Manuales
Marcas
Silvercrest Manuales
Electrodomésticos de Cocina
SDG 950 D4
Silvercrest SDG 950 D4 Manuales
Manuales y guías de usuario para Silvercrest SDG 950 D4. Tenemos
1
Silvercrest SDG 950 D4 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Silvercrest SDG 950 D4 Instrucciones De Uso (190 páginas)
COCEDOR ELÉCTRICO AL VAPOR
Marca:
Silvercrest
| Categoría:
Electrodomésticos de Cocina
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Gb / Ie
5
Operating Instructions
5
Introduction
5
Intended Use
5
Warnings and Symbols Used
5
Safety Information
6
Package Contents
9
Appliance Description
9
Before First Use
9
Operating the Appliance
9
Operation
10
Steaming
10
Checking the Cooking Point
10
Refilling with Water
11
Stopping Operation
11
Tips for Further Use
11
Boiling Eggs
11
Cooking Rice
11
Preparing Dishes with DIfferent Cooking Times
11
The Best Way to Steam
12
Cooking Times
12
Cleaning
16
Descaling the Appliance
16
Storage
17
Disposal
17
Disposal of the Appliance
17
Disposal of the Packaging
17
Technical Data
18
Kompernass Handels Gmbh Warranty
18
Warranty Conditions
18
Warranty Period and Statutory Claims for Defects
18
Scope of the Warranty
18
Warranty Claim Procedure
19
Service
19
Importer
19
Einleitung
21
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
21
Verwendete Warnhinweise und Symbole
21
Sicherheitshinweise
22
Lieferumfang
25
Gerätebeschreibung
25
Vor der Ersten Inbetriebnahme
25
Gerät in Betrieb Nehmen
25
Bedienen
26
Dampfgaren
26
Garpunkt Überprüfen
26
Wasser Nachfüllen
27
Betrieb Beenden
27
Tipps zur Weiteren Anwendung
27
Eier Kochen
27
Reis Kochen
27
Speisen mit Unterschiedlicher Garzeit Zubereiten
28
So Gelingt das Dampfgaren am Besten
28
Garzeiten
28
Reinigen
32
Gerät Entkalken
32
Aufbewahrung
33
Entsorgung
33
Gerät Entsorgen
33
Verpackung Entsorgen
34
Technische Daten
34
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
34
Garantiebedingungen
34
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
34
Abwicklung IM Garantiefall
35
Service
35
Importeur
35
Mode D'emploi
36
Introduction
37
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
37
Avertissements et Symboles Utilisés
37
Consignes de Sécurité
38
Matériel Fourni
41
Description de L'appareil
41
Avant la Première Mise en Service
41
Mise en Service de L'appareil
41
Utilisation
42
Cuisson Vapeur
42
Contrôler la Cuisson
43
Faire L'appoint D'eau
43
Terminer L'utilisation
43
Conseils pour une Utilisation Ultérieure
43
Cuisson des Œufs
43
Cuisson du Riz
44
Préparer des Plats Avec des Temps de Cuisson DIfférents
44
Comment Réussir au Mieux la Cuisson à la Vapeur
44
Temps de Cuisson
44
Nettoyage
48
Détartrer L'appareil
49
Rangement
49
Recyclage
49
Recyclage de L'appareil
49
Recyclage de L'emballage
50
Caractéristiques Techniques
50
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
50
Conditions de Garantie
50
Étendue de la Garantie
51
Procédure en cas de Garantie
52
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
52
Service Après-Vente
53
Importateur
53
Gebruiksaanwijzing
54
Inleiding
55
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
55
Gebruikte Waarschuwingen en Pictogrammen
55
Veiligheidsvoorschriften
56
Inhoud Van Het Pakket
59
Apparaatbeschrijving
59
Voor de Eerste Ingebruikname
59
Apparaat in Gebruik Nemen
59
Bedienen
60
Stomen
60
Gaarpunt Controleren
60
Water Bijvullen
61
Gebruik Stoppen
61
