Manuales
Marcas
Olimpia splendid Manuales
Acondicionadores de Aire
Bi2 WALL TR 1200
Olimpia splendid Bi2 WALL TR 1200 Manuales
Manuales y guías de usuario para Olimpia splendid Bi2 WALL TR 1200. Tenemos
2
Olimpia splendid Bi2 WALL TR 1200 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones Para El Uso, Manual De Instalación Y Mantenimiento
Olimpia splendid Bi2 WALL TR 1200 Instrucciones Para El Uso (449 páginas)
Marca:
Olimpia splendid
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 26 MB
Tabla de contenido
Italiano
9
Tabla de Contenido
9
Informazioni Generali
11
Simbologia
11
Pittogrammi Redazionali
11
Avvertenze Generali
12
Conservare con Cura Questo
12
Importanti Informazioni DI Sicurezza
13
Informazioni Sull'installazione
18
Zone DI Rischio
18
Uso Previsto
18
Descrizione Apparecchio
19
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI PRINCIPALI (Fig.1)
19
COMPONENTI FORNITI in DOTAZIONE (Fig.2)
20
DIMENSIONI D'INGOMBRO (Fig.3)
20
Sequenza DI Installazione
20
Installazione
21
Ispezione E Movimentazione Dell'unità
21
Installazione Apparecchio
21
Luogo DI Installazione
21
Posizionamento Tubi Acqua E Scarico Condensa
22
Montaggio Della Staffa DI Fissaggio
23
Smontaggio Scocca Apparecchio
24
Fissaggio Apparecchio
25
Collegamento Idraulico
26
Grafico Perdite DI Carico
27
Collegamento Elettrico
28
Ingresso Contatto Presenza
29
Contatto Consenso Accensione Generatore Caldo/Freddo
31
Connessione con Comando Remoto a Filo B0736 Omodbus Terze Parti
31
Connessione con Sios Control
31
Configurazione Software Della Scheda
32
Condizioni Operative
34
Uso Dell'apparecchio
35
SIMBOLI E TASTI PANNELLO COMANDI (Fig.16)
35
SIMBOLI E TASTI PANNELLO COMANDI (Fig.17)
35
TASTI TELECOMANDO (Fig.18)
36
Uso del Telecomando
36
Inserimento Delle Batterie
37
Sostituzione Delle Batterie
37
Modalità Raffrescamento / Riscaldamento Automatica
38
Accensione/Spegnimento Apparecchio
38
Posizione del Telecomando
38
Modalità Raffrescamento / Riscaldamento Manuale
39
Modalità Ventilazione
39
Funzionamento Alla Massima Velocità
40
Funzionamento Alla Velocità AUTO
40
Funzionamento Notturno
40
Significato Dei Lampeggi E Funzionamento Led
41
Funzionamento Swing
41
Acqua Non Idonea
42
Blocco Comandi
42
Funzioni Speciali
42
Air Sampling
42
Inibizione Sonda Acqua
43
FUNZIONAMENTO con TIMER (Accensione E Spegnimento Ritardati)
43
Settaggio Timer DI Accensione Dal Telecomando
43
Settaggio Timer DI Spegnimento Dal Telecomando
43
Spegnimento Per Lunghi Periodi
44
Legenda Allarmi
44
Pulizia E Manutenzione
44
Pulizia del Filtro Dell'aria
45
Pulizia
45
Pulizia Dell'apparecchio E del Telecomando
45
Manutenzione
46
Risoluzione Dei Problemi
46
Segnali Che Non Indicano un Mal Funzionamento Dell'apparecchio
46
Inconvenienti E Possibili Rimedi
47
English
49
Editorial Pictograms
51
General Information
51
Symbols
51
General Warnings
52
Important Safety Information
53
Hazardous Zones
58
Installation Information
58
Proper Use
58
Description of the Appliance
59
DESCRIPTION of the APPLIANCE (Fig.2)
59
IDENTIFICATION of the MAIN COMPONENTS (Fig.1)
59
Installation Sequence
60
OVERALL DIMENSIONS (Fig.3)
60
Inspecting and Handling the Unit
61
Installation
61
Installation of the Appliance
61
Place of Installation
61
Water Hoses and Condensation Drain Positioning
62
Assembly of the Fixing Plate
63
Appliance Shell Disassembly
64
Appliance Fixing
65
Hydraulic Connection
66
Load Losses Graph
67
Electrical Connection
68
Presence Contact Input
69
Configuration
70
Connection with Sios Control
71
Connection with Wired Remote Control B0736 or Third Parties Modbus
71
Hot/Cold Generator Switching on Consent Contact
71
Board Software Configuration
72
Operating Conditions
74
REMOTE CONTROL DISPLAY (Fig.17)
75
SYMBOLS and KEYS of the CONTROL PANEL (Fig.16)
75
Use of the Appliance
75
REMOTE CONTROL KEYS (Fig.18)
76
Use of the Remote Control
76
Insertion of Batteries
77
Replacement of Batteries
