Manuales
Marcas
Jonsered Manuales
Sierras
CS2258 Li
Jonsered CS2258 Li Manuales
Manuales y guías de usuario para Jonsered CS2258 Li. Tenemos
1
Jonsered CS2258 Li manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Usuario
Jonsered CS2258 Li Manual De Usuario (436 páginas)
Marca:
Jonsered
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 4.19 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
8
Introduction
8
Symbols On The Product
8
Product Liability
9
Safety
9
Safety Definitions
9
General Power Tool Safety Warnings
9
Chain Saw Safety Warnings
10
Causes And Operator Prevention Of Kickback
11
General Safety Instructions
11
Safety Instructions For Operation
11
Kickbacks, Skating, Bouncing And Dropping
12
To Prevent Kickbacks, Skating, Bouncing And Dropping
13
Personal Protective Equipment
13
Protective Devices On The Product
13
Safety Instructions For Maintenance
13
Battery Safety
14
Assembly
14
To Assemble The Guide Bar And Saw Chain
14
Operation
15
Chain Efficiency Test Indicator
15
To Fell a Tree
16
To Limb a Tree
16
To Buck a Log
16
To Change The Power Mode
16
Battery State Of Charge LED
16
Maintenance
17
Maintenance Schedule
17
Daily Maintenance
17
To Sharpen The Saw Chain
17
To Examine The Saw Chain Lubrication
18
To Add Tension To The Saw Chain
18
Troubleshooting
18
Technical Data
19
Accessories
20
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
21
Contents Of The EC Declaration Of Conformity
21
Въведение................................................................... 22 Отстраняване На Проблеми
22
Символи Върху Машината
22
Дефиниции За Безопасност
23
Общи Предупреждения За Безопасност За Силови Инструменти
23
Предупреждения За Безопасност За Верижния Трион
25
Причини За Откат И Превенция От Страна На Оператора
25
Общи Инструкции За Безопасност
26
Инструкции За Безопасност По Време На Работа
26
Откат, Приплъзване, Подскачане И Пропадане
27
Предотвратяване На Откат, Приплъзване, Подскачане И Пропадане
28
Бутон За Включване
28
Проверка На Блокировката На Спусъка На Газта
28
Инструкции За Безопасност При Техническо Обслужване
29
Безопасност На Батерията
29
Монтиране................................................................... 30 Принадлежности
30
Експлоатация
30
Монтиране На Водещата Шина И Веригата За Моторен Трион
30
За Инсталиране На Комплекта Батерии
30
Индикатор За Тестване На Ефективността На Веригата
31
Използване На Буферен Шип
31
Поваляне На Дърво
31
Кастрене На Клони
32
Разтрупване На Дървото
32
Поддръжка...................................................................33 Съответствие
33
График За Техническо Обслужване
33
Заточване На Режещите Зъби
33
Регулиране На Мащаба На Дълбочината
33
За Увеличаване Натягането На Веригата За Моторен Трион
34
Отстраняване На Проблеми
34
Кодове За Грешки
35
Технически Характеристики
36
Комбинации От Водещи Шини И Вериги За Моторен Трион
37
Заточване И Комбинации От Вериги За Моторен Трион
37
Съдържание На ЕО Декларацията За Съответствие
37
