Manuales
Marcas
Kärcher Manuales
Lavadoras a Presión
HD 7/18-4 M
Kärcher HD 7/18-4 M Manuales
Manuales y guías de usuario para Kärcher HD 7/18-4 M. Tenemos
5
Kärcher HD 7/18-4 M manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Manual, Manual Del Usuario, Manual Del Usario
Kärcher HD 7/18-4 M Manual (324 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
6
Geräteelemente
6
Zu Ihrer Sicherheit
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Sicherheitseinrichtungen
7
Umweltschutz
7
Vor Inbetriebnahme
7
Ölstand Kontrollieren
7
Inbetriebnahme
8
Elektrischer Anschluss
8
Bedienung
9
Betrieb mit Hochdruck
9
Strahlart Wählen
9
Betrieb mit Reinigungsmittel
10
Betrieb Unterbrechen
10
Gerät Ausschalten
10
Gerät Aufbewahren
10
Pflege und Wartung
11
Sicherheitsinspektion/Wartungsvertrag
11
Hilfe bei Störungen
11
Pumpe Undicht
12
Pumpe Klopft
12
Reinigungsmittel wird nicht Angesaugt
12
Ersatzteile
12
Garantie
12
CE-Erklärung
13
Technische Daten
14
Device Elements
18
For Your Safety
18
Proper Use
18
Safety Devices
19
Environmental Protection
19
Before Startup
19
Start up
19
Water Connection
20
Operation
20
High Pressure Operation
21
Select Spray Type
21
Operation with Detergent
21
Interrupting Operation
22
Storing the Appliance
22
Frost Protection
22
Maintenance and Care
22
Safety Inspection/ Maintenance Contract
23
Troubleshooting
23
Spare Parts
24
Warranty
24
CE Declaration
24
Technical Specifications
25
Éléments de L'appareil
29
Pour Votre Sécurité
29
Utilisation Conforme
29
Dispositifs de Sécurité
30
Protection de L'environnement
30
Avant la Mise en Service
30
Mise en Service
31
Branchement Électrique
31
Utilisation
32
Fonctionnement à Haute Pression
32
Interrompre le Fonctionnement
33
Entretien et Maintenance
34
Assistance en cas de Panne
35
Pièces de Rechange
35
Garantie
36
Déclaration CE
36
Caractéristiques Techniques
37
Arrivée D'eau
38
Lance
38
Poignée-Pistolet
38
Parti Dell'apparecchio
41
Per la Vostra Sicurezza
41
Uso Conforme a Destinazione
41
Dispositivi DI Sicurezza
42
Protezione Dell'ambiente
42
Prima Della Messa in Funzione
42
Messa in Funzione
43
Collegamento Elettrico
43
Uso
44
Funzionamento Ad Alta Pressione
44
Funzionamento con Detergente
44
Interrompere Il Funzionamento
45
Spegnere L'apparecchio
45
Deposito Dell'apparecchio
45
Cura E Manutenzione
46
Controlli Preventivi/Contratto DI Manutenzione
46
Prima DI Ogni Utilizzo
46
Ogni Settimana
46
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
47
L'apparecchio Non Funziona
47
Ricambi
47
Garanzia
47
Dichiarazione CE
48
Dati Tecnici
49
Collegamento Idrico
49
Lancia
49
Pistola a Spruzzo
49
Apparaat-Elementen
53
Voor Uw Veiligheid
53
Reglementair Gebruik
53
Veiligheidsinrichtingen
54
Zorg Voor Het Milieu
54
Voor de Inbedrijfstelling
54
Inbedrijfstelling
55
Elektrische Aansluiting
55
Bediening
56
Straalsoort Kiezen
56
Werking Met Reinigingsmiddel
56
Werking Onderbreken
57
Apparaat Uitschakelen
57
Apparaat Opslaan
57
Onderhoud
58
Veiligheidsinspectie/Onderhoudscontract
58
Hulp Bij Storingen
58