77
Appliance Switching On/Off
78
Automatic Cooling /Heating Mode
78
Location of the Remote Controller
78
Fan Mode
79
Manual Cooling/ Heating Mode
79
Night Operation
80
Operation at AUTO Speed
80
Operation at Maximum Speed
80
Meaning of Blinking and Operation of the Led
81
Swing Operation
81
Air Sampling
82
Commands Lock
82
Special Functions
82
Water Not Suitable
82
OPERATION with TIMER (Delayed Switching on and Switching Off)
83
Setting of the Switching off Timer from Remote Controller
83
Setting of the Switching on Timer from Remote Controller
83
Water Probe Inhibition
83
Alarms Key
84
Maintenance and Cleaning
84
Switching off for Prolonged Periods
84
Cleaning
85
Cleaning the Air Filter
85
Cleaning the Appliance and the Remote Control
85
Maintenance
86
Symptoms that Do Not Indicate Appliance Malfunctioning
86
Troubleshooting
86
Inconveniences and Possible Remedies
87
Français
89
Informations Générales
91
Pictogrammes Rédactionnels
91
Symbologie
91
Mises en Garde Générales
92
Informations Importantes Relatives à la Sécurité
93
Avertissements
93
Informations Relatives à L'installation
98
Utilisation Prévue
98
Zones à Risque
98
Description de L'appareil
99
IDENTIFICATION des PARTIES PRINCIPALES (Fig.1)
99
DESCRIPTION de L'APPAREIL (Fig.2)
100
DIMENSIONS GLOBALES (Fig.3)
100
Séquence D'installation
100
Inspection et Déplacement de L'unité
101
Installation de L'appareil
101
Lieu D'installation
101
Positionnement des Conduites D'eau et de L'évacuation des Condensats
102
Montage de la Plaque de Fixation
103
Démontage du Corps de L'appareil
104
Fixation de L'appareil
105
Raccordement Hydraulique
106
Graphique de Perte de Charge
107
Raccordement Électrique
108
Configuration
110
Entrée du Contact Présence
110
Connexion Avec Commande à Distance Mural B0736 ou Modbus Tierces Parties
111
Connexion Avec Sios Control
111
Contact de Consentement du Générateur de Chaud/Froid
111
Configuration Logicielle de la Carte
112
Conditions Opérationnelles
114
AFFICHEUR TÉLÉCOMMANDE (Fig.17)
115
SYMBOLES et BOUTONS du PANNEAU de COMMANDE (Fig.16)
115
Utilisation de L'appareil
115
Mode D'emploi de la Telecommande
116
TOUCHES de TELECOMMANDE (Fig.18)
116
Mise en Place des Piles
117
Remplacement des Piles
117
Allumage/Extinction de L'appareil
118
Mode Refroidissement / Chauffage Automatique
118
Position de la Télécommande
118
Mode Refroidissement / Chauffage Manuel
119
Mode Ventilation
119
Fonctionnement Nocturne
120
Fonctionnement à la Vitesse AUTO
120
Fonctionnement à la Vitesse Maximale
120
Fonctionnement Swing
121
Signification des Clignotements et Fonctionnementà Led
121
Bloc des Commandes
122
Eau Inappropriée
122
Fonctions Spéciales
122
Échantillonnage D'air
122
Blocage de Sonde à Eau
123
FONCTIONNEMENT AVEC MINUTERIE (Allumage et Extinction Retardés)
123
Réglage de la Minuterie D'allumage à Partir de la Télécommande
123
Réglage de la Minuterie D'extinction à Partir de la Télécommande
123
Extinction pendant de Longues Périodes
124
Légende Alarmes
124
Maintenance et Nettoyage
124
Nettoyage
125
Nettoyage de L'appareil et de la Télécommande
125
Nettoyage du Filtre à Air
125
Entretien
126
Résolution des Problèmes
126
Symptômes Qui N'indiquent Pas un Dysfonctionnement de L'appareil
126
Dépannage
127
Deutsch
129
Allgemeine Hinweise
131
Bildsymbole
131
Wichtige Sicherheitshinweise
133
Informationen zur Installation
138
Bestimmungsgemässe Verwendung
138
Beschreibung des Geräts
139
Montage des Geräts
141
Inspektion und Handling der Einheit
141
Platzierung der Wasserleitungen und des Kondenswasserablasses
142
Anbringung der Befestigungsplatte
143
Abbau der Geräteverkleidung
144
Befestigung des Geräts
145
Wasseranschluss
146
Lastverluste-Diagramm
147
Stromanschluss
148
Eingang Anwesenheits-Kontakt
150
Konfigurierung
150
5,1.2 - Einwilligungskontakt Kalt-/Warm-Erzeuger
151
Anschluss mit Kabel-Fernbedienung B0736 oder Modbus von Drittanbietern
151
