Manuales
Marcas
SCUBAPRO UWATEC Manuales
Equipo de Buceo
Galileo luna
SCUBAPRO UWATEC Galileo luna Manuales
Manuales y guías de usuario para SCUBAPRO UWATEC Galileo luna. Tenemos
4
SCUBAPRO UWATEC Galileo luna manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Manual De Instrucciones
SCUBAPRO UWATEC Galileo luna Manual Del Usuario (502 páginas)
Marca:
SCUBAPRO UWATEC
| Categoría:
Equipo de Buceo
| Tamaño: 18.49 MB
Tabla de contenido
Français
5
Questions de Sécurité
3
Consignes D'utilisation de Galileo
3
Tabla de Contenido
5
Introduction à Galileo
8
Glossaire
9
Modes de Fonctionnement
11
1 Mise en Marche de Galileo et Affichage de L'heure
11
Alarme D'altitude après une Plongée
12
Avertissement « No-Dive » après une Plongée
12
Sos
13
Pile Remplaçable Par L'utilisateur
13
Options de Configuration de L'écran
14
Fonctionnement des Boutons
15
Fonctionnement des Boutons en Surface
15
Montage et Appairage de L'émetteur de Haute Pression
16
Tableau Résumé des Gaz
17
Eteindre Galileo
18
Menus, Réglages et Fonctions
19
2 Description du Menu Principal
20
Réglage de la Concentration en Oxygène
21
Réglages Plongée
21
Niveau de Microbulles
21
Mode Profondimètre
21
Compte à Rebours de Palier de Sécurité
22
Ppo Max
22
Temps de Remise à Zéro Nitrox
23
Type D'eau
23
Remise à Zéro Désaturation
23
Mode Désactivation des Sons
24
Compas Numérique
25
Utilisation du Compas en Surface
25
Réglage du Temps de Désactivation Automatique
25
Réglage de la Déclinaison
26
Altimètre
26
Réglages des Avertissements
26
Profondeur Maximale
27
Cns O = 75
28
Début de Plongée Avec Décompression
30
Temps en Plongée et Temps de Demi-Tour
30
Pression de la Bouteille
31
RBT = 3 Minutes
32
Signal de Pression
33
Début de Plongée Avec Paliers de Niveau
33
Palier MB Ignoré
34
Niveau de Microbulles Réduit
34
L0 Sans Palier = 2 Minutes en Plongeant Avec un Niveau de MB
35
Passer en Mode Palier de Décompression en Plongeant Avec un Niveau de MB
35
Réglages Horloge
36
Réveil
36
Heure
36
Fuseau Horaire
36
Autres Réglages
36
Données Ordinateur
37
Intégration des Gaz
37
Durée Éclairage
38
Contraste de L'affichage
38
Vitesse Irda
38
Activation à L'eau
39
Retour aux Paramètres D'usine
39
Personnalisation
40
Format de L'écran
40
Langue
40
Image de Démarrage
40
Unités
40
Effort
41
Données Propriétaire
41
Informations D'urgence
41
Images
41
Planificateur
42
Planifier une Plongée Sans Palier
42
Planifier une Plongée Avec Paliers
43
Revoir le Carnet de Plongée
43
Plonger Avec Galileo
45
Nitrox
45
Alarmes
46
Vitesse de Remontée
46
MOD / Ppo
47
Alarme de CNS O
48
L'alarme D'omission de Palier de Décompression
49
RBT = 0 Minute
50
Pile Faible
51
3 Affichage des Informations
52
Description des Éléments
52
Configuration D'écran CLASSIC
54
Configuration D'écran LIGHT
55
Configuration D'écran FULL
56
Fonctions Particulières Communes aux Configurations CLASSIC, LIGHT et FULL
57
Accès au Compas Numérique et Utilisation
57
Création de Signets
58
Compte à Rebours Palier de Sécurité
58
Visualisation du Profil de Plongée, de la Saturation de Chaque Compartiment de Tissu et des Images
59
Activation du Rétroéclairage
60
Plongée Avec Niveaux de MB
60
Glossaire MB
61
Affichage des Informations
62
Niveaux de MB en Cascade
63
Palier de Niveau Ignoré/Niveau de MB Réduit
64
Altitude et Algorithme de Décompression