Priručnik Za Rad
39
Simboli Na Proizvodu
39
Uvod
39
Odgovornost Za Proizvod
40
Sigurnost
40
Definicija Sigurnosti
40
Opšta Upozorenja O Električnim Alatima
40
Sigurnosna Upozorenja O Motornoj Pili
41
Uzroci I Prevencija Od Povratnog Trzaja
42
Opća Sigurnosna Uputstva
42
Sigurnosna Uputstva Za Rad
43
Povratni Trzaji, Klizanje, Odskakanje I Ispadanje
43
Da Biste Spriječili Povratne Trzaje, Klizanje, Odskakanje I Ispadanje
44
Lična Zaštitna Oprema
44
Zaštitni Uređaji Na Proizvodu
44
Sigurnosna Uputstva Za Održavanje
44
Sigurnost Baterije
45
Sastavljanje
45
Da Biste Sastavili Vodilicu I Lanac Pile
45
Rukovanje
46
Zaustavljanje Motora
47
Promjena Režima Snage
47
LED Lampica Statusa Punjenja Baterije
48
Održavanje
48
Plan Održavanja
48
Svakodnevno Održavanje
48
Rješavanje Problema
49
Kodovi Grešaka
50
Tehnički Podaci
51
Pribor
52
Kombinacije Vodilice I Lanca Pile
52
Oštrenje Lanca Pile I Kombinacije Lanca Pile
52
Sadržaj Deklaracije EZ O Usklađenosti
52
Návod K PoužíVání
54
Symboly Na Výrobku
54
Úvod
54
Odpovědnost Za Výrobek
55
Bezpečnost
55
Obecné Bezpečnostní Pokyny
57
Bezpečnostní Pokyny Pro Provoz
58
Osobní Ochranné Prostředky
59
Bezpečnostní Pokyny Pro Údržbu
59
Montáž
60
Provoz
61
Instalace Baterie
61
Údržba
63
Ostření Pilového Řetězu
63
Denní Údržba
63
Odstraňování ProbléMů
64
Chybové Kódy
64
Technické Údaje
65
Příslušenství
67
Obsah Prohlášení O Shodě EU
67
Symboler På Produktet
69
Indledning
69
Sikkerhed
70
Generelle Sikkerhedsadvarsler Om Elektrisk Værktøj
70
Sikkerhedsadvarsler Vedr. Motorsav
71
Årsager Til Og Brugerens Muligheder For At Forhindre Kast
72
Generelle Sikkerhedsinstruktioner
72
Sikkerhedsinstruktioner For Drift
73
Kast, Skating, Hoppen Og Fald
73
Sådan Undgås Kast, Skating, Hoppen Og Fald
74
Personligt Beskyttelsesudstyr
74
Beskyttelsesanordninger På Produktet
74
Sikkerhedsinstruktioner For Vedligeholdelse
74
Montering
75
Sådan Monteres Sværdet Og Savkæden
75
Drift
76
Sådan Smøres Savkæden
76
Sådan Startes Motoren
76
Sådan Installeres Batteriet
76
Testindikator For Kædeeffektivitet
76
Sådan Fælder Man Træer
77
Vedligeholdelse
78
Sådan Skærpes Savkæden
78
Dagligt Eftersyn
78
Sådan Justeres Rytterindstillingen
79
Sådan Undersøges Savkædens Smøring
79
Sådan Strammes Kæden
79
Fejlfinding
79
Tekniske Data
80
Tilbehør
82
Kombinationer Af Sværd Og Savkæde
82
Savkædefiling Og Savkædekombinationer
82
Indhold I EF-Overensstemmelseserklæring
82
Symbole Auf Dem Produkt
84
Einleitung
84
Sicherheit
85
Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge
85
Motorsäge - Sicherheitswarnungen
87
Ursachen Für Rückschlag Und Vermeiden Durch Den Bediener
87
Allgemeine Sicherheitshinweise
88
Sicherheitshinweise Für Den Betrieb
88
Rückschläge, Schlittern, Prellen Und Abfallen
89
So Vermeiden Sie Rückschläge, Schlittern, Prellen Und Abfallen
90
Persönliche Schutzausrüstung
90
Schutzvorrichtungen Am Gerät
90
So Überprüfen Sie Die Gashebelsperre
90
Sicherheitshinweise Für Die Wartung
91
Sicherheit IM Umgang Mit Akkus
91