Pomp Ondicht
59
Pomp Klopt
59
Reinigingsmiddel Wordt Niet Aangezogen
59
Reserveonderdelen
59
Garantie
59
CE-Verklaring
60
Technische Gegevens
61
Wateraansluiting
61
Staalbuis
61
Elementos del Aparato
65
Para Su Seguridad
65
Uso Previsto
65
Dispositivos de Seguridad
66
Protección del Medio Ambiente
66
Antes de la Puesta en Marcha
66
Puesta en Marcha
67
Conexión Eléctrica
67
Manejo
68
Funcionamiento con Alta Presión
68
Funcionamiento con Detergente
69
Interrupción del Funcionamiento
69
Desconexión del Aparato
69
Transporte
69
Almacenamiento del Aparato
70
Protección Antiheladas
70
Cuidados y Mantenimiento
70
Inspección de Seguridad/Contrato de Mantenimiento
70
Ayuda en Caso de Avería
71
Piezas de Repuesto
71
Garantía
72
Declaración CE
72
Datos Técnicos
73
26 Manivela
77
Elementos Do Aparelho
77
Para a Sua Segurança
77
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
77
Equipamento de Segurança
78
Protecção Do Meio-Ambiente
78
Antes de Colocar Em Funcionamento
78
Colocação Em Funcionamento
79
Ligação Eléctrica
79
Manuseamento
80
Funcionamento a Alta Pressão
80
Funcionamento Com Detergente
80
Interromper O Funcionamento
81
Desligar O Aparelho
81
Protecção contra O Congelamento
81
Conservação E Manutenção
82
Semanalmente
82
Ajuda Em Caso de Avarias
82
Peças Sobressalentes
83
Garantia
83
Declaração CE
84
Dados Técnicos
85
Ligação de Água
86
Lança
86
Maskinelementer
89
Om Sikkerhed
89
Symboler På Apparatet
89
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
89
Sikkerhedsanordninger
90
Miljøbeskyttelse
90
Inden Ibrugtagning
90
Ibrugtagning
90
Betjening
91
Drift Med Højtryk
92
Drift Med Rengøringsmiddel
92
Pleje Og Vedligeholdelse
93
Hjælp Ved Fejl
94
Reservedele
95
Garanti
95
Overensstemmelseserklæring
95
Tekniske Data
96
Vandtilslutning
96
Strålerør
96
Håndsprøjtepistol
96
For Din Sikkerhet
100
Symboler På Maskinen
100
Forskriftsmessig Bruk
100
Før den Tas I Bruk
101
Drift Med Høytrykk
103
Bruk Av Rengjøringsmiddel
103
Opphold I Arbeidet
103
Pleie Og Vedlikehold
104
CE-Erklæring
106
Aggregatelement
111
För Din Säkerhet
111
Symboler På Apparaten
111
Ändamålsenlig Användning
111
Säkerhetsanordningar
112
Miljöskydd
112
Före Ibruktagande
112
Idrifttagning
112
Handhavande
113
Drift Med Högtryck
114
Avbryta Drift
114
Skötsel Och Underhåll
115
Åtgärder VID Störningar
116
Reservdelar
117
Garanti
117
CE-Försäkran
117
Tekniska Data
118
Vattenanslutning
118
Spolrör
118
Handspruta
118
Laitteen Osat
122
Turvallisuutesi Vuoksi
122
Käyttötarkoitus
122
Turvalaitteet
123
Ympäristönsuojelu
123
Ennen Käyttöönottoa
123
Käyttöönotto
123
Käyttö
124
Käyttö Suurpaineella
125
Käyttö Puhdistusaineella
125
Käytön Keskeytys
125
Laitteen Säilytys
126
Hoito Ja Huolto
126
Häiriöapu
127
Varaosat
127
Takuu
128
CE-Todistus
128
Tekniset Tiedot
129
Πίνακας Περιεχομένων
133
Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
133
Διατάξεις Ασφαλείας
134
Προστασία Περιβάλλοντος
134
Έναρξη Λειτουργίας
135
Ηλεκτρική Σύνδεση
135
Σύνδεση Νερού
135
Φύλαξη Της Συσκευής
138
Αντιπαγετική Προστασία
138