64
Altitude Interdite
65
Plongées Avec Palier de Décompression Dans les Lacs de Montagne
65
Mode Profondimètre
65
Vue D'ensemble des Fonctions des Boutons
67
Galileo et Smarttrak (Interface Pc)
68
4 Introduction à Smarttrak
68
Modification des Réglages
69
Téléchargement de Plongées et Organisation de Votre Carnet de Plongée
70
Chargement D'images
71
Chargement de Langues
72
Mise à Jour ou Mise à Niveau du Logiciel
72
Prendre Soin de Son Galileo
73
5 Informations Techniques
73
Entretien
73
Remplacement de la Pile du Galileo
74
Changement de la Pile de L'émetteur Smart
75
Garantie
76
Safety Considerations
81
English
83
1 Introduction to Galileo
86
Glossary
87
Operating Modes
89
Turning on Galileo and Time of Day Display
89
Altitude Alarm after a Dive
90
No-Dive Warning after a Dive
90
Sos
90
Replaceable Battery
91
Screen Configuration Options
92
Button Operation
93
Button Functions on the Surface
93
Mounting and Pairing of the High-Pressure Transmitter
93
Gas Summary Table
95
Turning off Galileo
95
2 Menus, Settings and Functions
96
Main Menu Description
97
Setting the Oxygen Concentration
97
Dive Settings
98
MB Level
98
Gauge Mode
98
Safety Stop Timer
98
Ppo Max
98
Nitrox Reset Time
99
Water Type
99
Desaturation Reset
100
All-Silent Mode
100
Digital Compass
101
Using the Compass on the Surface
101
Setting the Auto-Off Time
101
Setting the Declination
102
Altimeter
102
Warning Settings
103
Maximum Depth
104
Cns O = 75
104
No-Stop = 2 Minutes
105
Entering Decompression
106
Dive Time and Turn-Around Time
106
Tank Pressure
107
RBT = 3 Minutes
108
Pressure Signal
108
Entering Level Stops
109
MB Stop Ignored
109
MB Level Reduced
110
L0 No-Stop Time = 2 Minutes When Diving an MB Level
110
Entering Deco When Diving an MB Level
111
Clock Settings
111
Wake-Up Alarm
112
Time
112
Time Zone
112
Other Settings
112
Device Information
112
Gas Integration
112
Backlight Duration
113
Display Contrast
114
Irda Speed
114
Water Contacts
114
Revert to Factory Settings
115
Personalization
115
Screen Configuration
115
Language
116
Start-Up Picture
116
Units
116
Workload
116
Owner Information
116
Emergency Information
117
Pictures
117
Dive Planner
117
Planning a No-Stop Dive
118
Planning a Decompression Dive
118
Reviewing the Logbook
118
3 Diving with Galileo
120
Nitrox
120
Alarms
120
Ascent Rate
121
Mod/Ppo
122
Cns O = 100
123
Missed Decompression Stop
124
RBT = 0 Minutes
124
Low Battery
125
Display Information
126
Description of Entries
126
CLASSIC Screen Configuration
129
LIGHT Screen Configuration
129
FULL Screen Configuration
130
Special Functions Common to CLASSIC, LIGHT and FULL Configurations
131
Accessing and Using the Digital Compass
131
Setting Bookmarks
132
Safety Stop Timer
132
Viewing Dive Profile, Individual Compartment Saturation and Pictures
133
Activating the Backlight
134
Diving with MB Levels
134
MB Glossary
135
Display Information
136
Display of Underlying L0 Decompression Information
136
Cascading MB Levels
137
Level Stop Ignored/Mb Level Reduced
137
Altitude and the Decompression Algorithm
138
Prohibited Altitude
138
Decompression Dives in Mountain Lakes
139
Gauge Mode
139
Button Function Overview
141
4 Galileo and Smarttrak (Pc Interface)
142
Introduction to Smarttrak
142
Changing Settings
143
