Manuales
Marcas
Stryker Manuales
Equipo Medico
1027
Stryker 1027 Manuales
Manuales y guías de usuario para Stryker 1027. Tenemos
1
Stryker 1027 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso
Stryker 1027 Manual De Uso (201 páginas)
Marca:
Stryker
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 12.71 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
Introduction
4
Intended Use
4
Stretcher Operation
6
Operating Base Controls
6
Operating Base Controls − 3−Sided Controls
7
Raising and Lowering Litter Height
8
Raising and Lowering Litter Height − 3−Sided Controls
8
Trendelenburg/Reverse Trendelenburg − 3−Sided Controls
8
Applying the Brake System
9
Operating the Fifth Wheel Option
10
Operating the Big Wheel Option
10
Using Siderails
11
Using Push Handles
11
Using the Patient Transfer Board/Arm Board
12
Operating the Fowler
13
Operating Optional Tethered I.V. Pole
16
Operating Optional Heel Stirrups
16
Operating the Optional Foot Extension/Defibrillator Tray
17
Using the Optional Fowler X−Ray Cassette Holder
17
Using the Full Length X−Ray Cassette System
18
Using the Optional Serving Tray
19
Preventative Maintenance Checklist
20
Checklist
20
Cleaning
21
Removal of Iodine Compounds
21
Warranty
22
Service Contract Coverage
22
Return Authorization
23
Français
25
Introduction
26
Généralement
26
Champ D'utilisation
26
Renseignements Techniques
26
Attention/Avertissement!/Note
26
Mode D'emploi
28
Commandes à L'extrémité de la Base
29
Lever et Baisser la CIVIère
30
Proclive/Déclive
30
Système de Freinage
31
Fonctionnement de la Cinquième Roue
32
Fonctionnement de la Grande Roue
32
Utilisation des Garde−Corps
33
Utilisation des Poignées
33
Utilisation de la Planche de Transfert/Support de Bras
34
Utilisation du Relève−Buste
35
Utilisation de la Tige Porte−Serum Sur Câble
38
Utilisation des Étriers de Fixation Optionnels
38
Emploi de la Rallonge de Lit/Tablette Porte−Défibrillateur Fournie en Option
39
Utilisation du Porte−Cassette de Radioscopie
39
Utilisation du Système de Cassette de Radioscopie Intégrée Sur Toute la Longueur
40
Emploi du Plateau de Service Fourni en Option
41
Nettoyage
42
Entretien Préventif
43
Garantie
44
Caractéristiques Techniques
45
Produits Endommagés
45
Deutsch
47
Achtung/Vorsicht/Hinweis
48
Bezweckter Gebrauch
48
Technische Daten
48
Gebrauchsanweisung
50
Bedienungselemente − Seitliche Bedienung
50
Bedienungselemente
51
Höhenverstellung der Liegefläche − Seitliche Bedienung
52
Höhenverstellung der Liegefläche
52
Das Bremssystem
53
Bedienung des Fünften Rades (Optionen)
54
Bedienung der Grossen Rad (Option)
54
Bedienung des Seitengitter
55
Gebrauch der Schiebegriffe
55
Gebrauch des Patientenumlagerungssystems
56
Gebrauch des Safr−Bretts zur Patientenumbettung oder als Armbrett
57
Gebrauch des Safr−Bretts als Armbrett
57
Bedienung der Rückenteilverstellung
57
Betrieb des Optionalen Fest Angebrachten Zweistufen−Tropfständers
58
Betrieb des Optionalen Fest Angebrachten Dreistufen−Tropfständers
59
Bedienung des Infusionsstativs mit Halteseil
60
Gebrauch der Fersenhalter (Optionall)
60
Bedienen von Optionaler Bettverlängerung/Defibrillator−Tablett
61
Gebrauch der Halterung für die Röntgenfilmkassette (Optionall)
61
Gebrauch des Röntgenfilmkassentsystems auf Voller Länge der Liege
62
Verwenden des Optionalen Tabletts
63
Reinigung
64
Entfernung von Jodverbindungen
65
