Manuales
Marcas
Parkside Manuales
Pistolas de Soldar
PABK 60 B3
Parkside PABK 60 B3 Manuales
Manuales y guías de usuario para Parkside PABK 60 B3. Tenemos
1
Parkside PABK 60 B3 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Utilización Y De Seguridad
Parkside PABK 60 B3 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad (119 páginas)
Marca:
Parkside
| Categoría:
Pistolas de Soldar
| Tamaño: 7.68 MB
Tabla de contenido
Deutsch
8
Tabla de Contenido
8
Einleitung
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Ausstattung
9
Technische Daten
10
Allgemeine Sicherheitshin Weise für Druckluftwerkzeuge
10
Allgemeine Sicherheits Hinweise für Elektrogeräte
15
Produktspezifische Sicherheitshinweise
16
Vor der Inbetriebnahme
16
Inbetriebnahme
16
Airbrushset Anschließen
16
Farben für den Gebrauch Mischen
16
Airbrush-Kompressor Ein- / Ausschalten
17
Luftdruck Regulieren
17
Sprühergebnis Spritzgriffel Regulieren
17
Druckluftschlauch Anschließen
17
Mini-Farbspritzpistole Verwenden
17
Inbetriebnahme Mini-Spritzpistole
18
HVLP-Eigenschaften
18
Gerät Anschließen
18
Sprühfläche Vorbereiten
18
Gerät Ein- / Ausschalten
18
Farbstrahl Einstellen
18
Farbmenge Regulieren
19
Luftmenge Regulieren
19
Wartung und Reinigung
19
Reinigung und Pflege
19
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
21
Garantiebedingungen
21
Garantieumfang
21
Abwicklung IM Garantiefall
22
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
22
Entsorgungshinweise für Farben
23
EG-Konformitätserklärung
23
English
24
The Following Pictograms Are Used in These Instructions for Use / on the Device
25
Introduction
25
Intended Use
25
Features
25
Technical Data
26
General Safety Instructions for Pneumatic Tools
26
Danger of Explosion
27
General Safety Instructions for Electrical Devices
30
Product-Specific Safety Instructions
31
Before Use
31
Initial Use
31
Connect Airbrush Set
32
Mixing Paints for Use
32
Switching the Airbrush Compressor on / off
32
Regulating the Air Pressure
32
Regulating the Result of the Spray Stylus
32
Connecting the Pneumatic Hose
32
Using the Mini Paint Spray Gun
33
Mini Spray Gun Initial Use
33
HVLP Properties
33
Connecting the Device
33
Preparing the Spraying Surface
33
Switching the Device on and off
33
Adjust Paint Jet
34
Regulating the Paint Volume
34
Regulating the Air Quantity
34
Maintenance and Cleaning
34
Cleaning and Care
35
Warranty and Service Information
36
Warranty Terms
36
Extent of Warranty
36
Processing of Warranty Claims
36
Environmental Instructions and Disposal Information
37
Paint Disposal Instructions
37
EC Declaration of Conformity
38
Français
40
Sont Utilisés Dans le Présent Mode D'emploi / Sur le Produit les
41
Introduction
41
Utilisation Conforme
41
Équipement
41
Caractéristiques Techniques
42
Consignes de Sécurité Générales pour les Outils à Air Comprimé
42
Risque de Blessures
43
Risque D'explosion
43
Consignes de Sécurité Générales pour les Produits Électriques
47
Consignes de Sécurité Spécifiques au Produit
48
Avant la Mise en Service
48
Mise en Service
48
Raccordement du Kit D'aérographe
48
Mélanger les Couleurs pour L'usage du Produit
49