Downloading Dives and Organizing Your Logbook
144
Uploading Pictures
145
Uploading Languages
146
Updating or Upgrading the Firmware
146
5 Taking Care of Galileo
147
Technical Information
147
Maintenance
147
Replacing the Battery in Galileo
147
Replacing the Battery in the Smart Transmitter
148
Warranty
149
Consideraciones de Seguridad
153
Español
155
Introducción a Galileo
158
1 Glosario
159
Modos de Funcionamiento
161
Encendido de Galileo y Visualización de la Hora
161
Alarma de Altitud tras una Inmersión
162
Advertencia "No-Dive" tras una Inmersión
162
Sos
162
Batería Sustituible
163
Opciones de Configuración de Pantalla
164
Funcionamiento de Los Botones
165
Funciones de Los Botones en la Superficie
165
Montaje y Sintonización del Transmisor de Alta Presión
165
Antes de la Sintonización, es Necesario Haber Despresurizado el Transmisor Durante al menos
166
Tabla Sinóptica de Gases
167
Apagado de Galileo
167
Menús, Parámetros y Funciones
168
Descripción
168
2 Descripción del Menú Principal
169
Configuración de la Concentración de Oxígeno
169
Configuración de las Inmersiones
170
Nivel de MB
170
Profundímetro
170
Temporizador de Parada de Seguridad
170
Ppo Máxima
171
Tiempo de Restablecimiento de Nitrox
171
Tipo de Agua
172
Restablecimiento de la Desaturación
172
Desactivación de Los Sonidos
173
Brújula Digital
173
Funcionamiento de la Brújula en la Superficie
173
Configuración de la Desactivación Automática
174
Configuración de la Declinación
174
Altímetro
175
Configuración de Advertencias
175
Profundidad Máxima
176
Cns O 2 = 75
177
Cns O = 75
177
No Stop = 2 Minutos
178
Entrada en Descompresión
179
Tiempo de Inmersión y Mitad Límite de Tiempo
179
Presión de la Botella
180
RBT = 3 Minutos
181
Señal de Presión
181
Inicio Stop MB
182
Parada MB Ignorada
182
Nivel MB Reducido
183
L0 sin Parada = 2 Minutos si Se Bucea con un Nivel de MB
183
Entrada en Descompresión cuando Se Bucea con un Nivel de MB
184
Configuración del Reloj
184
Despertador
185
Hora
185
Zona Horaria
185
Otras Configuraciones
185
Información del Ordenador
185
Integración de Gas
186
Duración Luz
187
Contraste de Pantalla
187
Velocidad Irda
187
Contactos Agua
187
Restablecer la Configuración de Fábrica
188
Personalización
188
Configuración de la Pantalla
188
Idioma
189
Imagen de Inicio
189
Unidades
189
Esfuerzo
189
Información del Propietario
190
Información de Emergencia
190
IMágenes
190
Planificador
190
Planificación de una Inmersión sin Paradas
191
Planificación de una Inmersión Fuera de la Curva de Seguridad
191
Consulta del Diario de Inmersiones
192
Inmersiones con Galileo
194
3 Nitrox
194
Alarmas
195
Velocidad de Ascenso
195
Mod/Ppo
196
Cns O = 100
197
Parada de Descompresión Ignorada
198
RBT = 0 Minutos
199
Batería Baja
200
Información en Pantalla
201
Descripción de las Entradas
201
Configuración de Pantalla CLASSIC
203
Configuración de Pantalla LIGHT
204
Configuración de Pantalla FULL
205
Funciones Especiales Comunes en las Configuraciones CLASSIC, LIGHT y FULL
206
Acceso y Modo de Empleo de la Brújula Digital
206
El Mensaje Dirección Configurada
207
Configuración de Marcadores
207
Temporizador Parada Seguridad
208
Visualización del Perfil de la Inmersión, la Saturación del Compartimento Individual E IMágenes
209
Activación de la Luz
209
Inmersiones con Niveles de MB