Montage
92
So Montieren Sie Führungsschiene Und Kette
92
Betrieb
92
So Schmieren Sie Die Sägekette
92
Wirkungsgrad-Anzeige Für Die Kette
93
So Entasten Sie Einen Baum
94
So Zersägen Sie Einen Baumstamm
94
Zum Wechseln Des Betriebsmodus
94
Wartung
95
Tägliche Wartung
95
So Schärfen Sie Die Schneidezähne
95
So Justieren Sie Die Tiefenbegrenzereinstellung
96
So Überprüfen Sie Die Sägekettenschmierung
96
So Spannen Sie Die Sägekette Stärker
96
Fehlerbehebung
96
Error Codes
97
Technische Daten
97
Zubehör
99
Guide Bar And Saw Chain Combinations
99
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
99
Inhalt Der Eg-Konformitätserklärung
99
Εγχειρίδιο Χρήσης
100
Σύμβολα Πάνω Στο Προϊόν
100
Ευθύνη Προϊόντος
101
Προειδοποιήσεις Ασφαλείας Αλυσοπρίονου
103
Αιτίες Και Πρόληψη Κλωτσήματος (Τινάγματος) Από Το Χειριστή
103
Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
104
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τη Λειτουργία
104
Κλωτσήματα (Τινάγματα), Ολισθήσεις, Αναπηδήσεις Και Πτώσεις
105
Έλεγχος Ασφάλειας Σκανδάλης
106
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τη Συντήρηση
107
Ασφάλεια Μπαταρίας
107
Τοποθέτηση Της Μπαταρίας
108
Δείκτης Δοκιμής Απόδοσης Αλυσίδας
109
Εκκίνηση Του Μοτέρ
109
Χρήση Οδοντωτού Προφυλακτήρα
109
Υλοτόμηση Δέντρου
109
Ξεκλάρισμα Δέντρου
110
Τεμαχισμός Κορμού
110
Αλλαγή Τρόπου Λειτουργίας
110
Λυχνία LED Κατάστασης Φόρτισης Μπαταρίας
110
Πρόγραμμα Συντήρησης
111
Καθημερινή Συντήρηση
111
Ακόνισμα Αλυσίδας Πριονιού
111
Προσθήκη Τεντώματος Στην Αλυσίδα Πριονιού
112
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
112
Τεχνικά Στοιχεία
113
Guide Bar And Saw Chain Combinations
115
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
115
Περιεχόμενα Της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΚ
115
Introducción
116
Símbolos que Aparecen en el Producto
116
Responsabilidad sobre el Producto
117
Seguridad
117
Definiciones de Seguridad
117
Advertencias Generales de Seguridad Relacionadas con la Herramienta Eléctrica
117
Advertencias de Seguridad sobre la Motosierra
118
Causas y Prevención de las Reculadas
119
Instrucciones Generales de Seguridad
119
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
120
Reculadas, Patinaje, Rebotes y Caídas
121
Para Evitar las Reculadas, el Patinaje, Los Rebotes y las Caídas
121
Equipo de Protección Personal
122
Dispositivos de Seguridad en el Producto
122
Protección
122
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
122
Seguridad de la Batería
123
Montaje
123
Montaje de la Espada y la Cadena
123
Funcionamiento
124
Arranque del Motor
124
Para Talar un Árbol
125
Para Desramar un Árbol
125
Para Dividir un Tronco
125
Cambio del Modo de Alimentación
125
Estado de la Batería del LED de Carga
125
Mantenimiento
126
Programa de Mantenimiento
126
Para Afilar la Cadena de Sierra
126
Mantenimiento Diario
126
Para Ajustar el Calibre de Profundidad
127
Resolución de Problemas
127
Códigos de Error
128
Datos Técnicos
129
Accesorios
130