Φροντίδα Και Συντήρηση
138
Αντιμετώπιση Βλαβών
139
Η Συσκευή Δεν Αναπτύσσει Πίεση
139
Το Απορρυπαντικό Δεν Αναρροφάται
140
Δήλωση Συμμόρφωσης CE
141
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
142
Güvenliğiniz İçin
146
Cihazdaki Semboller
146
Kurallara Uygun KullanıM
146
Güvenlik Tertibatları
147
Çevre Koruma
147
Cihazı Çalıştırmaya Başlamadan Önce
147
Antifriz Koruma
150
Koruma Ve BakıM
150
Arızalarda YardıM
151
Temizlik Maddesi Emilmiyor
152
Yedek Parçalar
152
Teknik Bilgiler
153
(Λίτρα/ Λεπτό) M
154
Kärcher HD 7/18-4 M Manual De Instrucciones (372 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 7 MB
Tabla de contenido
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Zubehör Montieren
8
Elektrischer Anschluss
8
Betrieb mit Hochdruck
9
Strahlart Wählen
9
Betrieb mit Reinigungsmittel
10
Betrieb Unterbrechen
10
Gerät Ausschalten
10
Pflege und Wartung
11
Jährlich oder nach 500 Betriebsstunden
12
Hilfe bei Störungen
12
Reinigungsmittel wird nicht Angesaugt
12
EG-Konformitätserklärung
13
Technische Daten
14
Proper Use
19
Safety Devices
19
Environmental Protection
19
Before Startup
19
Attaching the Accessories
20
Electrical Connection
20
Water Connection
20
High Pressure Operation
21
Select Spray Type
21
Operation with Detergent
22
Interrupting Operation
22
Turn off the Appliance
22
Frost Protection
23
Maintenance and Care
23
Safety Inspection/ Maintenance Contract
23
Spare Parts
25
Ec Declaration of Conformity
25
Technical Specifications
26
Utilisation Conforme
43
Dispositifs de Sécurité
43
Montage des Accessoires
44
Mise en Service
44
Branchement Électrique
44
Fonctionnement à Haute Pression
45
Choisir le Type de Jet
46
Interrompre le Fonctionnement
46
Protection Antigel
47
Entretien et Maintenance
47
Assistance en cas de Panne
48
Pièces de Rechange
49
Déclaration de Conformité Ce
50
Caractéristiques Techniques
51
Parti Dell'apparecchio
55
Per la Vostra Sicurezza
55
Simboli Riportati Sull'apparecchio
55
Uso Conforme a Destinazione
56
Dispositivi DI Sicurezza
56
Protezione Dell'ambiente
56
Prima Della Messa in Funzione
56
Montaggio Degli Accessori
57
Messa in Funzione
57
Collegamento Elettrico
57
Funzionamento Ad Alta Pressione
58
Selezionare Il Tipo DI Getto Desiderato
59
Funzionamento con Detergente
59
Interrompere Il Funzionamento
59
Spegnere L'apparecchio
60
Deposito Dell'apparecchio
60
Cura E Manutenzione
61
Controlli Preventivi/Contratto DI Manutenzione
61
Prima DI Ogni Utilizzo
61
Ogni Settimana
61
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
62
L'apparecchio Non Funziona
62
Dichiarazione DI Conformità CE
63
Dati Tecnici
64
Voor Uw Veiligheid
68
Reglementair Gebruik
69
Voor de Inbedrijfstelling
69
Toebehoren Monteren
70
Inbedrijfstelling
70
Elektrische Aansluiting
70
Straalsoort Kiezen
71
Werking Met Reinigingsmiddel
72
Werking Onderbreken
72
Apparaat Uitschakelen
72
Veiligheidsinspectie/ Onderhoudscontract
73
Hulp Bij Storingen
74
Reinigingsmiddel Wordt Niet Aangezogen
75
Reserveonderdelen
75
EG-Conformiteitsverklaring
75