210
Glosario de MB
210
Información en Pantalla
211
La Parada de Nivel es Más Profunda que la Parada de Descompresión
211
Visualización de la Información de Descompresión Subyacente de L0
211
Niveles de MB en Cascada
212
L0 y a todos Los Niveles de MB
212
Parada de Nivel Ignorada/Nivel de MB Reducido
212
La Altitud y el Algoritmo de Descompresión
213
Altitud Prohibida
213
Profundímetro
214
Inmersiones Fuera de la Curva de Seguridad en Lagos de Montaña
214
Funciones de Los Botones
216
Galileo y Smarttrak (Interfaz para Ordenador)
217
4 Introducción a Smarttrak
217
Cómo Modificar la Configuración
218
Cómo Descargar Inmersiones y Organizar el Diario de Inmersiones
219
Cómo Cargar IMágenes
220
Cómo Cargar Idiomas
221
Actualización del Firmware
221
Mantenimiento de Galileo
222
5 Información Técnica
222
Mantenimiento
222
Sustitución de la Batería de Galileo
223
Sustitución de la Batería del Transmisor Inteligente
224
Garantía
225
Sicurezza D'impiego
229
Italiano
231
Introduzione a Galileo
234
1 Glossario
235
Modalità Operative
237
Accensione DI Galileo E Schermata Dell'ora
237
Allarme Altitudine Dopo Un'immersione
238
Avviso Non Immergersi Dopo Un'immersione
238
Sos
239
Batteria Sostituibile
239
Opzioni DI Configurazione Dello Schermo
240
Funzionamento Dei Pulsanti
241
Funzioni Dei Pulsanti in Superficie
241
Pulsante Pulsante Sinistro Centrale (Menu) (Log)
241
Montaggio E Sintonia Della Sonda Alta Pressione
241
Riepilogo Gas
243
Spegnimento DI Galileo
243
Menu, Impostazioni E Funzioni
244
2 Descrizione del Menu Principale
245
Impostazione Della Concentrazione DI Ossigeno
245
Impostazioni Immersioni
246
Livello MB
246
Profondimetro
246
Sosta Sicurezza
246
Ppo
247
Tempo Reset Nitrox
247
Acqua
248
Azzeramento Desaturazione
248
Disattiva Suoni
249
Bussola Digitale
249
Uso Della Bussola in Superficie
249
Impostazione Della Disattivazione Automatica
250
Impostazione Della Declinazione
250
Altimetro
251
Impostazioni Avvisi
251
Profondità Max
252
Cns O 2 = 75
253
Cns O = 75
253
No-Stop = 2 Minuti
254
Inizio Decompressione
254
Tempo Immersione E Metà Tempo
255
Pressione Bombola
256
RBT = 3 Minuti
256
Segnale Sonda
257
Inizio Stop MB
258
Stop MB Ignorato
258
Livello MB Ridotto
259
L0 No-Stop = 2 Minuti Per Immersioni con un Livello MB
259
Inizio Decompressione Per Immersioni con un Livello MB
260
Impostazioni Orologio
260
Sveglia
260
Ora
260
Fuso Orario (UTC)
261
Altre Impostazioni
261
Dati Computer
261
Monitoraggio Gas
261
Durata Luce
262
Contrasto Display
263
Velocità Irda
263
Contatti Bagnati
263
Ripristino Delle Impostazioni DI Fabbrica
264
Personalizzazione
264
Formato Dello Schermo
264
Lingua
265
Immagine Iniziale
265
Unità DI Misura
265
Carico DI Lavoro
265
Dati Utente
266
Informazioni DI Emergenza
266
Immagini
266
Pianificatore
266
Pianificazione DI Un'immersione in Curva DI Sicurezza
267
Pianificazione DI Un'immersione con Decompressione
267
Consultazione del Logbook
268
Immergersi con Galileo
270
3 Nitrox
270
Allarmi
271
Velocità DI Risalita
271
Mod/Ppo
272
Cns O = 100
274
Mancato Stop DI Decompressione
274
RBT = 0 Minuti
275
Batteria Scarica
276
Dati Visualizzati Sul Display
277
Descrizione Delle Voci
277
Formato Dello Schermo CLASSIC
279
Formato Dello Schermo LIGHT
280
Formato Dello Schermo FULL
281