Anschluss mit Sios Control
151
Software-Konfigurierung der Platine
152
Betriebsbedingungen
154
DISPLAY FERNBEDIENUNG (Abb.17)
155
Gebrauch des Geräts
155
SYMBOLE und TASTEN des BEDIENFELDS (Abb.16)
155
Benutzung der Fernbedienung
156
FERNSTEUERUNG (Abb.18)
156
Tasten der
156
Austausch der Batterien
157
Die Fernbedienung wird ohne Batterien Geliefert
157
Automatischer Kühl- Bzw. Heiz-Modus
158
Ein- Bzw. Ausschalten des Geräts
158
Position der Fernbedienung
158
Lüfter-Modus
159
Manueller Kühl- Bzw. Heiz-Modus
159
Betrieb bei AUTO-Geschwindigkeit
160
Betrieb bei Höchster Geschwindigkeit
160
Nachtbetrieb
160
Bedeutung der Led-Blinkvorgänge und Deren Funktionsweise
161
Swing-Betrieb
161
Acqua Non Idonea
162
Air Sampling
162
Sonderfunktionen
162
Sperre der Bedienungen
162
BETRIEB mit TIMER (Verzögertes Ein- und Auschalten)
163
Einstellung des Ausschalt-Timers von der Fernbedienung aus
163
Einstellung des Einschalt-Timers von der Fernbedienung aus
163
Unterbindung der Wassersonde
163
Abschalten für einen Längeren Zeitraum
164
Alarm-Legende
164
Wartung und Reinigung
164
Reinigung
165
Reinigung des Geräts und der Fernbedienung
165
Reinigung des Luftansaugfilters
165
Anzeichen, die nicht auf einen Fehlerhaften Betrieb des Geräts Hinweisen
166
Behebung der Probleme
166
Wartung
166
Störungen und Mögliche Abhilfen
167
Español
169
Descripción
170
Informaciones Generales
171
Pictogramas Informativos
171
Peligro de Fuerte
171
Simbología
171
Advertencias Generales
172
Si las Instalaciones Son Lle
172
La Empresa Constructora Se Reserva el Derecho de Aportar
172
Información Importante de Seguridad
173
Información sobre la Instalación
178
Uso Previsto
178
Este Aparato no Está Diseñado para Funcionar con Temporizadores
179
Zonas de Riesgo
178
Descripción del Aparato
179
DESCRIPCIÓN del APARATO (Fig.2)
179
IDENTIFICACIÓN de LOS COMPONENTES PRINCIPALES (Fig.1)
179
DESCRIPCIÓN del APARA- to (Fig.2)
180
DIMENSIONES GENERALES (Fig.3)
180
Secuencia de Instalación
180
Inspección y Manejo de la Unidad
181
Lugar de Instalación
181
Instalación del Aparato
181
Posicionamiento Tubos del Agua y de Descarga de la Condensación
182
Montaje de la Placa de Fijación
183
Desmontaje de la Carcasa del Aparato
184
Fijación del Aparato
185
Conexión Hidráulica
186
Gráfico Pérdidas de Carga
187
Conexión Eléctrica
188
Válvula Solenoide del Agua
189
Configuración
190
Entrada Contacto Presencia
190
Conexión con Mando Remoto de Cable B0736 O Modbus de Terceros
191
Conexión con Sios Control
191
Contacto Autorización Encendido del Generador de Calor/Frío
191
Configuración Software de la Placa
192
Condiciones de Trabajo
194
PANTALLA del MANDO a DISTANCIA (Fig.17)
195
SÍMBOLOS y TECLAS del PANEL de MANDOS (Fig.16)
195
Uso del Aparato
195
TECLAS del CONTROL REMOTO (Fig.18)
196
Uso del Mando a Distancia
196
Inserción de las Pilas
197
Substitución de las Pilas
197
Arranque/Apagado del Aparato
198
Modo Enfriamiento / Calentamiento Automático
198
Posición del Control Remoto
198
Modo Enfriamiento / Calentamiento Manual
199
Modo Ventilación
199
Funcionamiento a la Velocidad AUTO
200
Funcionamiento a la Velocidad Máxima
200
Funcionamiento Nocturno
200
Funcionamiento Swing
201
Significado de Los Parpadeos y Funcionamiento del Led
201
Agua no IDónea
202
Air Sampling
202
Bloqueo de Los Mandos
202
Funciones Especiales
202
Configuración del Temporizador de Apagado desde el Mando a Distancia
203
Configuración del Temporizador de Arranque desde el Mando a Distancia
203
FUNCIONAMIENTO con TEMPORIZADOR (Arranque y Apagado Retrasados)
203
Inhibición de la Sonda del Agua
203
Apagado Durante Periodos Largos
204
Leyenda de las Alarmas
204
Mantenimiento y Limpieza
204
Limpieza
205
Limpieza del Aparato y del Mando a Distancia
205
Limpieza del Filtro de Aire
205
Mantenimiento
206
Solución de Los Problemas
206
Síntomas que no Indican un Mal Funcionamiento del Aparato
206
Inconvenientes y Posibles Recursos