Technische Gegevens
76
Tabla de Contenido
80
Elementos del Aparato
80
Para Su Seguridad
80
Símbolos en el Aparato
80
Uso Previsto es
81
Dispositivos de Seguridad es
81
Protección del Medio Ambiente es
81
Antes de la Puesta en Marcha es
81
Montaje de Los Accesorios
82
Puesta en Marcha es
82
Conexión Eléctrica
82
Conexión de Agua
82
Manejo
83
Funcionamiento con Alta Presión
83
Selección del Tipo de Chorro
84
Funcionamiento con Detergente
84
Interrupción del Funcionamiento
84
Protección Antiheladas
85
Transporte
85
Almacenamiento
85
Cuidados y Mantenimiento es
85
Ayuda en Caso de Avería es
86
El Aparato no Alcanza la Presión Necesaria
87
Piezas de Repuesto es
87
Garantía es
87
Declaración de Conformidad es
88
Datos Técnicos es
89
Elementos Do Aparelho
93
Para a Sua Segurança
93
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
94
Equipamento de Segurança
94
Protecção Do Meio Ambiente
94
Antes de Colocar Em Funcionamento
94
Montar os Acessórios
95
Colocação Em Funcionamento
95
Ligação Eléctrica
95
Selecção Do Tipo de Jacto
97
Funcionamento Com Detergente
97
Interromper O Funcionamento
97
Conservação E Manutenção
98
Inspecção de Segurança /Contrato de Manutenção
99
Semanalmente
99
Ajuda Em Caso de Avarias
99
Peças Sobressalentes
100
Declaração de Conformidade Ce
101
Dados Técnicos
102
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
107
Inden Ibrugtagning
107
El-Tilslutning
108
Drift Med Højtryk
109
Drift Med Rengøringsmiddel
110
Afbrydelse Af Driften
110
Pleje Og Vedligeholdelse
111
Hjælp Ved Fejl
112
Eu-Overensstemmelseserklæring
113
Tekniske Data
114
For Din Sikkerhet
118
Symboler I Bruksanvisningen
118
Forskriftsmessig Bruk
119
Montere Tilbehør
120
Elektrisk Tilkobling
120
Drift Med Høytrykk
121
Bruk Av Rengjøringsmiddel
122
Opphold I Arbeidet
122
Oppbevaring Av Apparatet
122
Pleie Og Vedlikehold
123
Maskinen Suger Ikke Rengjøringsmiddel
124
EU-Samsvarserklæring
125
För Din Säkerhet
130
Symboler På Apparaten
130
Ändamålsenlig Användning
131
Före Ibruktagande
131
Handhavande
133
Drift Med Högtryck
133
Avbryta Drift
134
Koppla Från Aggregatet
134
Förvara Aggregatet
134
Skötsel Och Underhåll
135
Varje Vecka
135
Åtgärder VID Störningar
136
Försäkran Om EU-Överensstämmelse
137
Tekniska Data
138
Laitteen Osat
142
Turvallisuutesi Vuoksi
142
Ennen Käyttöönottoa
143
Käyttö Suurpaineella
145
Käyttö Puhdistusaineella
146
Käytön Keskeytys
146
Laitteen Kytkeminen Pois Päältä
146
Laitteen Säilytys
146
Suojaaminen Pakkaselta
146
Hoito Ja Huolto
147
Tekniset Tiedot
150
Πίνακας Περιεχομένων
154
Στοιχεία Συσκευής
154
Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
155
Διατάξεις Ασφαλείας
155
Προστασία Περιβάλλοντος
155
Έναρξη Λειτουργίας
156
Σύνδεση Νερού
157
Λειτουργία Με Υψηλή Πίεση
158
Λειτουργία Με Απορρυπαντικό
158
Διακοπή Λειτουργίας
159
Αντιπαγετική Προστασία
159
Φροντίδα Και Συντήρηση
160
Αντιμετώπιση Βλαβών
161
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
163
Güvenliğiniz İçin
167
Cihazdaki Semboller
167
Kurallara Uygun KullanıM
168
Güvenlik Tertibatları