Tips Voor Verdere Toepassingen
61
Eieren Koken
61
Rijst Koken
61
Voedingsmiddelen Met Verschillende Gaartijd Bereiden
62
Zo Lukt Stomen Het Best
62
Gaartijd
62
Vis, Schaal- en Schelpdieren
64
Reinigen
66
Apparaat Ontkalken
67
Opbergen
67
Afvoeren
67
Apparaat Afvoeren
67
Verpakking Afvoeren
68
Technische Gegevens
68
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
68
Service
69
Importeur
69
Úvod
71
Použití V Souladu S UrčeníM
71
Použitá Výstražná Upozornění a Symboly
71
Bezpečnostní Pokyny
72
Návod K Obsluze
75
Rozsah Dodávky
75
Popis Přístroje
75
Před PrvníM UvedeníM Do Provozu
75
Uvedení Přístroje Do Provozu
75
OvláDání
76
Vaření V Páře
76
Kontrola Stupně Uvaření
76
Doplňování Vody
77
Ukončení Provozu
77
Tipy Pro Další Použití
77
Vaření Vajec
77
Vaření Rýže
77
Příprava Pokrmů S Různou Dobou Vaření
78
Jak Nejlépe Vařit V Páře
78
Doby Vaření
78
ČIštění
82
Odvápnění Přístroje
82
Skladování
83
Likvidace
83
Likvidace Přístroje
83
Likvidace Obalu
83
Technické Údaje
83
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
84
Záruční Podmínky
84
Rozsah Záruky
84
Servis
85
Dovozce
85
Instrukcja Obsługi
86
Wstęp
87
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
87
Zastosowane Wskazówki Ostrzegawcze I Symbole
87
Wskazówki Bezpieczeństwa
88
Zawartość Zestawu
91
Opis Urządzenia
91
Przed Pierwszym Uruchomieniem
91
Uruchamianie Urządzenia
91
Obsługa
92
Gotowanie Na Parze
92
Sprawdzanie Momentu Gotowania
93
Uzupełnianie Wody
93
Zakończenie Pracy
93
Porady Dotyczące Dalszego Stosowania
93
Gotowanie Jaj
93
Gotowanie Ryżu
94
Przygotowywanie Potraw O Różnym Czasie Gotowania
94
W Ten Sposób Gotowanie Na Parze Udaje Się Najlepiej
94
Czasy Gotowania
94
Czyszczenie
99
Odkamienianie Urządzenia
99
Przechowywanie
100
Utylizacja
100
Utylizacja Urządzenia
100
Utylizacja Opakowania
101
Dane Techniczne
101
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
101
Warunki Gwarancji
101
Zakres Gwarancji
102
Serwis
103
Importer
103
Úvod
105
Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
105
Použité Výstražné Upozornenia a Symboly
105
Bezpečnostné Pokyny
106
Návod Na Obsluhu
109
Rozsah Dodávky
109
Opis Prístroja
109
Pred PrvýM UvedeníM Do Prevádzky
109
Uvedenie Prístroja Do Prevádzky
109
Obsluha
110
Varenie V Pare
110
Kontrola Stavu Tepelnej Úpravy
110
Doplnenie Vody
111
Ukončenie Prevádzky
111
Tipy Na Ďalšie Použitie
111
Varenie Vajec
111
Varenie Ryže
111
Príprava Jedál S Rôznym Časom Tepelnej Úpravy
111
Takto Dosiahnete Najlepší Výsledok Varenia V Pare
112
Časy Tepelnej Úpravy
112
Čistenie
116
Odstránenie Vodného Kameňa Z Prístroja
117
Uskladnenie
117
Likvidácia
117
Likvidácia Prístroja
118
Likvidácia Obalu
118
Technické Údaje
118
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
118
Záručné Podmienky
118
Servis
119
Dovozca
119
Instrucciones de Uso
121
Introducción
121
Uso Previsto
121
Indicaciones de Advertencia y Símbolos Utilizados
121
Indicaciones de Seguridad
122
Volumen de Suministro
125
Descripción del Aparato
125
Antes de la Primera Puesta en Funcionamiento
125
Puesta en Funcionamiento del Aparato
125
Manejo
126
Cocción al Vapor
126
Comprobación del Punto de Cocción
127
Relleno de Agua
127
Finalización del Funcionamiento
127
Consejos para Otros Usos
128
Cocción de Huevos
128
Cocción de Arroz
128
Preparación de Alimentos con
128
Distintos Tiempos de Cocción
128
Indicaciones para Lograr una Cocción Óptima al Vapor
128
Tiempos de Preparación