Funzioni Speciali Comuni Ai Formati CLASSIC, LIGHT E FULL
282
Accesso E Uso Della Bussola Digitale
282
Impostazione DI Segnalibri
283
Timer Sosta DI Sicurezza
283
Visualizzazione DI Profilo Dell'immersione, Saturazione Dei Singoli Compartimenti Tissutali E Immagini
284
Attivazione Della Retroilluminazione
285
Immersione con Livelli MB
285
Glossario MB
286
Dati Visualizzati Sul Display
287
Visualizzazione DI Dati DI Decompressione L0 Sottostanti
287
Discesa a Livelli MB Inferiori
288
Stop MB Ignorato/Livello MB Ridotto
288
Altitudine E Algoritmo DI Decompressione
289
Altitudini Vietate
289
Immersioni con Decompressione in Laghi DI Montagna
290
Modalità Profondimetro
290
Panoramica Delle Funzioni Dei Pulsanti
292
Galileo E Smarttrak (Interfaccia Pc)
293
4 Introduzione a Smarttrak
293
Modifica Delle Impostazioni
294
Scaricamento Delle Immersioni E Organizzazione del Logbook
295
Caricamento DI Immagini
296
Caricamento Delle Lingue
297
Aggiornamento E Upgrade del Firmware
297
Prendersi Cura DI Galileo
298
5 Dati Tecnici
298
Manutenzione
298
Sostituzione Della Batteria DI Galileo
298
Sostituzione Della Batteria Della Sonda Smart
300
Garanzia
301
Pairing Of Transmitters And Gas Summary Table
306
Pmg Menu
306
Rbt=0Min In Gas Integration Menu
306
Diving With More Than One Gas Mixture
307
Setting the Oxygen Concentration When Diving with more than One Gas Mixture
308
Gas Summary Table
308
Deco Summary Table
309
Switching Gas Mixture During the Dive
310
Special Situations
310
RBT When Diving with more than One Gas Mixture
312
Gauge Mode and Gas Switching
312
Logbook for Dives with more than One Gas Mixture
312
Planning Dives with more than One Gas Mixture
312
Button Function Overview
313
Deutsch
317
2 Paarung Der Sender Und Gas-Übersichtstabelle
318
3 Pmg Menü
318
4 Rbt=0Min IM Menü Gasintegration
318
6 Mit Mehr Als Einem Gasgemisch Tauchen
319
Einstellung der Sauerstoffkonzentration für Tauchgänge mit Mehr als einem Gasgemisch
320
Gas-Übersichtstabelle
321
Deko-Übersichtstabelle
321
Wechseln des Gasgemisches während des Tauchgangs
322
Besondere Situationen
323
RBT Beim Tauchen mit Mehr als einem Gasgemisch
325
Gauge-Modus und Gas Wechseln
325
Logbuch bei Tauchgängen mit Mehr als einem Gasgemisch
325
Planung von Tauchgängen mit Mehr als einem Gasgemisch
325
7 Bedienknöpfe Übersicht
326
Configuraciones de la Pantalla
333
Inmersiones con Más de una Mezcla Gaseosa
333
Tabla Sinóptica de Descompresión
335
Cambio de Mezcla Gaseosa Durante la Inmersión
336
Situaciones Especiales
337
Cambio de Gas no Realizado a la Profundidad Prevista
337
Cambio de Gas Tardío
337
Cambio de Gas Manual a una Profundidad Mayor que Su MOD
338
RBT en Inmersiones con Más de una Mezcla Gaseosa
338
Modo Manómetro y Cambio de Gas
338
Diario de Inmersiones con Más de una Mezcla Gaseosa
339
Funciones de Los Botones
340
Appairage Des Émetteurs Et Tableau Du Résumé Des Gaz
346
Menu Pmg
346
Rbt = 0 Min Du Menu Intégration Des Gaz
346
Plongée Avec Plus D'un Mélange Gazeux
347
Réglage de la Concentration en Oxygène Lors de Plongées Avec Plus D'un Mélange Gazeux
348
Tableau Résumé des Gaz
349
Tableau Résumé de la Décompression
349
Changement de Mélange Gazeux Lors de la Plongée
350
Situations Particulières
351
Changement de Gaz Tardif
352
Véritable Autonomie Restante (RBT) lorsque Vous Plongez Avec Plus D'un Mélange Gazeux