207
Português
209
Informações Gerais
211
Pictogramas Editoriais
211
Simbologia
211
Advertências Gerais
212
Importantes Informações de Segurança
213
Informações sobre a Instalação
218
Uso Previsto
218
Zonas de Risco
218
Descrição Do Aparelho
219
IDENTIFICAÇÃO das PARTES PRINCIPAIS (Fig.1)
219
COMPONENTES FORNECIDOS COM O EQUIPAMENTO (Fig.2)
220
DIMENSÕES GERAIS (Fig.3)
220
Sequência de Instalação
220
Inspeção E Movimentação da Unidade
221
Local de Instalação
221
Instalação Do Aparelho
221
Posicionamento das Tubulações de Água E Drenagem da Condensação
222
Montagem da Placa de Fixação
223
Desmontagem da Estrutura Do Aparelho
224
Fixação Do Aparelho
225
4- Ligação Hidráulica
226
Gráfico Perdas de Carga
227
Ligação Elétrica
228
Configuração
230
Entrada de Contacto de Presença
230
Conexão Com Comando Remoto de Fio B0736 ou Modbus Terceiros
231
Conexão Com Sios Control
231
Contacto de Consentimento de Acendimento Do Gerador Quente/Frio
231
Configuração Software da Placa
232
Condições Operativas
234
ECRÃ CONTROLO REMOTO (Fig.17)
235
SÍMBOLOS E TECLAS PAINEL de COMANDOS (Fig.16)
235
Utilização Do Aparelho
235
REMOTO (Fig.18)
236
Teclas Do Controlo
236
Uso Do Controlo Remoto
236
Introdução das Pilhas
237
Substituição das Pilhas
237
Acendimento/Desligamento Aparelho
238
Modo Arrefecimento / Aquecimento Automático
238
Posição Do Controlo Remoto
238
Modo de Arrefecimento / Aquecimento Manual
239
Modo Ventilação
239
Funcionamento Noturno
240
Funcionamento à Máxima Velocidade
240
Funcionamento à Velocidade AUTO
240
Funcionamento Swing
241
Significado Dos Lampejos E Funcionamento Led
241
Air Sampling
242
Bloqueio Comandos
242
Funções Especiais
242
Água Inadequada
242
Configuração Do Temporizador de Acendimento Com Controlo Remoto
243
Configuração Do Temporizador de Desligamento Do Controlo Remoto
243
FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR (Acendimento E Desligamento Atrasados)
243
Inibição da Sonda Água
243
Desligamento por Longos Períodos
244
Legenda Alarmes
244
Limpeza E Manutenção
244
Limpeza
245
Limpeza Do Aparelho E Do Controlo Remoto
245
Limpeza Do Filtro de Aspiração
245
Manutenção
246
Resolução Dos Problemas
246
Sinais que Não Indicam um Mau Funcionamento Do Aparelho
246
Inconvenientes E Possíveis Resoluções
247
Olimpia splendid Bi2 WALL TR 1200 Manual De Instalación Y Mantenimiento (300 páginas)
Marca:
Olimpia splendid
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 13 MB
Tabla de contenido
Italiano
11
Tabla de Contenido
11
Informazioni Generali
12
Pittogrammi Redazionali
12
Avvertenze
13
Avvertenze Generali
13
Importanti Informazioni DI Sicurezza
13
Informazioni Sull'installazione
17
Zone DI Rischio
17
Uso Previsto
17
Componenti Forniti in Dotazione
18
Identificazione Delle Parti Principali
18
Descrizione Apparecchio
18
Sequenza DI Installazione
19
Installazione Apparecchio
19
Ispezione E Movimentazione Dell'unità
19
A - Luogo DI Installazione
19
B - Montaggio Della Piastra DI Fissaggio
19
C - Foratura Per Tubo DI Scarico Condensa
20
D - Tubi DI Collegamento Acqua
20
E - Fissaggio E Protezione Tubi
20
Connessione Elettrica
21
Giunzione Dei Tubi
21
Materiale E Dimensione Dei Tubi
21
Collegamento Tubi Acqua
21
F - Fissaggio E Collegamento Apparecchio
21
Configurazione
22
A - Ingresso Contatto Presenza
22
B - Posizionamento Morsettiera
23
Configurazione Della Scheda
23
Condizioni Operative
25
Consigli Per Il Risparmio Energetico
25
Uso Dell'apparecchio
25
Simboli E Tasti Pannello Comandi
25
Uso del Telecomando
26
Tasti Telecomando
26
Display Telecomando
26
A - Inserimento Delle Batterie
27
B - Sostituzione Delle Batterie
27
C - Posizione del Telecomando
27
Funzioni Apparecchio
27
A - Accensione/Spegnimento Apparecchio
27
Modalità Raffrescamento / Riscaldamento Automatica
28
Modalità Raffrescamento / Riscaldamento Manuale
28
Modalità Ventilazione
28
Significato Dei Lampeggi Efunzionamento Led
29