168
Çevre Koruma
168
Cihazı Çalıştırmaya Başlamadan Önce
168
İşletime Alma
169
Elektrik Bağlantısı
169
Yüksek Basınçla Çalışma
170
Temizlik Maddesiyle Çalışma
171
Antifriz Koruma
172
Koruma Ve BakıM
172
Arızalarda YardıM
173
Cihaz Basınca Gelmiyor
173
Temizlik Maddesi Emilmiyor
174
Yedek Parçalar
174
AB Uygunluk Bildirisi
174
Teknik Bilgiler
175
Символы На Аппарате
180
Предохранительный Клапан
180
Защита Окружающей Среды
181
Перед Началом Работы
181
Начало Работы
182
Подключение Водоснабжения
182
Режим Работы Высокого Давления
183
Режим Работы С Моющим Средством
184
Выключение Прибора
185
Уход И Техническое Обслуживание
186
Помощь В Случае Неполадок
187
Чистящее Средство Не Всасывается
187
Запасные Части
187
Заявление О Соответствии
188
Технические Данные
189
Az Ön Biztonsága Érdekében
193
Szimbólumok a Készüléken
193
Rendeltetésszerű Használat
194
Biztonsági Berendezések
194
Üzembevétel Előtt
194
Tartozékok Felszerelése
195
Üzembevétel
195
Elektromos Csatlakozás
195
Nagynyomású Üzem
196
Balesetveszély
197
A Készülék Kikapcsolása
197
Ápolás És Karbantartás
198
Kärcher HD 7/18-4 M Manual (208 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 17 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Allgemeine Hinweise
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Umweltschutz
4
Lieferumfang
4
Sicherheitshinweise
4
Sicherheitseinrichtungen
4
Symbole Auf Dem Gerät
5
Betrieb Unterbrechen
6
Betrieb Beenden
6
Pflege Und Wartung
7
Hilfe Bei Störungen
7
Zubehör Und Ersatzteile
8
Garantie
8
Technische Daten
8
EU-Konformitätserklärung
9
General Notes
9
Intended Use
9
Environmental Protection
10
Scope Of Delivery
10
Safety Instructions
10
Operation
10
Safety Devices
10
Symbols On The Device
10
Description Of The Device
10
It Is Essential That You Read The Safety Instructions
10
5.951-949.0 Before Initial Start-Up
10
Observe The National Regulations For Liquid Jet Clean
10
Initial Startup
11
Operation
11
Screw Connection Part
11
Spray Lance
11
Trigger Gun
11
Safety Lock
11
High Pressure Hose
11
Danger Of Injury From Electric Shock Only Allow Authorised Technical Specialists To Install The Water Supply, Electrical Connections And High-Pressure Network
11
Check The Contents Of The Package When Unpacking
11
Notify The Dealer Immediately In The Case Of Shipping
11
Interrupting Operation
12
Finishing Operation
12
Frost Protection
12
Transport
12
Storage
12
Care And Service
12
Troubleshooting Guide
12
Observe The Dosing Recommendations And Notes Pro- Vided With The Detergent
12
Use Detergents Sparingly To Help Conserve The Environ
12
KÄRCHER Detergents Ensure Fault-Free Operation
12
Accessories And Spare Parts
13
Warranty
13
Technical Data
13
Clean The Sieve In The Water Connection
13
If The Device Overheats: a Set The Power Switch To "O". B Allow The Device To Cool For At Least 15 Minutes
13
Set The Power Switch To
13
Reset Power Switch
13
Contact Customer Service In The Case Of Electrical
13
EU Declaration Of Conformity
14
Remarques Générales
15
Utilisation Conforme