Guide Bar And Saw Chain Combinations
130
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
130
Contenido de la Declaración de Conformidad CE
130
Sümbolid Tootel
132
Sissejuhatus
132
Ohutus
133
Ohutuse Määratlused
133
Üldised Ohutusalased Märkused Elektritööriistade Kohta
133
Kettsae Ohutusega Seonduvad Hoiatused
134
Tagasiviskumise Põhjused Ja Selle Vältimine
135
Üldised Ohutuseeskirjad
135
Ohutusjuhised Kasutamisel
136
Tagasiviskumine, Liugumine, Põrkumine Ja Kukkumine
136
Tagasiviskumise, Liugumise, Põrkumise Ja Kukkumise Ärahoidmine
137
Isiklik Kaitsevarustus
137
Toote Kaitseseadised
137
Ohutusjuhised Hooldamisel
137
Aku Ohutus
138
Kokkupanek
138
Juhtplaadi Ja Saeketi Paigaldamine
138
Töö
139
Hooldamine
141
Igapäevane Hooldus
141
Saeketi Teritamine
141
Saeketi Pingutamine
142
Saeketi Määrituse Kontrollimine
142
Veaotsing
142
Tehnilised Andmed
143
Lisatarvikud
144
Guide Bar And Saw Chain Combinations
144
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
144
EL-I Vastavusdeklaratsiooni Sisu
144
Laitteen Symbolit
146
Johdanto
146
Turvallisuus
147
Moottorisahan Turvamuistutukset
148
Takapotkun Syyt Ja Keinot Sen Estämiseen
149
Yleiset Turvaohjeet
149
Turvallisuusohjeet Käyttöä Varten
150
Henkilökohtainen Suojavarustus
151
Laitteen Turvalaitteet
151
Turvaohjeet Huoltoa Varten
151
Asentaminen
152
Terälevyn Ja Teräketjun Asennus
152
Käyttö
153
Huolto
155
Päivittäiset Toimenpiteet
155
Teräketjun Teroittaminen
155
Teräketjun Kiristäminen
156
Teräketjuvoitelun Tarkistaminen
156
Vianmääritys
156
Tekniset Tiedot
157
Lisävarusteet
158
Guide Bar And Saw Chain Combinations
158
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
158
Eu:n Vaatimustenmukaisuusvakuutus
159
Symboles Concernant Le Produit
160
Introduction
160
Sécurité
161
Définitions de Sécurité
161
Consignes Générales de Sécurité Relatives À L'outil À Moteur
161
Instructions Générales de Sécurité
163
Consignes de Sécurité Pour Le Fonctionnement
164
Rebonds, Patinage, Tressautement Et Chute
165
Équipement de Protection Individuelle
165
Dispositifs de Protection Sur Le Produit
166
Bouton D'alimentation
166
Consignes de Sécurité Pour L'entretien
166
Montage
167
Pour Monter Le Guide-Chaîne Et la Chaîne de Sciage
167
Utilisation
168
Entretien
170
Schéma D'entretien
170
Pour Affûter la Chaîne de Sciage
170
Entretien Quotidien
170
Pour Tendre la Chaîne de Sciage
171
Dépannage
171
Codes D'erreur
172
Caractéristiques Techniques
173
Accessoires
174
Guide Bar And Saw Chain Combinations
174
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
174
Contenu de la Déclaration de Conformité de la CE
174
Korisnički Priručnik
176
Uvod
176
Pouzdanost Proizvoda
177
Sigurnost
177
Sigurnosne Definicije
177
Opća Sigurnosna Upozorenja Za Električne Alate
177
Sigurnosna Upozorenja Lančane Pile
178
Uzroci I Sprečavanje Povratnog Trzaja
179
Opće Sigurnosne Upute
179
Sigurnosne Upute Za Rad
179
Povratni Trzaji, Klizanje, Poskakivanje I Ispadanje
180
Sprječavanje Povratnih Trzaja, Klizanja, Poskakivanja I Ispadanja