Funzionamento Notturno
29
B - Funzionamento Alla Velocità Auto
29
A - Funzionamento Alla Massima Velocità
29
Funzionamento Swing
30
Funzioni Speciali
30
A - Air Sampling
30
B - Blocco Comandi
30
C - Acqua Non Idonea
30
FUNZIONAMENTO con TIMER (Accensione E Spegnimento Ritardati)
31
A - Settaggio Timer DI Accensione Dal Telecomando
31
F - Connessione con Sios Control
31
E - Connessione con Comando Remoto a Filo B0736 O Modbus Terze Parti
31
D - Inibizione Sonda Acqua
31
B - Settaggio Timer DI Spegnimento Dal Telecomando
32
Spegnimento Per Lunghi Periodi
32
Legenda Allarmi
32
Manutenzione E Pulizia
32
Pulizia
33
A - Pulizia Dell'apparecchio E Del Telecomando
33
B - Pulizia Del Filtro Aspirazione
33
Manutenzione
33
Segnali Che Non Indicano un Mal Funzionamento Dell'apparecchio
34
Codici DI Errore
34
Inconvenienti E Possibili Rimedi
35
Funzione Ventilatore Bloccato
35
Risoluzione Dei Problemi
35
English
37
Editorial Pictograms
38
General Information
38
General Warnings
39
Important Safety Information
39
Hazardous Zones
43
Installation Information
43
Proper Use
43
Description of the Appliance
44
Identification of the Main Components
44
A - Place of Installation
45
B - Assembly Of The Fixing Plate
45
Inspecting and Handling the Unit
45
Installation of the Appliance
45
Installation Sequence
45
Install the Appliance
45
C - Drilling for Condensate Drain Pipe
46
D - Water Connection Pipes
46
E - Fixing And Protection Of Pipes
46
Electrical Connection
47
F - Fixing And Connecting The Appliance
47
Joining the Pipes
47
Material and Dimensions of the Pipes
47
Water Pipe Installation
47
A - Presence Contact Input
48
Configuration
48
B - Terminal Box Positioning
49
Board Configuration
49
Operating Conditions
51
Recommendations for Energy Saving
51
Symbols and Keys of the Control Panel
51
Use of the Appliance
51
Remote Control Display
52
Remote Control Keys
52
Use of the Remote Control
52
A - Appliance Switching On/Off
53
A - Insertion of Batteries
53
Appliance Functions
53
B - Replacement of Batteries
53
C - Location of the Remote Control
53
Automatic Cooling /Heating Mode
54
Fan Mode
54
Manual Cooling/ Heating Mode
54
A - Operation At Maximum Speed
55
B - Operation at AUTO Speed
55
Meaning of Blinking and Operation of the Led
55
Night Operation
55
A - Air Sampling
56
B - Commands Lock
56
C - Water Not Suitable
56
Special Functions
56
Swing Operation
56
A - Setting of the Switching on Timer from Remote Controller
57
D - Water Probe Inhibition
57
E - Connection with Wired Remote Control B0736 or Third Parties Modbus
57
F - Connection with Sios Control
57
OPERATION with TIMER (Delayed Switching on and Switching Off)
57
Alarms Key
58
B - Setting of the Switching off Timer from Remote Controller
58
Maintenance and Cleaning
58
Switching off for Prolonged Periods
58
A - Cleaning the Appliance and the Remote Control
59
B - Cleaning The Suction Filter
59
Cleaning
59
Maintenance
59
Error Codes
60
Symptoms that Do Not Indicate Appliance Malfunctioning
60
Inconveniences and Possible Remedies
61
Locked Fan Function
61
Troubleshooting
61
Français
63
Informations Générales
64
Les Illustrations Sont Regroupées Dans les Pages Initiales de la Notice
64
Pictogrammes Rédactionnels
64
Informations Importantes Relatives à la Sécurité
65
Avertissements
65
Mises en Garde Générales
65
Informations Relativesà L'installation
69
Utilisation Prévue
69
Zones à Risque
69
Description de L'appareil
70
Identification des Parties Principales
70
A - Lieu D'installation
71
B - Montage De La Plaque De Fixation
71
Inspection et Déplacement de L'unité
71
Installation de L'appareil
71
Séquence D'installation
71
Installer L'appareil
71
C - Perçage pour le Tuyau D'évacuation de la Condensation
72
D - Tuyaux De Branchement De L'eau
72
E - Fixation Et Protection Des Tuyaux
72
Branchement des Tuyaux de L'eau
73
F - Fixation Et Branchement De L'appareil
73
Joint des Tuyaux
73