15
Protection de L'environnement
15
Étendue de Livraison
15
Consignes de Sécurité
15
Dispositifs de Sécurité
15
Symboles Sur L'appareil
15
Fonctionnement
16
Description de L'appareil
16
Mise en Service
16
Fonctionnement
17
Interruption Du Fonctionnement
17
Fin Du Fonctionnement
17
Protection Antigel
17
Transport
17
Stockage
17
Entretien Et Maintenance
18
Dépannage en Cas de Défaut
18
Accessoires Et Pièces de Rechange
18
Garantie
18
Caractéristiques Techniques
19
Déclaration de Conformité UE
19
2000/14/Ce
20
Istruzioni DI Sicurezza
21
Dispositivi DI Sicurezza
21
Simboli Sul Dispositivo
21
Descrizione del Dispositivo
21
Messa In Funzione
22
Funzionamento
22
Funzionamento Ad Alta Pressione
22
Interruzione del Funzionamento
23
Conclusione del Funzionamento
23
Antigelo
23
Trasporto
23
Stoccaggio
23
Cura E Manutenzione
23
Aiuto In Caso DI Guasti
24
Accessori E Ricambi
24
Garanzia
24
Dati Tecnici
24
Dichiarazione DI Conformità UE
25
Avisos Generales
26
Uso Previsto
26
Protección del Medioambiente
26
Alcance de Suministro
26
Instrucciones de Seguridad
26
Dispositivos de Seguridad
26
Símbolos en el Dispositivo
27
Descripción del Dispositivo
27
Puesta en Funcionamiento
27
Servicio
28
Funcionamiento
28
Operación con Alta Presión
28
Interrupción del Funcionamiento
28
Finalización del Servicio
28
Protección Antiheladas
28
Transporte
29
Almacenamiento
29
Cuidado y Mantenimiento
29
Ayuda en Caso de Avería
29
Accesorios y Repuestos
30
Garantía
30
Datos Técnicos
30
Declaración de Conformidad UE
31
Indicações Gerais
31
Utilização para os Fins Previstos
31
Proteção Do Meio Ambiente
32
Volume Do Fornecimento
32
Instruções de Segurança
32
Unidades de Segurança
32
Símbolos no Aparelho
32
Descrição Do Aparelho
33
Colocação Em Funcionamento
33
Operação
33
Interromper a Operação
34
Conclusão Da Operação
34
Protecção Anticongelante
34
Transporte
34
Armazenamento
34
Conservação E Manutenção
34
Semanalmente
35
Ajuda Com Avarias
35
Acessórios E Peças Sobressalentes
35
Garantia
35
Dados Técnicos
36
Declaração de Conformidade UE
37
Algemene Instructies
37
Reglementair Gebruik
37
Milieubescherming
38
Leveringsomvang
38
Veiligheidsinstructies
38
Veiligheidsinrichtingen
38
Symbolen Op Het Apparaat
38
Beschrijving Van Het Apparaat
38
Inbedrijfstelling
39
Werking
39
Werking
40
Bedrijf Onderbreken
40
Voltooiing Werking
40
Vorstbescherming
40
Transport
40
Opslag
40
Onderhoud
40
Hulp Bij Storingen
41
Toebehoren en Reserveonderdelen
41
Garantie
41
Technische Gegevens
41
EU-Conformiteitsverklaring
42
Çevre Koruma
43
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
46
Teknik Veriler
46
Allmän Information
48
Ändamålsenlig Användning
48
Miljöskydd
48
Leveransens Omfattning
48
Säkerhetsinstruktioner
48
Säkerhetsanordningar
48
Symboler På Enheten
49
Beskrivning Av Maskinen
49
Idrifttagning
49
Drift
50
Pausa Driften
50
Avsluta Driften
50
Frostskydd
50
Transport
50
Drift
51
Förvaring
51
Skötsel Och Underhåll
51
Hjälp VID Störningar
51
Tillbehör Och Reservdelar
51
Garanti
51
Tekniska Data
52