352
Mode Profondimètre et Changement de Gaz
353
Carnet pour les Plongées Avec Plus D'un Mélange Gazeux
353
Planification de Plongées Avec Plus D'un Mélange Gazeux
353
Vue D'ensemble Des Fonctions Des Boutons
354
Algoritmo Predittivo Multimiscela Per
357
Dutch
373
Verklarende Woordenlijst
373
2 Koppelen Van Zenders En Gasoverzicht
374
3 PMG-Menu
374
4 Rbt=0Min In Het Menu Gasintegratie
374
5 Schermconfiguraties
375
6 Duiken Met Meer Dan Één Gasmengsel
375
Het Zuurstofpercentage Instellen Voor Een Duik Met Meer Dan Één Gasmengsel
376
Gasoverzicht
377
Decompressieoverzicht
377
Overschakelen Op Een ander Gasmengsel Tijdens de Duik
378
Bijzondere Situaties
379
Gaswissel Niet Uitgevoerd Op de Geplande Diepte
379
Na Een Gaswissel Afdalen Tot Een Diepte Dieper Dan de MOD
380
RBT als U Duikt Met Meer Dan Één Gasmengsel
380
Dieptemetermodus en Gaswisseling
380
Logboek Voor Duiken Met Meer Dan Één Gasmengsel
381
Duiken Met Meer Dan Één Gasmengsel Plannen
381
7 Overzicht Knopfuncties
382
How Does PDIS Work
389
Special Considerations When Diving with more than One Gas Mixture (PMG)
389
Diving with PDIS
389
PDIS During no STOP Diving
390
PDIS During DECOMPRESSION Diving
391
PDIS During Dives with MB Levels
392
Wie Funktioniert PDIS
399
Beim Tauchen mit Mehr als einem Gasgemisch (PMG) Müssen einige Besonderheiten Berücksichtigt werden
399
Tauchen mit PDIS
399
PDIS während eines NULLZEIT-Tauchgangs
400
PDIS während DEKOMPRESSIONS-Tauchgängen
401
PDIS während Tauchgängen mit MB-Levels
402
Cómo Funciona PDIS
409
Consideraciones Especiales cuando Se Bucea con Más de una Mezcla Gaseosa (PMG)
409
Inmersiones con PDIS
410
PDIS Durante una Inmersión
410
PDIS Durante Inmersiones con Niveles de Micro Burbujas (MB)
412
Comment Fonctionne le PDIS
419
Considérations Particulières lorsque Vous Plongez Avec Plus D'un Mélange
419
Plongée Avec le PDIS
420
PDIS Lors D'une Plongée Sans Palier
420
PDIS Lors D'une Plongée Avec DÉCOMPRESSION
422
PDIS Lors de Plongées Avec Niveaux de Microbulles
422
Come Funziona la PDIS
429
Immergersi con la PDIS
429
Hoe Werkt PDIS
439
Speciale Aandachtspunten als U Met Meer Dan Één Gasmengsel Duikt (PMG)
439
Duiken Met PDIS
439
PDIS Tijdens Een Duik Binnen de Nultijd
440
PDIS Tijdens Een Decompressieduik
441
PDIS Tijdens Duiken Met MB-Levels
442
Modifi Cations de L'affi Chage en Surface et des Menus
448
Fonctions du Mode Plongée en Apnée
449
Commencer et Arrêter la Surveillance de la Plongée
449
Affi Chage Lors D'une Plongée en Apnée
449
Fréquence D'échantillonnage
450
Réglages
450
Alarme de Profondeur Maximale
450
Avertissement D'incrémentation de Profondeur
451
Avertissement D'intervalle de Temps de Plongée
451
Avertissement D'intervalle en Surface
451
Alarme de Fréquence Cardiaque Basse (Pouls Lent)
451
Alarme de Vitesse de Remontée
452
Densité de L'eau
452
Carnet
453
Vue D'ensemble des Fonctions des Boutons
453
Surface Display
457
Polar T31 Coded Transmitter
457
Workload
458
Heart Rate Display During the Dive
459
Logbook
460
Button Function Overview
461
Oberflächendisplay
465
Codierter Sender Polar T31
465
Arbeitsleistung
467
Pulsfrequenzanzeige Während Des Tauchens
467
Logbuch
468
Bedienknöpfe Übersicht
469
Pantalla En Superficie
473
Transmisor Codificado Polar T31
473
Esfuerzo
