjon
219
Suomi
222
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
223
Työskentelytila
223
Varoitus
223
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
224
Suojaus Sähköiskulta
224
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
224
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
224
Asennus
225
IP-Luokitus
225
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
225
Kytkentä
226
Käyttöönotto
226
Laitteen Sijoitus
226
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
226
Etuohjauspaneeli
227
Laitteen Esittely
227
Yleistä
227
Päänäyttö
228
Set up
229
Ohjelmanäyttö
231
Käyttöliittymän Mukauttaminen
232
Lukitus/Vapautus
233
Ulkoisten Säätimien Hallinta
233
Hälytysnäyttö
234
Suojarajat
234
Liitäntäpaneeli
235
Lisävarusteet
235
Takapaneeli
235
Yleistä
235
Kauko-Ohjain RC 180
236
Kaukosäädin RC 100
236
Kaukosäädin RC 200
236
Polkimella Toimiva Kauko-Ohjain RC 120 TIG-Hitsausta Varten
236
Yleistä
236
Huolto
237
Vianmääritys Ja Ratkaisut
237
Hitsauksen Teoriaa
239
Puikkohitsaus (MMA)
239
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
239
Kuparin TIG-Hitsaus
240
Teräksen TIG-Hitsaus
240
Tekniset Ominaisuudet
241
Ελληνικά
244
Ατομική Προστασία Και Ασφάλεια Τρίτων
245
Περιβάλλον Χρήσης
245
Προειδοποιησεισ
245
Πρόληψη Πυρκαγιάς/Έκρηξης
246
Προληπτικά Μέτρα Για Τη Χρήση Φιαλών Αερίου
246
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
246
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
246
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία Και Παρεμβολές
247
Βαθμός Προστασίας IP
248
Εγκατασταση
248
Σύνδεση
248
Τοποθέτηση Της Διάταξης
248
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
248
Γενικά
249
Θεση Σε Λειτουργια
249
Μπροστινός Πίνακας Ελέγχου
249
Παρουσιαση Τησ Διαταξησ
249
Αρχική Σελίδα
250
Set up
251
Σελίδα Προγραμμάτων
253
Lock/Unlock
255
Εξατομίκευση Οθόνης
255
Όρια Επιφυλακής
256
Διαχείριση Εξωτερικών Εντολών
256
Σελίδα Συναγερμών
257
Aξeσoyap
258
Γενικά
258
Πίνακας Υποδοχών
258
Πίσω Πίνακας Ελέγχου
258
Τηλεχειριστήριο RC 100
258
Τηλεχειριστήριο RC 180
258
Τηλεχειριστήριο RC 200
258
Τηλεχειριστήριο Με Πεντάλ RC 120 Για Συγκόλληση TIG
258
Γενικά
259
Διαγνωση Προβληματων Και Λυσεισ
259
Συντηρηση
259
Τσιμπίδες Σειράς ST
259
Συγκόλληση Με Επενδυμένο Ηλεκτρόδιο (MMA)
261
Συντομη Αναφορα Στη Θεωρια Τησ Συγκολλησησ
261
Συγκόλληση TIG (Συνεχές Τόξο)
262
Συγκόλληση TIG Του Χαλκού
263
Συγκολλήσεις TIG Του Χάλυβα
263
Τεχνικα Χαρακτηριστικα
264
Productos relacionados
voestalpine Bohler URANOS 2000 SMC
voestalpine Bohler URANOS 2700 MTE
voestalpine Böhler URANOS 2700 AC/DC
voestalpine Böhler URANOS 2700 PMC
voestalpine Bohler welding URANOS 2700 SMC
voestalpine Böhler ST 2200DIGITIG
voestalpine 55.03.073
voestalpine 55.03.074
voestalpine 55.03.075
voestalpine 55.03.076
voestalpine Categorias
Sistemas de Soldadura
Accesorios de Soldaduras
Alimentadores de Alambre
Accesorios de Motocicletas
Pistolas de Soldar
Más voestalpine manuales