Manuales
Marcas
Jonsered Manuales
Sierras
CS 2238S
Jonsered CS 2238S Manuales
Manuales y guías de usuario para Jonsered CS 2238S. Tenemos
3
Jonsered CS 2238S manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Manual De Usuario, Manual Del Usuario
Jonsered CS 2238S Manual De Instrucciones (508 páginas)
Marca:
Jonsered
| Categoría:
Motosierras
| Tamaño: 10 MB
Tabla de contenido
Dear Customer
6
Symbols on the Machine
6
Tabla de Contenido
7
What Is What on the Chain Saw
7
Contents
7
General Safety Precautions
8
Before Using a New Chain Saw
8
Important
8
Always Use Common Sense
8
Personal Protective Equipment
9
Machine's Safety Equipment
9
Chain Brake and Front Hand Guard
9
Cutting Equipment
11
General Rules
11
Cutting Equipment Designed to Reduce Kickback
11
Sharpening Your Chain and Adjusting Depth Gauge Setting
11
Tensioning the Chain
12
Lubricating Cutting Equipment
12
Fuel Handling
14
Fitting the Bar and Chain
14
Fitting a Spike Bumper
14
Two-Stroke Oil
14
Fuelling
15
Fuel Safety
15
Starting and Stopping
16
Working Techniques
17
Before Use
17
General Working Instructions
17
Basic Cutting Technique
18
Tree Felling Technique
19
Freeing a Tree that Has Fallen Badly
20
How to Avoid Kickback
20
What Is Kickback
20
Maintenance
21
General
21
Carburettor Adjustment
21
Checking, Maintaining and Servicing Chain Saw Safety Equipment
21
Muffler
22
Air Filter
22
Spark Plug
22
Maintenance Schedule
23
Technical Data
24
Bar and Chain Combinations
25
EC-Declaration of Conformity
25
INTRODUCCIÓN Apreciado Cliente
26
Símbolos en la Máquina
26
Qué es qué en la Motosierra
27
ÍNDICE Índice
27
Instrucciones Generales de Seguridad
28
Medidas a Tomar Antes de Utilizar una Motosierra Nueva
28
Importante
28
Emplee Siempre el Sentido Común
28
Equipo de Protección Personal
29
Equipo de Seguridad de la Máquina
29
Freno de Cadena con Protección contra Reculadas
29
Activará Siempre MI Mano el Freno de Cadena en Caso de Reculada
29
Equipo de Corte
31
Reglas Básicas
31
Equipo de Corte Reductor de Reculadas
31
Afilado y Ajuste del Talón de Profundidad de una Cadena de Sierra
31
Tensado de la Cadena
32
Lubricación del Equipo de Corte
32
Montaje / Manipulacion del Combustible
34
Montaje de la Espada y la Cadena
34
Carburante
34
Repostaje
35
Manipulacion del Combustible
35
Seguridad en el Uso del Combustible
35
Arranque y Parada
36
Motor Caliente
36
Técnica de Trabajo
37
Antes de Utilizar la Máquina
37
Instrucciones Generales de Trabajo
37
Técnica Básica de Corte
38
Técnica de Tala
39
Tratamiento de una Tala Fallida
40
Medidas Preventivas de las Reculadas
40
Generalidades
41
Ajuste del Carburador
41
Funcionamiento
41
Mantenimiento
41
Control, Mantenimiento y Servicio del Equipo de Seguridad de la Motosierra
41
Silenciador
42
Filtro de Aire
42
Bujía
42
Programa de Mantenimiento
43
Datos Tecnicos
44
Datos Técnicos
44
Combinaciones de Espada y Cadena
45
Declaración CE de Conformidad
45
INLEDNING Bäste Kund
46
Symboler På Maskinen
46
Vad Är Vad På Motorsågen
47
Innehåll
47
Allmänna Säkerhetsinstruktioner
48
Åtgärder Före Användning Av Ny Motorsåg
48
Viktigt
48
Använd Alltid Sunt Förnuft
48
Personlig Skyddsutrustning
49
Maskinens Säkerhetsutrustning
49
Skärutrustning
50
Kastreducerande Skärutrustning
51
Skärpning Och Justering Av Underställning Hos Sågkedja
51