474
Monitor De Frecuencia Cardiaca Durante La Inmersión
475
Diario De Inmersiones
476
Funciones De Los Botones
477
Personalización
477
Affichage en Surface
481
Emetteur Codé Polar T31
481
Effort
482
Affichage du Pouls Lors de la Plongée
483
Carnet
484
Vue D'ensemble des Fonctions des Boutons
485
Display In Superficie
489
Trasmettitore Codificato T31 Polar
489
Carico DI Lavoro
490
Visualizzazione Della Frequenza Cardiaca Durante L'immersione
491
Logbook
492
Panoramica Delle Funzioni Dei Pulsanti
493
Oppervlaktedisplay
497
Polar T31 Gecodeerde Zender
497
Inspanning
499
Weergave Hartslag Tijdens De Duik
499
Logboek
500
Overzicht Knopfuncties
501
SCUBAPRO UWATEC Galileo luna Manual Del Usuario (80 páginas)
Marca:
SCUBAPRO UWATEC
| Categoría:
Equipo de Buceo
| Tamaño: 3.67 MB
Tabla de contenido
Consideraciones de Seguridad
3
Instrucciones de Uso de Galileo
3
Tabla de Contenido
5
1 Introducción a Galileo
8
Glosario
9
Modos de Funcionamiento
11
Encendido de Galileo y Visualización de la Hora
11
Alarma de Altitud tras una Inmersión
12
Advertencia "No-Dive" tras una Inmersión
12
Sos
12
Batería Sustituible
13
Opciones de Configuración de Pantalla
14
Funcionamiento de Los Botones
15
Funciones de Los Botones en la Superficie
15
Montaje y Sintonización del Transmisor de Alta Presión
15
Antes de la Sintonización, es Necesario Haber Despresurizado el Transmisor Durante al menos
16
Tabla Sinóptica de Gases
17
Pdis
17
Introducción a Pdis
17
Cómo Funciona Pdis
19
Consideraciones Especiales cuando Se Bucea con Más de una Mezcla Gaseosa (Pmg)
19
Apagado de Galileo
19
2 Menús, Parámetros y Funciones
20
Descripción
20
Configuración de la Concentración de Oxígeno
21
Descripción del Menú Principal
21
Configuración de las Inmersiones
22
Nivel de Mb
22
Profundímetro (Predeterminado: OFF)
22
Temporizador de Parada de Seguridad
22
Ppo Máxima
23
Tiempo de Restablecimiento de Nitrox
23
Tipo de Agua
24
Restablecimiento de la Desaturación
24
Desactivación de Los Sonidos
25
Modo Pdis
25
Brújula Digital
25
Funcionamiento de la Brújula en la Superficie
26
Configuración de la Desactivación Automática
26
Configuración de la Declinación
27
Altímetro
27
Configuración de Advertencias
28
Profundidad Máxima
29
Cns O 2 = 75
29
No Stop = 2 Minutos
30
Entrada en Descompresión
31
Tiempo de Inmersión y Mitad Límite de Tiempo
32
Presión de la Botella
33
Rbt = 3 Minutos
33
Señal de Presión
34
Inicio Stop Mb (Predeterminado: Off)
34
Parada Mb Ignorada (Predeterminado: Ambas)
35
Nivel Mb Reducido (Predeterminado: Ambas)
35
L0 sin Parada = 2 Minutos si Se Bucea con un Nivel de Mb
36
Entrada en Descompresión cuando Se Bucea con un Nivel de Mb
36
Configuración del Reloj
37
Despertador
37
Hora
37
Zona Horaria
37
Otras Configuraciones
38
Información del Ordenador
38
Integración de Gas
38
Duración Luz
39
Contraste de Pantalla
39
Velocidad Irda
40
Contactos Agua
40
Restablecer la Configuración de Fábrica
40
Personalización
41
Configuración de la Pantalla
41
Idioma
41
Imagen de Inicio
41
Unidades
42
Esfuerzo
42
Información del Propietario
42
Información de Emergencia
42
IMágenes
43
Planificador
43
Planificación de una Inmersión sin Paradas
43
Planificación de una Inmersión Fuera de la Curva de Seguridad
44
Consulta del Diario de Inmersiones
44
3 Inmersiones con Galileo
46