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
52
Yleisiä Ohjeita
53
Määräystenmukainen Käyttö
53
Ympäristönsuojelu
53
Toimituksen Sisältö
53
Turvallisuusohjeet
54
Turvalaitteet
54
Laitteessa Olevat Symbolit
54
Laitteen Kuvaus
54
Käyttöönotto
54
Käyttö
55
Käytön Keskeyttäminen
55
Käytön Lopettaminen
55
Pakkassuoja
55
Kuljetus
56
Varastointi
56
Hoito Ja Huolto
56
Ohjeita Häiriöissä
56
Lisävarusteet Ja Varaosat
56
Käyttö
57
Takuu
57
Tekniset Tiedot
57
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
58
Generelle Merknader
58
Forskriftsmessig Bruk
58
Miljøvern
59
Leveringsomfang
59
Sikkerhetsinstruksjoner
59
Sikkerhetsinnretninger
59
Symboler På Enheten
59
Beskrivelse Av Enheten
59
Igangsetting
60
Drift
60
Avbryt Driften
60
Etterarbeid
61
Frostbeskyttelse
61
Transport
61
Lagring
61
Stell Og Vedlikehold
61
Utbedring Av Feil
61
Drift
62
Tilbehør Og Reservedeler
62
Garanti
62
Tekniske Spesifikasjoner
62
EU-Samsvarserklæring
63
Generelle Henvisninger
63
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
63
Miljøbeskyttelse
64
Leveringsomfang
64
Sikkerhedsanvisninger
64
Sikkerhedsanordninger
64
Symboler På Maskinen
64
Beskrivelse Af Maskinen
64
Ibrugtagning
65
Betjening
65
EU-Samsvarserklæring
66
Afbrydelse Af Drift
66
Afsluttende Betjening
66
Frostbeskyttelse
66
Transport
66
Opbevaring
66
Pleje Og Vedligeholdelse
66
Hjælp Ved Fejl
66
Tilbehør Og Reservedele
67
Garanti
67
Tekniske Data
67
Betjening
68
EU-Overensstemmelseserklæring
68
Üldised Juhised
68
Sihtotstarbeline Kasutamine
68
Keskkonnakaitse
69
Tarnekomplekt
69
Ohutusjuhised
69
Ohutusseadised
69
Seadmel Olevad Sümbolid
69
Seadme Kirjeldus
69
Käikuvõtmine
70
Käitamine
70
Käitamise Katkestamine
71
Viimistlustoiming
71
Külmumiskaitse
71
Transport
71
Ladustamine
71
Hooldus Ja Jooksevremont
71
Abi Rikete Korral
72
Lisavarustus Ja Varuosad
72
Garantii
72
Tehnilised Andmed
72
Käitamine
73
EL Vastavusdeklaratsioon
73
Visp R Gas Nor Des
74
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
74
Apk Rt J S Vides Aizsardz Ba
74
Pieg Des Apjoms
74
Droš Bas Instrukcijas
74
Droš Bas Ier Ces
74
Kärcher HD 7/18-4 M Manual Del Usuario (78 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Deutsch
7
Tabla de Contenido
7
Geräteelemente
7
Sicherheitshinweise
7
Bestimmungsgemäße Verwen
8
Dung
8
Sicherheitseinrichtungen
8
Überströmventil mit Druckschalter
8
Umweltschutz
9
Vor Inbetriebnahme
9
Inbetriebnahme
9
Elektrischer Anschluss
10
Bedienung
10
Handspritzpistole Öffnen/Schließen
11
Betrieb mit Hochdruck
11
Strahlart Wählen
11
Betrieb mit Reinigungsmittel
11
Betrieb Unterbrechen
12
Transport
12
Lagerung
12
Pflege und Wartung
12
Alle 500 Betriebsstunden, Mindestens Jährlich
13
Hilfe bei Störungen
13
Zubehör und Ersatzteile
14
Garantie
14
EU-Konformitätserklärung
14
Technische Daten
15
English
18
Colour Coding
18
Device Elements
18
Hazard Levels
18
Safety Instructions
18
Proper Use
19
Safety Devices
19
Overflow Valve with Pressure Switch
19
Safety Valve
19
Symbols on the Machine
19
Before Startup
20
Unpacking
20
Attaching the Accessories