Sträckning Av Sågkedjan
52
Smörjning Av Skärutrustningen
52
Montering Av Svärd Och Kedja
53
Montering Av BarkstöD
53
Bränslehantering
54
Drivmedel
54
Tankning
54
Bränslesäkerhet
55
Start Och Stopp
55
Före Varje Användning
56
Allmänna Arbetsinstruktioner
56
Grundläggande Sågningsteknik
57
Hantering Av Ett Misslyckat Fällningsresultat
59
Kastförebyggande Åtgärder
59
Vad Är Kast
59
Underhåll
60
Allmänt
60
Förgasarjustering
60
Kontroll, Underhåll Och Service Av Motorsågens Säkerhetsutrustning
60
Ljuddämpare
61
Luftfilter
61
Tändstift
61
Underhållsschema
62
Tekniska Data
63
Svärd Och Kedjekombinationer
64
EG-Försäkran Om Överensstämmelse
64
JOHDANTO Hyvä Asiakas
65
Koneessa Esiintyvät Tunnukset
65
Moottorisahan Osat
66
Sisältö
66
Yleiset Turvaohjeet
67
Toimenpiteet Ennen Uuden Moottorisahan Käyttöä
67
Tärkeää
67
Käytä Aina Tervettä Järkeä
67
Henkilökohtainen Suojavarustus
68
Koneen Turvalaitteet
68
Takapotkusuojuksella Varustettu Ketjujarru
68
Aktivoiko Käteni Aina Ketjujarrun Takapotkun Yhteydessä
68
Terälaite
69
Takapotkuja Ehkäisevä Terälaite
70
Teräketjun Teroitus Ja Kouru- Ja Säätöhampaan Korkeuseron Säätö
70
Teräketjun Kiristäminen
71
Terälaitteen Voitelu
71
Terälevyn Ja Ketjun Asennus
73
Polttoaine
73
Tankkaus
74
Polttoaineturvallisuus
74
Polttoaineen Käsittely
74
Käynnistys Ja Pysäytys
75
Perustekniikka
76
Aina Ennen Käyttöä
76
Yleiset Työohjeet
76
Sahauksen Perustekniikka
77
Epäonnistuneiden Kaatojen Käsittely
79
Takapotkua Ehkäisevät Toimenpiteet
79
Mikä Takapotku on
79
Kunnossapito
80
Yleistä
80
Kaasuttimen Säätö
80
Moottorisahan Turvalaitteiden Tarkastus, Kunnossapito Ja Huolto
80
Äänenvaimennin
81
Ilmansuodatin
81
Sytytystulppa
81
Huoltokaavio
82
Tekniset Tiedot
83
Terälevy- Ja Ketjuyhdistelmät
84
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
84
INDLEDNING Til Vore Kunder
85
Symboler På Maskinen
85
Hvad er Hvad På Motorsaven
86
Indhold
86
Generelle Sikkerhedsinstruktioner
87
Forberedelser, Inden en Ny Motorsav Tages I Brug
87
Vigtigt
87
Brug Altid Din Sunde Fornuft
87
Personligt Beskyttelsesudstyr
88
Maskinens Sikkerhedsudstyr
88
Kædebremse Med Kastbeskyttelse
88
Vil Min Hånd Altid Aktivere Kædebremsen I Tilfælde Af Kast
88
Skæreudstyr
89
Kastreducerende Skæreudstyr
90
Filning Og Justering Af Ryttermål På Savkæde
90
Stramning Af Savkæden
91
Smøring Af Skæreudstyr
91
Montering Af Sværd Og Kæde
93
Drivmiddel
93
Tankning
94
Brændstofsikkerhed
94
Start Og Stop
95
Arbejdsteknik
96
Før Hver Anvendelse
96
Generelle Arbejdsinstruktioner
96
Grundlæggende Saveteknik
97
Håndtering Af et Mislykket Fældningsforsøg
99
Kastforebyggende Foranstaltninger
99
Hvad er Kast
99
Vedligeholdelse
100
Generelt
100
Karburatorjustering
100
Kontrol, Vedligeholdelse Og Service Af Motorsavens Sikkerhedsudstyr
100
Lyddæmper
101
Luftfilter
101
Tændrør
101
Vedligeholdelsesskema
102
Tekniske Data
103
Sværd- Og Kædekombinationer
104
EF-Overensstemmelseserklæring
104
INNLEDNING Kjære Kunde
105
Symboler På Maskinen
105
Hva er Hva På Motorsagen
106
Innhold
106
Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
107
Tiltak Før Bruk Av en Ny Motorsag
107
Viktig
107
Bruk Alltid Sunn Fornuft
107
Personlig Verneutstyr
108
Maskinens Sikkerhetsutstyr
108
Skjæreutstyr
109
Kastreduserende Skjæreutstyr
110
Filing Og Justering Av Understilling for Sagkjede
110