181
Oprema Za Osobnu Zaštitu
181
Zaštitni Uređaji Na Proizvodu
181
Sigurnosne Upute Za Održavanje
181
Sastavljanje
182
Sastavljanje Vodilice I Lanca Pile
182
Rad
183
Rušenje Stabla
184
Piljenje Grana Sa Stabla
184
Rezanje Debla
184
Za Promjenu Načina Rada Napajanja
184
LED Za Stanje Napunjenosti Baterije
184
Održavanje
185
Raspored Održavanja
185
Dnevno Održavanje
185
Provjera Podmazanosti Lanca Pile
186
Zatezanje Lanca Pile
186
Rješavanje Problema
186
Šifre Pogreške
186
Tehnički Podaci
187
Dodaci
188
Guide Bar And Saw Chain Combinations
188
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
189
Sadržaj Europske Deklaracije O Usklađenosti
189
A Termék Szimbólumai
190
Bevezető
190
Biztonság
191
Biztonsági Fogalommeghatározások
191
A Motoros Szerszámmal Kapcsolatos Általános Biztonsági Figyelmeztetések
191
Általános Biztonsági Utasítások
193
Személyi VéDőfelszerelés
195
Összeszerelés
197
Üzemeltetés
197
A Motor Leállítása
198
A Rönktámasz Használata
198
Fák Kivágása
198
Fák Ágazása
198
Fák Darabolása
199
Karbantartás
199
Napi Karbantartás
199
Karbantartási Ütemterv
199
A Fűrészlánc Élezése
200
Hibaelhárítás
201
Műszaki Adatok
202
Tartozékok
203
Guide Bar And Saw Chain Combinations
203
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
203
Az EK-Megfelelőségi Nyilatkozat Tartalma
204
Manuale Operatore
205
Introduzione
205
Responsabilità del Prodotto
206
Sicurezza
206
Definizioni DI Sicurezza
206
Avvertenze Generali DI Sicurezza Dell'attrezzo Elettrico
206
Istruzioni DI Sicurezza Generali
208
Contraccolpi, Scivolamento, Rimbalzo E Caduta
210
Per Evitare Contraccolpi, Scivolamento, Rimbalzo E Caduta
210
Abbigliamento Protettivo Personale
210
Dispositivi DI Protezione Sul Prodotto
211
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
211
Sicurezza Batterie
211
Montaggio
212
Montaggio Della Barra DI Guida E Della Catena
212
Utilizzo
212
Per Lubrificare la Catena
212
Prima DI Utilizzare Il Prodotto
212
Sramatura DI un Albero
214
Depezzatura DI un Tronco
214
Per Modificare la Modalità DI Alimentazione
214
LED Stato DI Carica Della Batteria
214
Manutenzione
215
Programma DI Manutenzione
215
Manutenzione Giornaliera
215
Per Esaminare la Lubrificazione Della Catena
216
Ricerca Dei Guasti
216
Codici Errore
216
Dati Tecnici
217
Accessori
219
Guide Bar And Saw Chain Combinations
219
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
219
Contenuto Della Dichiarazione DI Conformità CE
219
Simboliai Ant Gaminio
220
Atsakomybė Už Gaminį
221
Saugos Ženklų ReikšMės
221
Bendrieji Įspėjimai Dėl Saugos Naudojant Elektros Įrankius
221
Įspėjimai Dėl Saugos Naudojant Grandininį Pjūklą
222
Atatrankos Priežastys Ir Operatoriaus Apsauga
223
Bendrieji Saugos Nurodymai
223
Naudojimo Saugos Instrukcijos
224
Atatranka, Nuslydimas, Atšokimas Ir Staigus Nusileidimas
224
Kaip Išvengti Atatrankos, Nuslydimo, Atšokimo Ir Staigaus Nusileidimo
225
Asmeninės Apsauginės Priemonės
225
Gaminio Apsauginės Priemonės