129
Pescado y Marisco
131
Limpieza
133
Eliminación de la Cal del Aparato
134
Almacenamiento
134
Desecho
134
Válido Únicamente para Francia
134
Desecho del Aparato
134
Desecho del Embalaje
135
Características Técnicas
135
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
135
Condiciones de la Garantía
135
Duración de la Garantía y Reclamaciones Legales por Vicios
136
Alcance de la Garantía
136
Proceso de Reclamación Conforme a la Garantía
136
Asistencia Técnica
137
Importador
137
Indledning
139
Anvendelsesområde
139
Anvendte Advarsler Og Symboler
139
Sikkerhedsanvisninger
140
Pakkens Indhold
143
Beskrivelse Af Produktet
143
Før Første Brug
143
Ibrugtagning Af Produktet
143
Betjening
144
Dampkogning
144
Kontrol Af Tilberedningspunktet
144
Påfyldning Af Vand
145
Afslutning Af Anvendelsen
145
Tips Til Brug
145
Kogning Af Æg
145
Kogning Af Ris
145
Tilberedning Af Madvarer Med Forskellig Tilberedningstid
146
Sådan Får du den Bedste Dampkogning
146
Tilberedningstider
146
Rengøring
151
Afkalkning Af Produktet
151
Opbevaring
151
Bortskaffelse
152
Bortskaffelse Af Produktet
152
Bortskaffelse Af Emballage
152
Tekniske Data
152
Garanti for Kompernass Handels Gmbh
153
Service
154
Importør
154
Introduzione
157
Uso Conforme
157
Avvertenze E Simboli Utilizzati
157
Avvertenze DI Sicurezza
158
Materiale in Dotazione
161
Descrizione Dell'apparecchio
161
Prima Della Prima Messa in Funzione
161
Messa in Funzione Dell'apparecchio
161
Uso
162
Cottura a Vapore
162
Controllo del Punto DI Cottura
163
Rabbocco Dell'acqua
163
Conclusione Dell'utilizzo
163
Consigli Per L'ulteriore Utilizzo
163
Cottura DI Uova
163
Cottura DI Riso
163
Preparazione DI Pietanze con Tempi DI Cottura Diversi
164
Ecco Come Realizzare una Cottura al Vapore Perfetta
164
Tempi DI Cottura
164
Pulizia
169
Eliminazione del Calcare Dall'apparecchio
169
Conservazione
170
Smaltimento
170
Valido solo Per la Francia
170
Smaltimento Dell'apparecchio
170
Smaltimento Dell'imballaggio
170
Dati Tecnici
171
Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
171
Condizioni DI Garanzia
171
Periodo DI Garanzia E Diritti Legali DI Rivendicazione DI Vizi
171
Ambito Della Garanzia
171
Assistenza
172
Importatore
172
Bevezető
175
Rendeltetésszerű Használat
175
Felhasznált Figyelmeztető Utasítások És Szimbólumok
175
Biztonsági Utasítások
176
A Csomag Tartalma
179
A Készülék Leírása
179
Az Első Üzembe Helyezés Előtt
179
A Készülék Üzembe Helyezése
179
Használat
180
Párolás
180
Étel Ellenőrzése
180
Víz Utántöltése
181
Működtetés Befejezése
181
Tippek a További Használathoz
181
Tojásfőzés
181
Rizsfőzés
181
Különböző Párolási Idejű Élelmiszerek Elkészítése
182
Tippek a Legjobb Párolási Eredményhez
182
Párolási IDők
182
Tisztítás
186
VízkőlerakóDás Eltávolítása
186
Tárolás
187
Ártalmatlanítás
187
A Készülék Ártalmatlanítása
187
A Csomagolás Ártalmatlanítása
187
Műszaki Adatok
188
A Kompernass Handels Gmbh Garanciája
188
Garanciális Feltételek
188
A Garancia Érvényesítése
189
Szerviz
189
Gyártja
189
Productos relacionados
Silvercrest SDM 800 A1
Silvercrest SDA 350 A2
Silvercrest SDAG 250 A1
Silvercrest SDA 260 A1
Silvercrest SSMW 750 C3
Silvercrest SFW 350 E5
Silvercrest SSWM 750 C3
Silvercrest SFW 350 D3
Silvercrest SGR 150 B1
Silvercrest SFW 350 D2
Silvercrest Categorias
Electrodomésticos de Cocina
Licuadoras
Básculas
Accesorios
Procesadores de Alimentos
Más Silvercrest manuales