Stramming Av Sagkjedet
111
Smøring Av Skjæreutstyret
111
Montering Av Sverd Og Kjede
112
Montering Av Barkstøtte
112
Brennstoffhåndtering
113
Brennstoff
113
Fylling Av Brennstoff
113
Brennstoffsikkerhet
114
Start Og Stopp
114
Før Hver Gangs Bruk
115
Generelle Arbeidsinstruksjoner
115
Grunnleggende Sageteknikk
116
Håndtering Av Mislykket Felling
118
Kastforebyggende Tiltak
118
Hva er Kast
118
Vedlikehold
119
Generelt
119
Forgasserjustering
119
Kontroll, Vedlikehold Og Service På Motorsagens Sikkerhetsutstyr
119
Lyddemper
120
Luftfilter
120
Tennplugg
120
Vedlikeholdsskjema
121
Tekniske Data
122
Sverd Og Kjedekombinasjoner
123
EF-Erklæring Om Samsvar
123
INTRODUZIONE Alla Gentile Clientela
124
I Simboli Sulla Macchina
124
Che Cosa C'è Nella Motosega
125
INDICE Indice
125
Norme Generali DI Sicurezza
126
Interventi Prima DI Usare una Nuova Motosega
126
Importante
126
Impiegare Sempre Il Buon Senso
126
Abbigliamento Protettivo
127
Dispositivi DI Sicurezza Della Macchina
127
Freno Della Catena con Protezione Anticontraccolpo
127
Attrezzatura DI Taglio
129
Regole Basilari
129
Gruppo DI Taglio a Sobbalzo Ridotto
129
Affilatura E Regolazione Dell'angolo DI Spoglia Della Catena
129
Tensionamento Della Catena
130
Lubrificazione Dell'attrezzatura DI Taglio
130
Montaggio DI Lama E Catena
132
Carburante
132
Rifornimento
133
Carburante
133
Trasporto E Rimessaggio
133
Lunghi Periodi DI Rimessaggio
133
Avviamento E Arresto
134
Tecnica DI Lavoro
135
Ad Ogni Utilizzo
135
Istruzioni Generali DI Lavoro
135
Tecnica Basilare DI Taglio
136
Tecnica DI Abbattimento
137
Movimentazione DI un Abbattimento Mal Riuscito
138
Prevenzione del Contraccolpo
138
Che Cos'e Il Contraccolpo
138
Generalità
139
Regolazione del Carburatore
139
Controllo, Manutenzione E Servizio Dei Dispositivi DI Sicurezza Della Motosega
139
Marmitta
140
Filtro Dell'aria
140
Candela
140
Schema DI Manutenzione
141
Caratteristiche Tecniche
142
Combinazioni DI Lama E Catena
143
Dichiarazione DI Conformità CE
143
INTRODUÇÃO Prezado Cliente
144
Símbolos Na Máquina
144
Como Se Chama, Na Moto-Serra
145
ÍNDICE Índice
145
Intruções Gerais de Segurança
146
Precauções Antes de Usar a Nova Moto-Serra
146
Importante
146
Use Sempre O Seu Bom Senso
146
Equipamento de Protecção Pessoal
147
Equipamento de Segurança da Máquina
147
Travão de Corrente Com Protector Antiretrocesso
147
Equipamento de Corte
149
Regras Básicas
149
Equipamento de Corte que Reduz a Ocorrência de Retrocesso
149
Esticamento da Corrente
150
Lubrificação Do Equipamento de Corte
151
Montagem da Lâmina E Corrente
152
Montagem Do Apoio para Casca
152
Manejo de Combustível
153
Combustível
153
Abastecimento
153
Manejo de Combustível / Arranque E Paragem
154
Segurança no Manejo de Combustível
154
Arranque E Paragem
154
Arranque E Paragem / Técnica de Trabalho
155
Sempre, Antes de Usar
155
Instruções Gerais de Trabalho
155
Técnica de Trabalho
156
Técnica de Abate de Árvores
157
Tratamento de um Resultado de Abate Mal-Sucedido
158
Medidas de Prevenção contra Retrocessos
159
Noções Gerais
159
Afinação Do Carburador
159
Controlo, Manutenção E Assistência Ao Equipamento de Segurança da Moto-Serra
160
Silenciador
160
Filtro de Ar
161
Vela de Ignição
161
Esquema de Manutenção
162
Especificações Técnicas
163
Especificações Técnicas
164