20
Environmental Protection
20
Start up
20
Electrical Connection
21
Water Connection
21
Operation
21
Opening/Closing the Trigger Gun
22
High Pressure Operation
22
Select Spray Type
22
Operation with Detergent
22
Interrupting Operation
22
Frost Protection
23
Care and Maintenance
23
Safety Inspection/ Maintenance Contract
23
Storage
23
Transport
23
Troubleshooting
24
Appliance Is Not Running
24
Pressure Does Not Build up in the Appliance
24
Pump Leaky
24
Pump Is Vibrating
25
Accessories and Spare Parts . en
25
EU Declaration of Conformity . en
25
Warranty
25
Technical Specifications
26
Français
29
Consignes de Sécurité
29
Éléments de L'appareil
29
Des Symboles Sur L'appareil
30
Dispositifs de Sécurité
30
Utilisation Conforme
30
Avant la Mise en Service
31
Protection de L'environnement FR
31
Mise en Service
32
Branchement Électrique
32
Utilisation
33
Fonctionnement à Haute Pression
33
Interrompre le Fonctionnement
34
Protection Antigel
34
Entreposage
35
Entretien et Maintenance
35
Transport
35
Assistance en cas de Panne
36
Accessoires et Pièces de Rechange
37
Déclaration UE de Conformité . FR
37
Garantie
37
Caractéristiques Techniques
38
Parti Dell'apparecchio
41
Norme DI Sicurezza
41
Simboli Riportati Sull'apparecchio
42
Uso Conforme a Destinazione
42
Dispositivi DI Sicurezza
42
Valvola DI Troppopieno con Pressostato
42
Protezione Dell'ambiente
43
Prima Della Messa in Funzione
43
Messa in Funzione
44
Selezionare Il Tipo DI Getto Desiderato
45
Interrompere Il Funzionamento
46
Spegnere L'apparecchio
46
Deposito Dell'apparecchio
46
Cura E Manutenzione
47
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
48
L'apparecchio Non Funziona
48
Accessori E Ricambi
49
Dichiarazione DI Conformità
49
Dati Tecnici
50
Kärcher HD 7/18-4 M Manual Del Usario (17 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
Lietuvių Kalba
2
Para Su Seguridad
4
Campo de Aplicación del Aparato
4
Dispositivos de Seguridad
4
Válvula de Derivación con Presostato
4
Válvula de Seguridad
5
Respete el Medio Ambiente
5
Antes de la Primera Puesta en Marcha del Aparato
5
Desembalar el Aparato
5
Montaje de Los Accesorios
5
Puesta en Marcha del Aparato
6
Conexión a la Red Eléctrica
6
Conexión a la Red de Agua/Aspiración de Agua
6
Manejo del Aparato
7
Funcionamiento con Alta Presión
7
Ajustar el Tipo de Chorro
7
Funcionamiento con Detergente
8
Interrumpir el Funcionamiento del Aparato
8
Desconectar el Aparato
8
Transporte del Aparato
8
Trabajos de Cuidado y Mantenimiento
9
Localización de Averías
9
El Aparato no Coge Presión
10
Inestanqueidades en la Bomba
10
Garantía
10
Golpes de Pistón en la Bomba
10
Declaración de Conformidad de la Unión Europea
11
Productos relacionados
Kärcher HD 7/18-4 MX
Kärcher HD 7/18 C
Kärcher HD 7/18 CX
Kärcher HD 7/18-4
Kärcher HD 7/16-4 M
Kärcher HD 7/11-4
Kärcher HD 7/16-4 ST-H
Kärcher HD 7/12-4 M Cage
Kärcher HD 7/13-4 M
Kärcher HD 7/14-4 MX
Kärcher Categorias
Lavadoras a Presión
Aspiradoras
Fregadoras
Equipo de Limpieza
Limpiadoras a Vapor
Más Kärcher manuales