Mise en Marche / Arrêt du Compresseur D'aérographe
49
Réglage de la Pression D'air
49
Réguler les Résultats de Projection de L'aérographe
49
Raccorder le Tuyau à Air Comprimé
49
Utiliser le Mini Pistolet de Projection
50
Mise en Service du Mini Pistolet de Projection
50
Propriétés HVLP
50
Brancher le Produit
50
Préparation de la Surface D'application
50
Mise en Marche / Arrêt du Produit
50
Régler le Jet de Peinture
51
Réguler la Quantité de Peinture
51
Réguler la Quantité D'air
51
Entretien et Nettoyage
52
Nettoyage et Entretien
52
Remarques Sur la Garantie et le Service Après-Vente
53
Conditions de Garantie
53
Étendue de la Garantie
54
Faire Valoir Sa Garantie
54
Consignes D'élimination des Peintures
55
Déclaration de Conformité CE
55
Indications Relatives à L'environnement et à la Mise au Rebut
55
Dutch
56
Inleiding
57
Correct Gebruik
57
Uitvoering
57
Technische Gegevens
58
In Deze Gebruiksaanwijzing/Op Het Apparaat Worden de Volgende Pictogrammen Gebruikt
57
Algemene Veiligheids Instructies Voor Persluchtgereedschap
58
Algemene Veiligheids Instructies Voor Elektro-Apparaten
63
Productspecifieke Veiligheidsinstructies
64
Ingebruikname
64
Airbrush Set Aansluiten
64
Kleuren Mengen Voor Het Gebruik
64
Airbrush-Compressor Aan- / Uitschakelen
65
Luchtdruk Regelen
65
Sproeiresultaat Van de Sproeier Regelen
65
Persluchtslang Aansluiten
65
Mini-Verfspuitpistool Gebruiken
65
Voor de Ingebruikname
64
Ingebruikname Mini-Verfspuitpistool
66
HVLP-Eigenschappen
66
Apparaat Aansluiten
66
Spuitoppervlakken Voorbereiden
66
Apparaat In- / Uitschakelen
66
Verfstraal Instellen
66
Hoeveelheid Verf Regelen
67
Hoeveelheid Lucht Regelen
67
Onderhoud en Reiniging
67
Reiniging en Onderhoud
67
Opmerkingen Rondom de Garantie en Het Afhandelen Van de Service
69
Garantievoorwaarden
69
Omvang Van de Garantie
69
Afwikkeling in Geval Van Garantie
69
Verwijderingsinstructies Voor Verf
70
Milieu- en Verwijderingsinformatie
70
EG-Conformiteitsverklaring
71
Čeština
72
Úvod
73
Použití Ke Stanovenému Účelu
73
Vybavení
73
Technické Údaje
74
Tomto Návodu K Obsluze / Na Zařízení Jsou Použity NásledujíCí Piktogramy
73
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Pneumatické Nástroje
74
Nebezpečí Poranění
75
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Přístroje
78
Specifické Bezpečnostní Pokyny K Výrobku
79
Před UvedeníM Do Provozu
79
Uvedení Do Provozu
79
Připojení Sady Na Airbrush
79
Míchání Barev K Použití
80
Zapnutí a Vypnutí Kompresoru Na Airbrush
80
Regulace Tlaku Vzduchu
80
Regulace Výsledku Nástřiku Pomocí Rozstřikovače
80
Připojení Pneumatické Hadice
80
Použití Miniaturní Barevné Stříkací Pistole
80
Uvedení Miniaturní Stříkací Pistole Do Provozu
81
Vlastnosti Systému HVLP
81
Připojení Přístroje
81
Příprava Stříkané Plochy
81
Zapnutí a Vypnutí Přístroje
81
Nastavení Proudu Barvy
81
Regulace Množství Barvy
82
Regulace Množství Vzduchu
82
Čistění a Ošetřování
82
Údržba a ČIštění
82
Pokyny K Záruce a ProváDění Servisu
84
Záruční Podmínky
84
Rozsah Záruky
84
Postup V Případě Uplatňování Záruky
84
Pokyny K Likvidaci Barev
85
ES Prohlášení O Shodě
85
Ekologické Pokyny a Informace Pro Odstranění Do Odpadu