Combinações de Lâmina E Corrente
164
Certificado CE de Conformidade
164
Á·Ëù¤ Âï¿Ùë
165
Ìßôï· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ
165
Δè ›ӷè Ùè Ûùô ·Ï˘ûôÚ›Ôóô
166
Âúèâ¯fiìâó
166
Ó¤ÚÁÂȘ ÚÈÓ I¤Ûâùâ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¤Ó· ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ Úèfióè
167
Ëì·óùèîfi
167
ÃúëûèìôÔèâ›Ùâ ¿Óùôùâ Îôèó‹ Ïôáèî
167
Ùôìèîfi˜ Úôûù·ùâ˘ùèîfi˜ ÂíôÏèûìfi
168
Úôûù·ùâ˘ùèîfi˜ ÂíôÏèûìfi˜ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ
168
ÔÙèîfi˜ ÂíôÏèûìfi
170
Môóù¿Úèûì· Ô‰Ëáô‡ Î·è ·Ï˘û
174
M›Áì· Î·˘û›Ìô
174
ÌÈÛÌ· Úâ˙âúßô˘¿Ú
175
Ûê¿Ïâè· Î·˘û›Ìˆó
175
Âî›Óëì· Î·è Ûù·ì¿Ùëì
176
Δ∂áΠ∫∏ ∂Ƒ°∞™Π
177
ÚÈÓ ·Fi ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¯Ú‹ÛË
177
Âóè Ô‰Ëá›Â˜ Âúá·û
177
Ó¤ÚÁÂȘ Úfiï넢 ÙÈÓ¿ÁÌ·ÙÔ
181
À¡Δ∏Ƒ
182
Âóèî
182
Ƒ‡Iìèûë ηÚÌÈÚ·Ù¤Ú
182
ÏÂÁ¯Ô˜, Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Û¤Úßè˜ ÙÔ
182
Úôûù·ùâ˘ùèîô‡ ÂíôÏèûìô‡ Ùô˘ ·Ï˘ûôÚ›Ôóô
182
Èá·ûù‹Ú
183
º›Ïùúô ·¤Ú
183
MÔ
183
Úfiáú·ìì· Û˘ÓÙ‹ÚËÛË
184
Δ∂áΠ∫∞ ™Δ√Πã∂Π
185
Δâ¯óèî¿ Ûùôè¯â
185
Ó‰˘·Ûìô› Ô‰Ëáô‡ Î·è ·Ï˘û
186
K-Μâß·›ˆÛë Û˘ÌʈÓ
186
Váïen˘ Zákazníku
187
Symboly Vyobrazené Na Tûlese Stroje
187
Co Je Co Na Motorové Pile
188
Obsah
188
OBECNÁ Bezpeânostní OPAT¤ENÍ
189
Pfied ZahájeníM Práce S Novou Motorovou Pilou
189
Upozornûní
189
Vïdy Pouïívejte Zdrav˘ Rozum
189
Osobní Ochranné Pomûcky
190
Bezpeãnostní Vybavení Stroje
190
Ezn˘ Mechanismus
191
Montáï Fiezné Li‰Ty a Fietûzu
195
Palivo
195
Plnûní Paliva
196
Manipulace S Palivem
196
Bezpeãnost PfiI Manipulaci S Palivem
196
Startování a Vypínání
197
Pracovní Postup
198
Pfied KaïD˘M PouïitíM
198
Obecné Pracovní Pokyny
198
Jak Zabránit Zpûtnému Rázu
201
Eobecnû
202
Nastavení Karburátoru
202
Kontrola a Údrïba Bezpeãnostního Vybavení Motorové Pily
202
Tlumiã V˘fuku
203
Vzduchov˘ Filtr
203
Zapalovací Svíãka
203
Schema Technické Údrïby
204
Technické Údaje
205
Kombinace Li‰Ty a Fietûzu
206
ES Prohlá‰Ení O Shodû
206
Váïen˘ Zákazník
207
Symboly Na Stroji
207
Âo Je Ão Na Reèazovej Píle
208
Obsah
208
EOBECNÉ Bezpeânostné OPATRENIA
209
Pred PouïitíM Novej Reèazovej Píly
209
Dôleïité
209
Vïdy Sa Riaìte Zdrav˘M Rozumom
209
Osobné Ochranné Prostriedky
210
Bezpeãnostné Vybavenie Stroja
210
Rezacia Ãasè
211
Namontovanie Vodiacej Li‰Ty a Reèaze
214
Narábanie S Palivom
215
Palivo
215
Dopæàanie Paliva
215
Bezpeãnosè Práce S Palivom
215
Tart a Stop
216
Pracovné Techniky
217
Jonsered CS 2238S Manual De Usuario (420 páginas)
Marca:
Jonsered
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 4 MB
Tabla de contenido
English
12
Tabla de Contenido
12
Introduction
12
Symbols on the Product
12
Product Liability
13
Safety
13
Safety Definitions
13
General Safety Instructions
13
Safety Instructions for Operation
14
Kickbacks, Skating, Bouncing and Dropping
14
To Prevent Kickbacks, Skating, Bouncing and Dropping
15
Personal Protective Equipment
15
Protective Devices on the Product
15
Fuel Safety
16
Safety Instructions for Maintenance
16
Assembly
17
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
17
To Reset the Chain Brake
17
Operation
17
To Use Fuel
17
To Start and Stop
18
To Use a Spiked Bumper
19
To Fell a Tree
19
To Limb a Tree
19
Maintenance
20
Maintenance Schedule
20
Weekly Maintenance
20
Daily Maintenance
20
Monthly Maintenance
20
Yearly Maintenance
21
Intermittent Maintenance
21