Präventivwartung
66
Dutch
69
Garantie
69
Inleiding
70
Algemeen
70
Bedoeld Gebruik
70
Technische Specificaties
70
Waarschuwing/Let Op/Opmerking
70
Gebruiksaanwijzing
72
Bediening Onderstel − Zijbediening
72
Bediening Onderstel
73
Hoog/Laagverstelling
74
(Anti−)Trendelenburgverstelling − Zijbediening
74
(Anti−)Trendelenburgverstelling
74
Gebruik Van Het Remsysteem
75
Gebruik Van Het 5E Wiel (Optioneel)
76
Bediening Van Het Grote Wiel (Optioneel)
76
Gebruik Zijhekken
77
Gebruik Van de Duwhandvatten
77
Gebruik Van Het Patiënten Transferbord/Armtafel
78
Gebruik Van Het Patiënten Transfer Bord/Armtafel (Vervolg)
79
Bediening Van de Ruggesteun
79
Gebruik Van de Infuusstang Met Bevestigingskabel (Optioneel)
82
Bediening Van de Voetsteunen
82
Het Optionele Voetverlengstuk / Defibrillatorblad Gebruiken
83
Gebruik Van de Röntgenycassettehouder
83
Gebruik Van Het Röntgen Cassettesysteem
84
Het Optionele Dienblad Gebruiken
85
Schoonmaken
86
Verwijdering Van Jodiumproducten
87
Preventief Onderhoud
88
Garantie
89
Beperkte Garantie
89
Onderdelen en Service Verkrijgen
89
Dekking Van Onderhoudscontract
89
Italiano
91
Introduzione
92
Modolità D'uso
92
Dati Tecnici
92
Avvertenza!/Attenzione/Nota
92
Istruzioni Per L'uso
94
Comandi Alla Base del Letto − Comandi Ai Lati
94
Comandi Alla Base del Letto
95
Regolazione Alto/Basso − Comandi Ai Lati
96
Regolazione Alto/Basso
96
Regolazione (Anti−)Trendelenburg − Comandi Ai Lati
96
Regolazione (Anti−)Trendelenburg
96
Uso del Sistema Frenante
97
Uso del Controllo DI 5A Ruota (Opzione)
98
Uso Della Rotella Grande (Opzione)
98
Uso Delle Sponde Laterali
99
Uso Delle Maniglie DI Spinta
99
Uso del Piano Per Il Trasferimento Pazienti/Tavola Poggiabraccio
100
Uso Dello Schienale Pneumatico
101
Uso Dell'asta Flebo con Cavo DI Fissaggio (Opzionale)
104
Uso Dei Sostegni Per I Piedi
104
Azionamento Della Prolunga Poggiapiedi/Vassoio del Defibrillatore Opzionale
105
Uso del Contenitore Per Lastre Raggi X (Opzione)
105
Uso del Sistema a Cassetto Per Raggi X
106
Uso del Vassoio Portavivande Opzionale
107
Pulizia
108
Manutenzione Preventiva
109
Lista DI Controllo
109
Garanzia
110
Caratteristiche Tecniche
111
Español
113
Advertencia/Precaución/Nota
114
Especificaciones Técnicas
114
Introducción
114
La Marca CE
114
Uso Pretendido
114
Modo de Empleo
116
Funcionamiento Controles de Base − Control Lateral
116
Funcionamiento Controles de Base
117
Subir y Bajar la Altura de la Camilla − Control Lateral
118
Subir y Bajar la Altura la Camilla
118
Trendelenburg/Antitrendelenburg − Control Lateral
118
Uso del Sistema de Frenado
119
Funcionamiento del Opciones para Quinta Rueda
120
Funcionamiento de la Grande Rueda (Opción)
120
Usar las Rejas Laterales
121
Uso de Los Mangos para Empujar
121
Usando la Tabla de Transfer
122
Uso de la Tabla de Transfer del Paciente/Plato del Brazo
123
Manejo del Respaldo
123
Funcionamiento de la Barra Opcional de Infusión Atada
126
Manejo de Los Apoyos para Los Talones
126
Utilización de la Extensión para Pies/Bandeja para Desfibrilador Optativa
127
Uso del Cartucho para Rayos X (Opcional)
127
Utilización del Sistema de Cartucho de Rayos X en toda la Longitud
128
Utilización de la Bandeja para Comida Optativa
129
Limpieza
130
Eliminación de Compuestos Yodados
130
Mantenimiento Preventivo
131
Lista de Control
131
Garantía
132
Los Contratos de Servicio Técnico Ayudan a
132
Especificaciones