Matériau et Dimension des Tuyaux
73
Raccordement Électrique
73
A - Entrée du Contact Présence
74
Configuration
74
B - Positionnement du Bornier
75
Configuration de la Carte
75
Conditions Opérationnelles
77
Conseils pour L'economie D'energie
77
Symboles et Boutons du Panneau de Commande
77
Utilisation de L'appareil
77
Afficheur Télécommande
78
Mode D'emploi de la Telecommande
78
Touches de Telecommande
78
A - Allumage/Extinction De L'appareil
79
A - Mise en Place des Piles
79
B - Remplacement des Piles
79
C - Position de la Télécommande
79
Fonctions de L'appareil
79
Mode Refroidissement / Chauffage Automatique
80
Mode Refroidissement / Chauffage Manuel
80
Mode Ventilation
80
A - Fonctionnement À La Vitesse Maximale
81
B - Fonctionnement à la Vitesse AUTO
81
Fonctionnement Nocturne
81
Signification des Clignotements et Fonctionnement à Led
81
A - Échantillonnage D'air
82
B - Bloc des Commandes
82
C - Eau Inappropriée
82
Fonctionnement Swing
82
Fonctions Spéciales
82
A - Réglage de la Minuterie D'allumage à Partir de la Télécommande
83
D - Blocage de Sonde à Eau
83
E - Connexion Avec Commande à Distance Mural B0736 ou Modbus Tierces Parties
83
F - Connexion Avec Sios Control
83
FONCTIONNEMENT AVEC MINUTERIE (Allumage et Extinction Retardés)
83
B - Réglage de la Minuterie D'extinction à Partir de la Télécommande
84
Extinction pendant de Longues Périodes
84
Légende Alarmes
84
Maintenance et Nettoyage
84
A - Nettoyage de L'appareil et de la Télécommande
85
B - Nettoyage Du Filtre D'aspiration
85
Entretien
85
Nettoyage
85
Codes D'erreur
86
Symptômes Qui N'indiquent Pas un Dysfonctionnement de L'appareil
86
Dépannage
87
Fonction Ventilateur Bloqué
87
Résolution des Problèmes
87
Deutsch
89
Allgemeine Hinweise
90
Wichtige Sicherheitshinweise
91
Bestimmungs-Gemässe Verwendung
95
Gefahrenbereiche
95
Informationen zur Installation
95
Beschreibung des Geräts
96
Bezeichnung der Wichtigsten Bauteile
96
A - Installationsort
97
B - Anbringung der Befestigungsplatte
97
Inspektion und Handling der Einheit
97
Installationsablauf
97
Montage des Geräts
97
C - Bohrung für Kondensablassschlauch
98
D - Wasser-Verbindungsleitungen
98
E - Befestigung und Schutz der Leitungen
98
Anschluss der Wasserrohre
99
Elektrischer Anschluss
99
F - Befestigung und Anschluss des Geräts
99
Rohrverbindung
99
Werkstoff und Abmessungen der Leitungen
99
A - Eingang Anwesenheits-Kontakt
100
Konfigurierung
100
B - Platzierung der Klemmleiste
101
Konfigurierung der Platine
101
Betriebsbedingungen
103
Gebrauch des Geräts
103
Symbole und Tasten des Bedienfelds
103
Tipps zum Energiesparen
103
Benutzung der Fernbedienung
104
Display Fernbedienung
104
Tasten der Fernsteuerung
104
A - die Fernbedienung wird ohne Batterien Geliefert
105
A - Ein- Bzw. Ausschalten des Geräts
105
B - Austausch der Batterien
105
C - Position der Fernbedienung
105
Gerätefunktionen
105
Automatischer Kühl- Bzw
106
Heiz-Modus
106
Lüfter-Modus
106
Manueller Kühl- Bzw. Heiz-Modus
106
A - Betrieb bei Höchster Geschwindigkeit
107
B - Betrieb bei AUTO-Geschwindigkeit
107
Bedeutung der Led-Blinkvorgänge und Deren Funktionsweise
107
Nachtbetrieb
107
A - Air Sampling
108
B - Sperre der Bedienungen
108
C - Ungeeignetes Wasser
108
Sonderfunktionen
108
Swing-Betrieb
108
A - Einstellung des Einschalt-Timers von der Fernbedienung aus
109
BETRIEB mit TIMER (Verzögertes Ein- und Auschalten)
109
D - Unterbindung der Wassersonde
109
E - Anschluss mit Kabel-Fernbedienung B0736 oder Modbus von Drittanbietern
109
F - Anschluss mit Sios Control
109
Abschalten für einen Längeren Zeitraum
110
Alarm-Legende
110
B - Einstellung des Ausschalt-Timers von der Fernbedienung aus
110
Wartung und Reinigung
110
A - das Gerät und die Fernbedienung Reinigen
111
B - Reinigung Des Luftansaugfilters
111
Reinigung
111
Wartung
111
Anzeichen, die nicht auf einen Fehlerhaften Betrieb des Geräts Hinweisen
112
Fehlercodes
112
Behebung der Probleme
113