To Adjust the Depth Gauge Setting
22
To Lubricate the Cutting Equipment
22
Transportation
22
Storage
22
Technical Data
23
Accessories
24
Guide Bar and Saw Chain Combinations
24
Saw Chain Filing and Saw Chain Combinations
24
Contents of the EC Declaration of Conformity
24
Български
26
Въведение................................................................... 26 Транспортиране
26
Символи Върху Машината
26
Безопасност
27
Инструкции За Безопасност По Време На Работа
28
Лични Предпазни Средства
30
Монтиране................................................................... 31 Технически Характеристики
31
Инструкции За Безопасност При Техническо Обслужване
31
Освобождаване На Верижната Спирачка
32
Използване На Гориво
32
Експлоатация
32
За Стартиране И Спиране
33
За Да Спрете Двигателя
34
Използване На Буферен Шип
34
Поваляне На Дърво
35
Всекидневно Обслужване
35
Поддръжка
35
Седмично Техническо Обслужване
36
Периодично Обслужване
36
Регулиране На Оборотите На Празния Ход
36
Почистване На Искрогасителния Екран
37
Техническо Обслужване На Запалителната Свещ
37
Почистване На Въздушния Филтър
37
Регулиране На Настройката За Мащаб На Дълбочината
37
Смазване На Режещото Оборудване
38
Проверка На Смазването На Веригата
38
Съхранение
38
Технически Характеристики
39
Принадлежности
40
Комбинации От Водещи Шини И Вериги За Моторен Трион
40
Заточване И Комбинации От Вериги За Моторен Трион
40
Съдържание На ЕО Декларацията За Съответствие
40
Hrvatski
42
Priručnik Za Rad
42
Simboli Na Proizvodu
42
Uvod
42
Sigurnost
43
Sigurnosna Uputstva Za Rad
44
Povratni Trzaji, Klizanje, Odskakanje I Ispadanje
44
Da Biste Spriječili Povratne Trzaje, Klizanje, Odskakanje I Ispadanje
45
Lična Zaštitna Oprema
45
Sigurnosne Mjere Pri Rukovanju Sa Gorivom
46
Sigurnosna Uputstva Za Održavanje
46
Rukovanje
47
Korištenje Goriva
47
Pokretanje I Zaustavljanje
48
Da Biste Pokrenuli Motor Kada Je Gorivo Pregrijano
49
Zaustavljanje Motora
49
Korištenje Šiljastog Odbojnika
49
Da Biste Oborili Stablo
49
Sastavljanje
47
Da Biste Sastavili Vodilicu I Lanac Pile
47
Ponovno Postavljanje Kočnice Lanca
47
Održavanje
50
Plan Održavanja
50
Svakodnevno Održavanje
50
Sedmično Održavanje
50
Da Biste Podmazali Opremu Za Rezanje
52
Transport
52
Skladištenje
53
Tehnički Podaci
53
Pribor
54
Kombinacije Vodilice I Lanca Pile
54
Oštrenje Lanca Pile I Kombinacije Lanca Pile
54
Sadržaj Deklaracije EZ O Usklađenosti
55
Čeština
56
Návod K PoužíVání
56
Symboly Na Výrobku
56
Úvod
56
Odpovědnost Za Výrobek
57
Bezpečnost
57
Obecné Bezpečnostní Pokyny
57
Bezpečnostní Pokyny Pro Provoz
58
Osobní Ochranné Prostředky
59
Bezpečnost PřI Manipulaci S Palivem
60
Bezpečnostní Pokyny Pro Údržbu
60
Montáž
61
Provoz
61
Zapnutí a Vypnutí
62
Vypnutí Motoru
63
Údržba
64
Denní Údržba
64
Periodická Údržba
65
Úprava Volnoběžných Otáček
65
Údržba Zapalovací Svíčky
65
ČIštění Vzduchového Filtru
65
Kontrola Mazání Pilového Řetězu
66
Přeprava
66
Skladování
66
Technické Údaje
67
Obsah Prohlášení O Shodě EU
68
Příslušenství
68
Dansk
70
Indledning
70
Symboler På Produktet
70
Sikkerhed
71
Generelle Sikkerhedsinstruktioner
71
Sikkerhedsinstruktioner for Drift
72
Kast, Skating, Hoppen Og Fald
72
Sådan Undgås Kast, Skating, Hoppen Og Fald
73
Personligt Beskyttelsesudstyr
73
Beskyttelsesanordninger På Produktet
73
