Manuales
Marcas
Parkside Manuales
Sistemas de Soldadura
PFDS 33 A1
Parkside PFDS 33 A1 Manuales
Manuales y guías de usuario para Parkside PFDS 33 A1. Tenemos
1
Parkside PFDS 33 A1 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual De Instrucciones Original
Parkside PFDS 33 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original (119 páginas)
SOLDADORA DE HILO TUBULAR
Marca:
Parkside
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 4.46 MB
Tabla de contenido
Deutsch
5
Tabla de Contenido
5
Einleitung
6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6
Restrisiko
6
Ausstattung
6
Lieferumfang
6
Technische Daten
7
Leistungsschild und Symbolerklärung
7
Sicherheit
8
Grundsätzliche Sicherheitshinweise
8
Besondere Sicherheitshinweise
9
Ergänzende Sicherheitshinweise
9
Gefahrenquellen
10
Unfallgefahr durch Elektrischen Schlag
10
Enge und Heiße Räume
10
Unfallgefahr durch Luftmangel in Engen Räumen
10
Schutzkleidung
10
Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen
11
Unfallgefahr durch Sprühende Funken
11
Unfallgefahr durch Spritzende Schlacketeilchen
11
Brandgefahr durch Sprühende Funken
11
Explosionsgefahr
11
EMV-Geräteklassifizierung
11
Auspacken und Lieferumfang Prüfen
12
Montage
12
Schweißschutzschild Montieren
12
Fülldraht Einsetzen
12
Betrieb
15
Gerät Ein- und Ausschalten
15
Schweißstrom Einstellen
15
Drahtvorschub Einstellen
15
Überlastschutz
15
Schweißschutzschild
15
Schweißen
15
Schweißnaht
16
Stechnaht oder Stoßendes Schweißen
16
Schleppnaht oder Ziehendes Schweißen
16
Schweißverbindungen
16
Stumpfschweißverbindungen
16
Flache Stumpfschweißverbindungen
16
Schweißverbindungen an der Außenecke
16
Schweißverbindungen in der Innenecke
17
Überlappungsschweißverbindungen
17
Reinigung und Pflege
17
Drahtvorschub
17
Schlauchpaket
17
Schweißgerät
17
Fehlersuche
18
Entsorgung
19
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
19
Service
19
Importeur
19
Original-Konformitätserklärung
20
English
21
Introduction
22
Intended Use
22
Residual Risk
22
Features
22
Package Contents
22
Technical Details
23
Rating Plate and Explanation of Symbols
23
Safety
24
Basic Safety Instructions
24
Special Safety Instructions
25
Complementary Safety Instructions
25
Potential Hazards
26
Risk of Injury Due to Electric Shock
26
Confined Spaces and Hot Rooms
26
Accident Risks Due to Poor Air Supply in Confined Spaces
26
Protective Clothing
26
Protection against Radiation and Burns
27
Risk of Burns Due to Flying Sparks
27
Risk of Accidents Due to Spattering Slag
27
Risk of Fire Due to Flying Sparks
27
Risk of Explosion
27
EMC Appliance Classification
27
Unpacking and Checking the Package Contents
28
Assembly
28
Fitting the Welding Mask
28
Filling with Flux-Cored Wire
28
Operation
31
Switching the Appliance on and Off
31
Setting the Welding Current
31
Adjusting the Wire Feed
31
Overload Protection
31
Welding Mask
31
Welding
31
Weld Types
32
Forehand Welding
32
Backhand Welding
32
Welded Joints
32
Butt Welds
32
Flat Butt Welds
32
Welds on an Outer Edge
32
Welds on an Inner Edge
33
Overlap Welds
33
Cleaning and Care
33
Wire Feed
33
Cable Assembly
33
Welder
33
Troubleshooting
34
Disposal
35
Kompernass Handels Gmbh Warranty
35
Service
35
Importer
35
Translation of the Original Conformity Declaration
36
Français
37
Introduction
38
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
38
Risque Résiduel
38
Équipement
38
Matériel Livré
38
Caractéristiques Techniques
39
Plaque Signalétique et Explication des Symboles