Funktion Gesperrtes Gebläse
113
Störungen und Mögliche Abhilfen
113
Español
115
Ilustraciones
116
Informaciones Generales
116
Pictogramas Informativos
116
Advertencias
117
Advertencias Generales
117
Información Importante de Seguridad
117
Información sobre la Instalación
121
Uso Previsto
121
Zonas de Riesgo
121
Descripción del Aparato
122
Identificación de Los Componentes Principales
122
A - Lugar de Instalación
123
B - Montaje De La Placa De Fijación
123
Inspección y Manejo de la Unidad
123
Instalación del Aparato
123
Secuencia de Instalación
123
C - Taladrado para el Tubo de Descarga de la Condensación
124
D - Tubos de Conexión del Agua
124
E - Fijación y Protección de Los Tubos
124
Conexión de Los Tubos del Agua
125
Conexión Eléctrica
125
Empalme de Los Tubos
125
F - Fijación y Conexión del Aparato
125
Material y Dimensiones de Los Tubos
125
A - Entrada Contacto Presencia
126
Configuración
126
B - Posicionamiento de la Caja de Bornes
127
Configuración de la Placa
127
Condiciones de Trabajo
129
Consejos para el Ahorro de Energía
129
Símbolos y Teclas del Panel de Mandos
129
Uso del Aparato
129
Pantalla del Mando a Distancia
130
Teclas del Control Remoto
130
Uso del Control Remoto
130
A - Arranque/Apagado del Aparato
131
A - Inserción de las Baterías
131
B - Substitución de las Pilas
131
C - Posición del Control Remoto
131
Funciones del Aparato
131
Modo Enfriamiento / Calentamiento Automático
132
Modo Enfriamiento / Calentamiento Manual
132
Modo Ventilación
132
A - Funcionamiento a la Velocidad Máxima
133
B - Funcionamiento a la Velocidad AUTO
133
Funcionamiento Nocturno
133
Significado de Los Parpadeos Yfuncionamiento del Led
133
A - Air Sampling
134
B - Bloqueo de Los Mandos
134
C - Agua no IDónea
134
Funcionamiento Swing
134
Funciones Especiales
134
A - Configuración del Temporizador de Arranque desde el Mando a Distancia
135
D - Inhibición de la Sonda del Agua
135
E - Conexión con Mando Remoto de Cable B0736 O Modbus de Terceros
135
F - Conexión con Sios Control
135
FUNCIONAMIENTO con TEMPORIZADOR (Arranque y Apagado Retrasados)
135
Apagado Durante Periodos Largos
136
B - Configuración del Temporizador de Apagado desde el Mando a Distancia
136
Leyenda de las Alarmas
136
Mantenimiento y Limpieza
136
A - Limpieza Del Aparato Y Del Control Remoto
137
B - Limpieza Del Filtro De Aspiración
137
Limpieza
137
Mantenimiento
137
Códigos de Error
138
Síntomas que no Indican un Mal Funcionamiento del Aparato
138
Función Ventilador Bloqueado
139
Inconvenientes y Posibles Recursos
139
Solución de Los Problemas
139
Português
141
Advertências
142
Informações Gerais
142
Pictogramas Editoriais
142
Simbologia
142
Advertências Gerais
143
Importantes Informações de Segurança
143
Informações sobre a Instalação
147
Uso Previsto
147
Zonas de Risco
147
Componentes Fornecidos Com Oequipamento
148
Descrição Do Aparelho
148
Identificação das Partes Principais
148
A - Local de Instalação
149
B - Montagem Da Placa De Fixação
149
Inspeção E Movimentação da Unidade
149
Instalação Do Aparelho
149
Sequência de Instalação
149
C - Perfuração para Tubo de Descarga da Condensação
150
D - Tubos de Ligação de Água
150
E - Fixação E Proteção Dos Tubos
150
Conexão Elétrica
151
F - Fixação E Ligação Do Aparelho
151
Junção Dos Tubos
151
Ligação Tubos de Água
151
Material E Dimensão Dos Tubos
151
A - Entrada de Contacto de Presença
152
Configuração
152
B - Posicionamento Do Terminal
153
Configuração da Placa
153
Condições Operativas
155
Conselhos para a Poupança de Energia
155
Utilização Do Aparelho
155
Símbolos E Teclas Painel de Comandos
155
Ecrã Controlo Remoto
156
Teclas Do Controlo Remoto
156
Uso Do Controlo Remoto
156
A - Acendimento/Desligamento Aparelho
157
A - Introdução das Pilhas
157
B - Substituição das Pilhas
157
C - Posição Do Controlo Remoto
157
Funções Aparelho
157
Modo de Arrefecimento/ Aquecimento Automático
158
Modo de Arrefecimento/ Aquecimento Manual