Nitrox
46
Alarmas
47
Velocidad de Ascenso
47
Mod/Ppo
48
Cns O = 100
49
Parada de Descompresión Ignorada
50
Rbt = 0 Minutos
51
Batería Baja
52
Información en Pantalla
53
Descripción de las Entradas
53
Configuración de Pantalla Classic
55
Configuración de Pantalla Light
56
Configuración de Pantalla Full
57
Funciones Especiales Comunes en las Configuraciones Classic, Light y Full
58
Acceso y Modo de Empleo de la Brújula Digital
58
Configuración de Marcadores
59
Temporizador Parada Seguridad
60
Visualización del Perfil de la Inmersión, la Saturación del Compartimento Individual Eimágenes
61
Activación de la Luz
61
Inmersiones con Niveles de Mb
62
Glosario de Mb
62
Información en Pantalla
63
La Parada de Nivel es Más Profunda que la Parada de Descompresión
63
Visualización de la Información de Descompresión Subyacente de L0
63
Niveles de Mb en Cascada
64
L0 y a todos Los Niveles de MB
64
Parada de Nivel Ignorada/Nivel de Mb Reducido
64
Inmersiones con Pdis
65
Pdis Durante una Inmersión sin Paradas
65
Pdis Durante una Inmersión Fuera de la Curva de Seguridad
66
Pdis Durante Inmersiones con Niveles de Micro Burbujas (Mb)
67
La Altitud y el Algoritmo de Descompresión
67
Altitud Prohibida
68
Inmersiones Fuera de la Curva de Seguridad en Lagos de Montaña
68
Profundímetro
68
Funciones de Los Botones
70
4 Galileo y Smarttrak (Interfaz para Ordenador)
71
Introducción a Smarttrak
71
Cómo Modificar la Configuración
72
Cómo Descargar Inmersiones y Organizar el Diario de Inmersiones
73
Cómo Cargar IMágenes
74
Cómo Cargar Idiomas
75
Actualización del Firmware
75
5 Mantenimiento de Galileo
76
Información Técnica
76
Mantenimiento
76
Sustitución de la Batería de Galileo
77
Sustitución de la Batería del Transmisor Inteligente
78
Garantía
79
Índice
80
SCUBAPRO UWATEC Galileo luna Manual De Instrucciones (14 páginas)
Marca:
SCUBAPRO UWATEC
| Categoría:
Equipo de Buceo
| Tamaño: 0.69 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Glosario
4
2 Sintonización De Transmisores Y Tabla Sinóptica De Gases
4
3 Menú Pmg
4
4 Rbt=0Min En El Menú De Integración De Gas
5
5 Configuraciones De La Pantalla
5
6 Inmersiones Con Más De Una Mezcla Gaseosa
5
Configuración de la Concentración de Oxígeno en Inmersiones con Más de una Mezcla Gaseosa
6
Tabla Sinóptica de Gases
7
Tabla Sinóptica de Descompresión
7
Cambio de Mezcla Gaseosa Durante la Inmersión
8
Situaciones Especiales
9
Cambio de Gas no Realizado a la Profundidad Prevista
9
Cambio de Gas Tardío
9
Cambio de Gas Manual a una Profundidad Mayor que Su MOD
10
Descenso a una Profundidad Mayor que la MOD tras un Cambio de Gas
10
RBT en Inmersiones con Más de una Mezcla Gaseosa
10
Modo Manómetro y Cambio de Gas
10
Diario de Inmersiones con Más de una Mezcla Gaseosa
11
Planificación de Inmersiones con Más de una Mezcla Gaseosa
11
7 Funciones De Los Botones
12
SCUBAPRO UWATEC Galileo luna Manual Del Usuario (8 páginas)
Marca:
SCUBAPRO UWATEC
| Categoría:
Equipo de Buceo
| Tamaño: 0.48 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
1 Pantalla En Superficie
3
2 Transmisor Codificado Polar T31
3
Esfuerzo
4
4 Monitor De Frecuencia Cardiaca Durante La Inmersión
5
5 Diario De Inmersiones
6
Funciones De Los Botones
7
Productos relacionados
SCUBAPRO UWATEC Categorias
Equipo de Buceo
Más SCUBAPRO UWATEC manuales