39
Légende des Symboles
40
Sécurité
40
Consignes de Sécurité Fondamentales
40
Consignes de Sécurité Particulières
41
Instructions de Sécurité Supplémentaires
41
Sources de Dangers
42
Danger de Mort Par Choc Électrique
42
Locaux Exigus et Chauds
42
Risque D'accident Dû au Manque D'air Dans des Espaces Exigus
43
Vêtements de Protection
43
Protection Contre les Rayons et les Brûlures
43
Risque D'accident Dû à la Projection D'étincelles
43
Risque D'accident Dû aux Projections de Particules de Scories
43
Risque D'incendie Dû aux Projections D'étincelles
43
Risque D'explosion
43
Compatibilité Électromagnétique - Classification
43
De L'appareil
43
Montage
44
Monter le Masque à Souder
44
Mettre en Place le Fil Fourré
44
Déballer et Vérifier le Matériel Livré
44
Fonctionnement
47
Allumer et Éteindre L'appareil
47
Réglage du Courant de Soudure
47
Réglage de L'avancée du Fil
47
Protection Contre la Surcharge
47
Masque à Souder
47
Soudure
47
Cordon de Soudure
48
Cordon de Soudure en Piquée ou Soudure Bord à Bord
48
Cordon de Soudure Tiré
48
Liaisons Soudées
48
Liaisons Soudées Bout à Bout
48
Liaisons Soudées Bout à Bout Plates
48
Liaisons Soudées Sur L'angle Extérieur
48
Liaisons Soudées Sur L'angle Intérieur
49
Liaisons Soudées Par Recouvrement
49
Nettoyage et Entretien
49
Avance du Fil
49
Groupe de Tuyaux
49
Poste à Souder
49
Recherche D'erreurs
50
Mise au Rebut
51
Garantie de Kompernass Handels Gmbh
51
Service Après-Vente
51
Importateur
51
Traduction de la Déclaration de Conformité Originale
52
Dutch
53
Inleiding
54
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
54
Restrisico
54
Uitrusting
54
Inhoud Van Het Pakket
54
Technische Gegevens
55
Gegevensplaatje en Verklaring Van Symbolen
55
Veiligheid
56
Algemene Veiligheidsvoorschriften
56
Specifieke Veiligheidsvoorschriften
57
Aanvullende Veiligheidsvoorschriften
57
Gevarenbronnen
58
Gevaar Voor Ongelukken Door Elektrische Schok
58
Krappe en Hete Ruimtes
58
Gevaar Voor Ongelukken Door Zuurstofgebrek in Krappe Ruimtes
58
Beschermende Kleding
58
Bescherming Tegen Straling en Verbranding
59
Gevaar Voor Ongelukken Door Opspattende Vonken
59
Gevaar Voor Ongelukken Door Rondvliegende Slakken
59
Brandgevaar Door Opspattende Vonken
59
Explosiegevaar
59
EMC-Classificatie Van Apparaten
59
Uitpakken en Inhoud Van Het Pakket Controleren
60
Montage
60
Laskap Monteren
60
Vuldraad Plaatsen
60
Gebruik
63
Apparaat In- en Uitschakelen
63
Lasstroom Instellen
63
Draadtoevoer Instellen
63
Overbelastingsbeveiliging
63
Laskap
63
Lassen
63
Lasnaad
64
Stekend Lassen
64
Slepend Lassen
64
Lasverbindingen
64
Stompe Lasverbindingen
64
Vlakke Stompe Lasverbindingen
64
Buitenhoeklasverbindingen
64
Binnenhoeklasverbindingen
65
Overlaplasverbindingen
65
Reiniging en Onderhoud
65
Draadtoevoer
65
Slangenpakket
65
Lasapparaat
65
Problemen Oplossen
66
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
67
Service
67
Importeur
67
Afvoeren
67
Vertaling Van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
68
Čeština
69
Úvod
70
Použití V Souladu S UrčeníM
70
Zbytkové Riziko
70
Vybavení
70
Rozsah Dodávky
70
Technické Údaje
71
Výkonový Štítek a Vysvětlení Symbolů
71
Bezpečnost
72
Zásadní Bezpečnostní Pokyny
72
Speciální Bezpečnostní Pokyny
73
DoplňujíCí Bezpečnostní Pokyny
73
Zdroje Nebezpečí
74
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
74
Úzké a Horké Prostory
74
Nebezpečí Úrazu V Důsledku Nedostatku Vzduchu V Úzkých
74
Prostorách
74
Ochranný OděV
74
Ochrana Před ZářeníM a PopáleníM
75