Sikkerhedsinstruktioner for Vedligeholdelse
74
Drift
75
Sådan Bruger du Brændstof
75
Sådan Smøres Savkæden
76
Før du Starter Motoren
76
Sådan Bruges en Barkstøtte
77
Sådan Fælder man Træer
77
Sådan Afgrenes et Træ
77
Montering
75
Sådan Nulstilles Kædebremsen
75
Vedligeholdelse
78
Årlig Vedligeholdelse
79
Sådan Rengøres Gnistfangerskærmen
79
Sådan Smøres Skæreudstyret
80
Opbevaring
80
Transport
80
Tekniske Data
81
Indhold I EF-Overensstemmelseserklæring
82
Tilbehør
82
Kombinationer Af Sværd Og Savkæde
82
Savkædefiling Og Savkædekombinationer
82
Deutsch
84
Einleitung
84
Symbole auf dem Gerät
84
Sicherheit
85
Allgemeine Sicherheitshinweise
85
Sicherheitshinweise für den Betrieb
86
Rückschläge, Schlittern, Prellen und Abfallen
87
So Vermeiden Sie Rückschläge, Schlittern, Prellen und Abfallen
87
Persönliche Schutzausrüstung
88
Schutzvorrichtungen am Gerät
88
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
88
Sicherheitshinweise für die Wartung
89
Montage
89
So Montieren Sie Führungsschiene und Kette
89
Betrieb
90
So Füllen Sie den Kraftstofftank
91
So Schmieren Sie die Sägekette
91
Starten und Stoppen
91
Vor dem Starten des Motors
91
So Starten Sie einen Warmen Motor
92
So Verwenden Sie eine Rindenstütze
92
Wartung
93
Tägliche Wartung
93
Wöchentliche Wartung
94
Monatliche Wartung
94
Jährliche Wartung
94
Periodische Wartung
94
So Reinigen Sie den Funkenschutz
94
So Warten Sie die Zündkerze
95
Reinigen des Luftfilters
95
So Schmieren Sie die Schneidausrüstung
96
So Prüfen Sie die Schmierung der Sägekette
96
Lagerung
96
Technische Daten
96
Transport
96
Inhalt der Eg-Konformitätserklärung
98
Εγχειρίδιο Χρήσης
100
Σύμβολα Στο Προϊόν
100
Ευθύνη Προϊόντος
101
Ορισμοί Για Την Ασφάλεια
101
Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
101
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τη Λειτουργία
102
Κλωτσήματα (Τινάγματα), Ολισθήσεις, Αναπηδήσεις Και Πτώσεις
103
Αποτροπή Κλωτσημάτων (Τινάγματα), Ολισθήσεων, Αναπηδήσεων Και Πτώσεων
103
Προσωπικός Εξοπλισμός Προστασίας
104
Ασφάλεια Καυσίμου
104
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τη Συντήρηση
105
Συναρμολόγηση Της Λάμας Και Της Αλυσίδας Πριονιού
105
Για Να Επαναφέρετε Το Φρένο Αλυσίδας
106
Για Να Χρησιμοποιήσετε Καύσιμο
106
Αναλογία Μίγματος Καυσίμου
106
Λίπανση Της Αλυσίδας Πριονιού
107
Για Εκκίνηση Και Σταμάτημα
107
Εκκίνηση Του Κινητήρα Όταν Το Καύσιμο Είναι Υπερβολικά Ζεστό
108
Χρήση Οδοντωτού Προφυλακτήρα
108
Πρόγραμμα Συντήρησης
109
Εβδομαδιαία Συντήρηση
110
Μηνιαία Συντήρηση
110
Ετήσια Συντήρηση
110
Διακεκομμένη Συντήρηση
110
Εκτέλεση Εργασιών Συντήρησης Στο Μπουζί
111
Καθαρίστε Το Φίλτρο Αέρα
111
Ακόνισμα Αλυσίδας Πριονιού
111
Λίπανση Του Εξοπλισμού Κοπής
112
Τεχνικά Στοιχεία
112
Συνδυασμοί Λάμας Και Αλυσίδας Πριονιού
114
Ακόνισμα Αλυσίδας Πριονιού Και Συνδυασμοί Αλυσίδας Πριονιού
114
Περιεχόμενα Της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΚ
114
Zubehör
98
Kombinationen von Führungsschiene und Sägekette
98
Kombinationen von Sägekettenfeile und Sägekette
98
Español
116
Introducción
116
Símbolos que Aparecen en el Producto
116
Responsabilidad sobre el Producto
117
Seguridad
117
Definiciones de Seguridad
117
Instrucciones Generales de Seguridad
117
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
118
Reculadas, Patinaje, Rebotes y Caídas
119