85
Español
88
Introducción
89
Uso Adecuado
89
Componentes
89
Características Técnicas
90
Minipistola Pulverizadora
90
En Este Manual de Instrucciones/En Este Aparato Se Usan Los Siguientes Pictogramas
89
Instrucciones Generales de Seguridad para Herramientas de Aire Comprimido
90
Riesgo de Lesiones
91
Peligro de Explosión
91
Indicaciones Generales de Seguridad para Aparatos Eléctricos
95
Indicaciones de Seguridad Específicas del Producto
96
Antes de la Puesta en Marcha
96
Puesta en Funcionamiento
96
Conexión del Aerógrafo
96
Mezclado de Colores
96
Apagar / Encender el Aerógrafo Compresor
97
Regulación del Aire Comprimido
97
Regulación del Resultado del Aerógrafo
97
Conexión del Tubo de Aire Comprimido
97
Utilizar la Minipistola Pulverizadora
97
Puesta en Marcha de la Minipistola Pulverizadora
98
Propiedades HVLP
98
Conexión del Aparato
98
Preparar Superficie de Pulverizado
98
Conexión / Desconexión del Aparato
98
Ajustar el Chorro de Pintura
98
Regular la Cantidad de Pintura
99
Regular el Caudal de Aire
99
Limpieza y Conservación
99
Disminución de la Potencia
100
Imagen Proyectada Irregular con Formación de Gotas
100
Mantenimiento y Limpieza
99
Información sobre la Garantía y el Servicio Posventa
101
Condiciones de la Garantía
101
Cobertura de la Garantía
101
Tramitación de la Garantía
101
Dirección
102
Indicaciones Medioambientales y de Desecho de Residuos
102
Indicaciones de Eliminación de Pinturas
102
Declaración de Conformidad CE
103
Português
104
Neste Manual de Instruções / Aparelho, São Utilizados os Seguintes Símbolos
105
Introdução
105
Utilização Adequada
105
Equipamento
105
Dados Técnicos
106
Indicações Gerais de Segurança para Ferramentas Com Ar Comprimido
106
Quando São Usadas
106
Perigo de Ferimentos
107
Perigo de Explosão
107
Indicações Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
111
Indicações de Segurança Relativas Ao Produto
111
Colocação Em Funcionamento
112
Ligar O Airbrushset
112
Misturar as Cores para Utilização
112
Ligar / Desligar O Compressor de Ar
113
Regular a Pressão Do Ar
113
Regular a Saída Do Pulverizador
113
Ligar a Mangueira de Ar Comprimido
113
Utilizar a Mini Pistola de Pulverização de Tinta
113
Antes da Utilização
112
Colocação Em Funcionamento da Mini Pistola de Pulverização
114
Propriedades HVLP
114
Ligar O Aparelho
114
Preparar a Área a Ser Pulverizada
114
Ligar / Desligar O Aparelho
114
Ajustar Jato de Tinta
114
Regular Quantidade de Tinta
115
Regular Quantidade de Ar
115
Manutenção E Limpeza
115
Limpeza E Conservação
115
Indicações para a Garantia E a Execução Do Serviço
117
Condições de Garantia
117
Abrangência da Garantia
117
Procedimento no Caso de Ativação da Garantia
117
Indicações Ambientais E de Eliminação
118
Indicações Relativas à Eliminação de Tintas
118
Declaração de Conformidade CE
119
Productos relacionados
Parkside PDTS 6.3 A1
Parkside PDRP 6.2 B2
Parkside PDKS 6.0 A1
Parkside PAP 6 A1
Parkside PDBS 6.2 A1
Parkside PDKS 6.3 B3
Parkside PSS 65 A1
Parkside PDNB 6.3 B2
Parkside PSS 65 C1
Parkside PABK 60 A1
Parkside Categorias
Herramientas Eléctricas
Sierras
Lijadoras
Taladros
Amoladoras
Más Parkside manuales