Nebezpečí Úrazu V Důsledku SršíCích Jisker
75
Nebezpečí Úrazu V Důsledku Vytlačovaných Částí Strusky
75
Nebezpečí Požáru V Důsledku SršíCích Jisker
75
Nebezpečí Výbuchu
75
Klasifikace Přístrojů Podle Elektromagnetické Kompatibility
75
Vybalení a Kontrola Rozsahu Dodávky
76
Montáž
76
Montáž Svářečského Ochranného Štítu
76
Vložení Elektrody S Tavivovou Náplní
76
Provoz
79
Zapnutí a Vypnutí Přístroje
79
Nastavení Svařovacího Proudu
79
Nastavení PodáVání Drátu
79
Ochrana Proti Přetížení
79
Svářečský Ochranný Štít
79
Svařování
79
Svar
80
Rycí Svar Nebo Svařování Rázem
80
Tažený Svar Nebo Svařování VlečeníM
80
Svarové Spoje
80
Svarové Spoje Natupo
80
Ploché Svarové Spoje Natupo
80
Svarové Spoje Na VnějšíM Rohu
80
Svarové Spoje Ve VnitřníM Rohu
81
Přeplátované Svarové Spoje
81
ČIštění a Údržba
81
PodáVání Drátu
81
Svazek Hadic
81
Svařovací Přístroj
81
Hledání Závad
82
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
83
Likvidace
83
Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
84
Servis
84
Dovozce
84
Español
85
Introducción
86
Uso Previsto
86
Riesgos Residuales
86
Equipamiento
86
Volumen de Suministro
86
Características Técnicas
87
Placa de Características y Explicación de Los Símbolos
87
Explicación de Los Símbolos
88
Seguridad
88
Indicaciones Básicas de Seguridad
88
Indicaciones Especiales de Seguridad
89
Instrucciones de Seguridad Complementarias
90
Fuentes de Peligro
90
Peligro de Accidentes por Descarga Eléctrica
90
Estancias Cálidas y con un Espacio Reducido
91
Peligro de Accidentes por la Falta de Aire en Estancias Estrechas
91
Ropa de Protección
91
Protección contra la Radiación y las Quemaduras
91
Peligro de Accidentes por la Proyección de Chispas
91
Peligro de Accidentes por la Proyección de Fragmentos de Escoria
91
Peligro de Incendio por la Proyección de Chispas
91
Peligro de Explosión
91
Montaje
92
Montaje de la Máscara de Protección
92
Inserción del Alambre Tubular
92
Desembalaje y Comprobación del Volumen de Suministro
92
Clasificación CEM del Aparato
92
Funcionamiento
95
Encendido y Apagado del Aparato
95
Ajuste de la Corriente de Soldadura
95
Ajuste de la Alimentación del Alambre
95
Protección contra Sobrecargas
95
Máscara de Protección
96
Soldadura
96
Cordón de Soldadura
96
Soldadura por Puntos
96
Soldadura de Arrastre
96
Uniones de Soldadura
96
Uniones a Tope
96
Uniones a Tope Planas
97
Uniones de Esquina en el Ángulo Exterior
97
Uniones de Esquina en el Ángulo Interior
97
Uniones de Solapado
98
Limpieza y Mantenimiento
98
Alimentación del Alambre
98
Tubo
98
Equipo de Soldadura
98
Búsqueda de Errores
99
Posible Causa
99
Desecho
100
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
100
Asistencia Técnica
100
Importador
100
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
101
Normas Armonizadas Aplicadas
101
Introdução
104
Dados Técnicos
105
Instruções Básicas de Segurança
106
Instruções de Segurança Especiais
107
Fontes de Perigo
108
Perigo de Acidente Devido a Choque Elétrico
108
Cordão de Soldadura
114
Limpeza E Conservação
115
Localização de Erros
116
Assistência Técnica
117
Tradução da Declaração de Conformidade Original
118
Normas Harmonizadas Aplicadas
118
Productos relacionados
Parkside PFDS 33 B2
Parkside PLBS 30 B2
Parkside PFDS 33 B4
Parkside 306962
Parkside PFDS 33 B3
Parkside PFDS 120 A2
Parkside 339115 1910
Parkside 388274 2107
Parkside 359506 2101
Parkside 2249
Parkside Categorias
Herramientas Eléctricas
Sierras
Lijadoras
Taladros
Amoladoras
Más Parkside manuales