Para Evitar las Reculadas, el Patinaje, Los Rebotes y las Caídas
119
Equipo de Protección Personal
119
Dispositivos de Seguridad en el Producto
120
Seguridad en el Uso del Combustible
120
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
121
Montaje
121
Para Montar la Espada y la Cadena
121
Para Restablecer el Freno de Cadena
121
Funcionamiento
122
Para Usar Combustible
122
Para Arrancar y Parar
123
Antes de Arrancar el Motor
123
Para Arrancar el Motor en Frío
123
Para Arrancar el Motor en Caliente
123
Para Arrancar el Motor cuando el Combustible Está Demasiado Caliente
124
Para Usar un Apoyo de Corteza
124
Para Talar un Árbol
124
Para Desramar un Árbol
124
Para Dividir un Tronco
124
Mantenimiento
125
Mantenimiento Intermitente
126
Para Ajustar el Régimen de Ralentí
126
Para Limpiar el Apagachispas
126
Para Realizar el Mantenimiento de la Bujía
126
Para Afilar la Cadena de Sierra
126
Para Ajustar el Calibre de Profundidad
127
Para Lubricar el Equipo de Corte
127
Para Comprobar la Lubricación de la Cadena de Sierra
127
Almacenamiento
127
Transporte
127
Datos Técnicos
128
Accesorios
129
Combinaciones de Espada y Cadena de Sierra
129
Combinaciones de Cadena de Sierra y Afilado de la Cadena de Sierra
129
Contenido de la Declaración de Conformidad CE
129
Eesti
131
Sissejuhatus
131
Sümbolid Tootel
131
Ohutus
132
Ohutuse Määratlused
132
Üldised Ohutuseeskirjad
132
Ohutusjuhised Kasutamisel
133
Tagasiviskumine, Liugumine, Põrkumine Ja Kukkumine
133
Tagasiviskumise, Liugumise, Põrkumise Ja Kukkumise Ärahoidmine
134
Isiklik Kaitsevarustus
134
Toote Kaitseseadised
134
Ohutusnõuded Kütuse Käsitsemisel
135
Ohutusjuhised Hooldamisel
135
Kokkupanek
136
Juhtplaadi Ja Saeketi Paigaldamine
136
Ketipiduri Lähtestamiseks
136
Töö
136
Kütuse Kasutamine
136
Kütusepaagi Täitmine
137
Saeketi Määrimine
137
Käivitamine Ja Seiskamine
137
Kooretoe Kasutamine
138
Puu Langetamine
138
Puu Laasimine
138
Palgi Järkamine
138
Hooldamine
139
Õhufiltri Puhastamine
140
Lõikeosa Määrimine
141
Hoiustamine
141
Tehnilised Andmed
141
Transportimine
141
EL-I Vastavusdeklaratsiooni Sisu
143
Lisatarvikud
143
Juhtplaadi Ja Saeketi Kombinatsioonid
143
Saeketi Viilimine Ja Saeketi Kombinatsioonid
143
Suomi
145
Johdanto
145
Laitteen Symbolit
145
Turvallisuus
146
Turvallisuusohjeet Käyttöä Varten
147
Henkilökohtainen Suojavarustus
148
Laitteen Turvalaitteet
148
Turvaohjeet Huoltoa Varten
149
Asentaminen
150
Terälevyn Ja Teräketjun Asennus
150
Ketjujarrun Palautus
150
Käyttö
150
Polttoaineen Käyttö
150
Käynnistys Ja Sammutus
151
Kuorituen Käyttö
152
Puun Kaataminen
152
Puun Karsinta
152
Huolto
153
Sytytystulpan Kunnossapito
154
Ilmansuodattimen Puhdistaminen
154
Terävarustuksen Voitelu
155
Kuljettaminen
155
Säilytys
155
Tekniset Tiedot
155
Eu:n Vaatimustenmukaisuusvakuutus
157
Lisävarusteet
157
Terälevyn Ja Teräketjun Yhdistelmät
157
Teräketjun Teroittaminen Ja Teräketjun Yhdistelmät
157
Français
159
Introduction
159
Symboles Concernant le Produit
159
Sécurité
160
Définitions de Sécurité
160
Instructions Générales de Sécurité
160
Consignes de Sécurité pour le Fonctionnement
161
Rebonds, Patinage, Tressautement et Chute
162
Équipement de Protection Individuelle
162
Dispositifs de Protection Sur le Produit
163
Sécurité Carburant
163
Consignes de Sécurité pour L'entretien
164
Montage