158
Modo de Ventilação
158
A - Funcionamento À Máxima Velocidade
159
B - Funcionamento à Velocidade Auto
159
Funcionamento Noturno
159
Significado Dos Lampejos Efuncionamento Led
159
A - Air Sampling
160
B - Bloqueio Comandos
160
C - Água Inadequada
160
Funcionamento Swing
160
Funções Especiais
160
A - Configuração Do Temporizador de Acendimento Com Controlo Remoto
161
B0736 ou Modbus Terceiros
161
D - Inibição da Sonda Água
161
E - Conexão Com Comando Remoto De Fio
161
F - Conexão Com Sios Control
161
FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR (Acendimento E Desligamento Atrasados)
161
B - Configuração Do Temporizador de Desligamento Com Controlo Remoto
162
Desligamento por Longos Períodos
162
Legenda Alarmes
162
Manutenção E Limpeza
162
A - Limpeza Do Aparelho E Do Controlo Remoto
163
B - Limpeza Do Filtro De Aspiração
163
Limpeza
163
Manutenção
163
Códigos de Erro
164
Sinais que Não Indicam um Mau Funcionamento Do Aparelho
164
Função Ventilador Bloqueada
165
Inconvenientes E Possíveis Resoluções
165
Resolução Dos Problemas
165
Dutch
167
Algemene Informatie
168
Algemeen Advies
169
Belangrijke Veiligheidsinformatie
169
Waarschuwingen
169
Eigenlijk Gebruik
173
Omschrijving Van Het Apparaat
174
Informatie over de Installatie
173
Risicozones
173
Bijgeleverde Onderdelen
174
Identificatie Van de Hoofdonderdelen
174
A - Installatieplaats
175
B - Montage Van de Bevestigingsplaat
175
Inspectie en Verplaatsing Van de Unit
175
Installatie Apparaat
175
Installatievolgorde
175
C - Boring Voor Condensafvoerleiding
176
D - Wateraansluitleidingen
176
E - Bevestiging en Bescherming Leidingen
176
Aansluiting Waterleidingen
177
Elektrische Verbinding
177
F - Bevestiging en Aansluiting Apparaat
177
Materiaal en Afmetingen Van de Leidingen
177
Verbinding Van de Leidingen
177
A - Ingang Aanwezigheidscontact
178
Configuratie
178
B - Positionering Klemmenstrook
179
Configuratie Van de Kaart
179
Advies Voor de Energiebesparing
181
Gebruik Van Het Apparaat
181
Symbolen en Toetsen Bedieningspaneel
181
Werkomstandigheden
181
Display Afstandsbediening
182
Gebruik Van de Afstandsbediening
182
Toetsen Afstandsbediening
182
A - Inschakeling/Uitschakeling Apparaat
183
A - Plaatsing Van de Batterijen
183
B - Vervanging Van de Batterijen
183
C - Positie Van de Afstandsbediening
183
Functies Van Het Apparaat
183
Automatische Koel- / Verwarmingsmodus
184
Handmatige Koel- / Verwarmingsmodus
184
Ventilatiemodus
184
A - Werking Op de Maximale Snelheid
185
B - Werking Op de AUTO-Snelheid
185
Betekenis Van Het Knipperen en Werking Van de Leds
185
Nachtwerking
185
A - Air Sampling
186
B - Blokkering Bedieningsorganen
186
C - Ongeschikt Water
186
Speciale Functies
186
Werking Swing
186
A - Instelling Inschakelingstimer Met de Afstandsbediening
187
D - Belemmering Watersonde
187
E - Verbinding Met Afstandsbediening Met Draad B0736 of Modbus Van Derden
187
F - Verbinding Met Sios Control
187
Werking Met Timer
187
B - Instelling Uitschakelingstimer Met de Afstandsbediening
188
Langdurige Uitschakeling
188
Legenda Alarmen
188
Onderhoud en Reiniging
188
A - Reiniging Van Het Apparaat en Van de Afstandsbediening
189
B - Reiniging Van Het Aanzuigfilter
189
Onderhoud
189
Reiniging
189
Foutcodes
190
Signalen die Niet Op Een Storing Van Het Apparaat Duiden
190
Probleemoplossing
191
Storingen en Mogelijke Oplossingen
191
Werking Ventilator Geblokkeerd
191
Productos relacionados
Olimpia splendid Bi2 WALL TR 1000
Olimpia splendid Bi2 WALL TR 1400
Olimpia splendid Bi2 WALL AR 1000
Olimpia splendid Bi2 WALL AR 1200
Olimpia splendid Bi2 WALL AR 1400
Olimpia splendid Bi2 SLR200
Olimpia splendid Bi2 SLR400
Olimpia splendid Bi2 SLI600
Olimpia splendid Bi2 SL SMART 200
Olimpia splendid Bi2 SLR1000
Olimpia splendid Categorias
Acondicionadores de Aire
Calentadores
Bombas de Calor
Deshumidificadores
Accesorios para Acondicionadores de Aire
Más Olimpia splendid manuales