133
Português
135
Introdução
136
Introdução Generalidades
136
Campo de Utilização
136
Especificações Técnicas
136
Advertência/Precaução/Nota
136
Manual de Instruções
138
Funcionamento Dos Controlos Básicos - Controlo Lateral
138
Funcionamento Dos Controlos Básicos
139
Trendelenberg/ Trendelenberg Invertida
140
Utlização Do Sistema de Travões
141
Utilização da Opção Roda Grande
142
Utilização das Grades Laterais
143
Funcionamento das Costas/ Dobra Do Joelho
143
Utilização da Placa de Transferência de Doentes Safr
144
Utilização da Placa de Transferência de Doente / Placa Dos Braços
145
Funcionamento das Costas da Maca
145
Funcionamento Do Suporte de I.V. Com Corrente Opcional
148
Funcionamento Dos Ganchos Opcionais das Rodas
148
Utilização da Extensão para os Pés/Tabuleiro Do Desfibrilhador Opcional
149
Utilização Do Compartimento Opcional para Cassete de Raio−X
149
Utilização Do Sistema de Cassete de Raio−X a todo O Comprimento
150
Utilização Do Tabuleiro de Apoio Opcional
151
Limpeza
152
Remoção de Compostos de Iodo
152
Lista de Revisões de Manutenção
153
Garantia
154
Garantia Limitada
154
Especificações
155
Dansk
157
Introduktion
158
Tilsigtet Brug
158
Specifikationer
158
Advarsel/Forsigtig/Noteforklaring
158
Betjening Af Båren
160
Betjening Af Fodstyresystemet − Sidestyresystmet
160
Betjening Af Fodstyresystemet
161
Hævning Og Sænkning Af Båren − Sidestyresystem
162
Hævning Og Sænkning Af Båren
162
Trendelenburg/Omvendt Trendelenburg − Sidestyresystem
162
Trendelenburg/Omvendt Trendelenburg
162
Betjening Af Bremsesystemet
163
Betjening Af Muligheden for 5. Hjul
164
Betjening Af Optionelt Stort Hjul
164
Betjening Af Sengeheste
165
Betjening Af Skubbehåndtag
165
Betjening Af Patientoverflyttelsesbord
166
Betjening Af Patienttransportbordet/Armbordet (Fortsat)
167
Betjening Af Ryglæn
167
Betjening Af Det Bundne Infusionsstativ Som Ekstra Tilbehør
170
Betjening Af Hælbøjler Som Ekstra Tilbehør
170
Brug Af den Valgfrie Fodforlængelse/Defibrillatorbakke
171
Betjening Af den Ekstra Røntgenkassetteholder Till Ryglænet
171
Betjeningrugen Af Det Fuldt Udtrukne Røntgenkassettesystem
172
Brug Af den Valgfrie Serveringsbakke
173
Rengøring
174
Fjernelse Af Jodblandinger
174
Forebyggende Vedligeholdelse
175
Garanti
176
Begrænset Garanti
176
Servicekontraktens Dækning
176
Specifikationer
177
Svenska
179
Introduktion
180
Allmänt
180
Bruksanvisning
180
Tekniska Data
180
Varning/Viktigt/Obs
180
Ce−Märket
180
Var Försiktig
181
Bårens Användning
182
Underredets Styrsystem
182
Höjning Och Sänkning Av Behandlingsbritsen
184
Trelendenburg/Omvänd Trelendenburg
184
Bromssystemet
185
Femte Hjulet
186
Anvandning Av Optionelt Stort Hjul
186
Skjuthandtag
187
Fowler
189
Infusionsställning Med Begränsad Justerings−Möjlighet
192
Stigbyglar
192
Användning Av Fotförlängningen/Defibrillatorbrickan (Tillval)
193
Röntgenkassetthållare
193
Bruk Av Full−Längd Röntgensystem
194
Användning Av Matbrickan (Tillval)
195
Rengöring
196
Avlägsnande Av Jodfläckar
196
Preventiv Service
197
Garanti
198
International Addresses
200
Productos relacionados
Stryker 1079
Stryker 1037
Stryker 1080
Stryker 1900
Stryker Formula 180
Stryker 1805-034-300
Stryker 1805-034-600
Stryker 1288 HD
Stryker 1288310130
Stryker 1288000020
Stryker Categorias
Equipo Medico
Herramientas
Paquetes de Baterías
Ayudas para la Movilidad
Taladros
Más Stryker manuales