164
Pour Monter le Guide-Chaîne et la Chaîne de Sciage
164
Utilisation
165
Pour Utiliser le Carburant
165
Pour Arrêter le Moteur
167
Pour Abattre un Arbre
167
Pour Tailler un Arbre
167
Entretien
168
Schéma D'entretien
168
Entretien Quotidien
168
Entretien Hebdomadaire
168
Entretien Mensuel
169
Maintenance Annuelle
169
Entretien Périodique
169
Caractéristiques Techniques
171
Remisage
171
Transport
171
Accessoires
172
Combinaisons Lime de Chaîne de Sciage et Chaîne de Sciage
173
Contenu de la Déclaration de Conformité de la CE
173
Korisnički Priručnik
174
Simboli Na Proizvodu
174
Uvod
174
Pouzdanost Proizvoda
175
Sigurnost
175
Sigurnosne Definicije
175
Opće Sigurnosne Upute
175
Sigurnosne Upute Za Rad
175
Povratni Trzaji, Klizanje, Poskakivanje I Ispadanje
176
Sprječavanje Povratnih Trzaja, Klizanja, Poskakivanja I Ispadanja
177
Oprema Za Osobnu Zaštitu
177
Zaštitni Uređaji Na Proizvodu
177
Sigurnost Pri Rukovanju S Gorivom
178
Sigurnosne Upute Za Održavanje
178
Sastavljanje
179
Sastavljanje Vodilice I Lanca Pile
179
Rad
179
Pokretanje I Zaustavljanje
180
Pokretanje Zagrijanog Motora
180
Upotreba Šiljastog Branika
181
Rušenje Stabla
181
Piljenje Grana Sa Stabla
181
Rezanje Debla
181
Isključivanje Motora
181
Održavanje
182
Podešavanje Broja Okretaja U Praznom Hodu
183
Očistite Mrežicu Za Hvatanje Iskri
183
Održavanje Svjećice
183
ČIšćenje Filtra Zraka
183
Podmazivanje Rezne Opreme
184
Provjera Podmazivanja Lanca Pile
184
Zatezanje Lanca Pile
184
Prijevoz
184
Skladištenje
184
Jonsered CS 2238S Manual Del Usuario (76 páginas)
Marca:
Jonsered
| Categoría:
Motosierras
| Tamaño: 1 MB
Tabla de contenido
English
7
Introduction
6
Symbols on the Machine
6
Tabla de Contenido
7
Dear Customer
6
What Is What on the Chain Saw
7
Contents
7
General Safety Precautions
8
Before Using a New Chain Saw
8
For Canada
8
Important
8
Always Use Common Sense
9
Personal Protective Equipment
9
Machine ' S Safety Equipment
9
Chain Brake and Front Hand Guard
9
Cutting Equipment
10
General Rules
11
Cutting Equipment Designed to Reduce Kickback
11
Sharpening Your Chain and Adjusting Depth Gauge Setting
11
Tensioning the Chain
12
Lubricating Cutting Equipment
12
Fitting the Bar and Chain
13
Fuel Safety
14
Fuel Handling
14
Fueling
14
Fuel
14
Starting and Stopping
15
Working Techniques
16
Before Use
16
General Working Instructions
16
Basic Cutting Technique
17
Tree Felling Technique
18
Freeing a Tree that Has Fallen Badly
18
How to Avoid Kickback
19
General
19
Carburetor Adjustment
19
Checking, Maintaining and Servicing Chain Saw Safety Equipment
19
Cooling System
20
Air Filter
20
Muffler
20
Spark Plug
20
Maintenance Schedule
21
Technical Data
22
Recommended Cutting Equipment for Canada
23
Federal Emission Control Warranty Statement
24
Your Warranty Rights and Obligations
24
American Standard Safety Precautions
25
Safety Precautions for Chain Saw Users
25
Kickback Safety Precautions
25
Other Safety Precautions
25
INTRODUCTION Cher Client
26
Symboles Sur la Machine
26
Productos relacionados
Jonsered CS 2236 T
Jonsered CS2258 Li
Jonsered CS 2234S
Jonsered CS 2234
Jonsered CS 2238
Jonsered CS 2252
Jonsered CS 2253
Jonsered CS 2253WH
Jonsered CS 2117EL
Jonsered CS 2121EL
Jonsered Categorias
Cortacéspedes
Motosierras
Trimmers
Tractores
Sopladores
Más Jonsered manuales