225
PriežIūros Saugos Instrukcijos
225
Akumuliatorių Naudojimo Sauga
226
Kreipiančiosios Juostos Ir Pjūklo Grandinės Surinkimas
226
Techninės PriežIūros Darbas
229
Pjovimo Dantukų Galandimas
230
Gylio Reguliavimo Ribotuvo Nustatymas
230
Pjūklo Grandinės Įtempimas
230
Pjūklo Grandinės Sutepimo Tikrinimas
230
Gedimai Ir Jų Šalinimas
231
Klaidų Kodai
231
Techniniai Duomenys
232
Guide Bar And Saw Chain Combinations
233
Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations
233
EB Atitikties Deklaracijos Turinys
233
Lietotāja Rokasgrāmata
235
Simboli Uz IzstrāDājuma
235
Atbildība Par IzstrāDājuma Kvalitāti
236
Vispārīgi Drošības Brīdinājumi Par Elektriskā Darbarīka Lietošanu
236
Ķēdes Zāģa Darbības Drošības Brīdinājumi
237
Atsitiena CēloņI un Operatora Izvairīšanās no Tā
238
Vispārīgi NorāDījumi Par Drošību
238
Darba Drošības Instrukcijas
239
Atsitieni, PārslīDēšana, Atlēkšana un Nokrišana
239
Kā Izvairīties no Atsitiena, PārslīDēšanas, Atlēkšanas un Nokrišanas
240
Individuālie AizsarglīdzekļI
240
IzstrāDājuma Aizsargierīces
240
Ieslēgšanas/Izslēgšanas Poga
240
NorāDījumi Par Drošu Apkopi
241
Akumulatora Drošība
241
Kas Jāpaveic Pirms IzstrāDājuma Darbināšanas
242
Zāģa Efektivitātes Testa Indikators
242
Akumulatora Uzlādes Statusa LED Gaisma
244
Apkopes Grafiks
244
Ikdienas Apkope
244
Griezējzobu Asināšana
245
Dziļummēra Iestatījumu Pielāgošana
245
Zāģa Ķēdes Spriegošana
245
Zāģa Ķēdes Eļļas Līmeņa Pārbaude
245
Problēmu Novēršana
246
Kļūdu Kodi
246
Tehniskie Dati
247
EK Atbilstības Deklarācijas Saturs
248
Symbolen Op Het Product
250
Inleiding
250
Veiligheid
251
Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap
251
Veiligheidswaarschuwingen Voor de Motorkettingzaag
252
Oorzaken Van Terugslag en Het Voorkomen Ervan Door de Gebruiker
253
Algemene Veiligheidsinstructies
253
Veiligheidsinstructies Voor Bediening
254
Wegglijden, Stuiteren, Vallen en Terugslag
255
Voorkomen Van Terugslag, Wegglijden, Stuiteren en Vallen
255
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
256
Veiligheidsvoorzieningen Op Het Product
256
Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud
256
Montage
257
Geleider en Zaagketting Monteren
257
Werking
258
Zaagketting Smeren
258
Accupack Aanbrengen
258
Indicator Efficiëntietest Ketting
258
Motor Stoppen
258
Schorssteun Gebruiken
259
Boom Kappen
259
Boom Snoeien
259
Stam In Stukken Zagen
259
Vermogensmodus Wijzigen
259
Onderhoud
260
Zaagketting Strakker Spannen
261
Hoogte Van de Dieptesteller Aanpassen
261
Smering Van de Zaagketting Controleren
261
Probleemoplossing
261
Technische Gegevens
263
Accessoires
264
Combinaties Van Geleiders en Zaagkettingen
264
Zaagkettingvijl en Zaagkettingcombinaties
264
Inhoud Van de EG-Verklaring Van Overeenstemming
264
Innledning
266
Sikkerhet
267
Generelle Sikkerhetsadvarsler For Motorredskaper
267
Sikkerhetsadvarsler For Motorsag
268
Årsaker Til Og Forholdsregler Mot Kast
269
Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
269
Sikkerhetsinstruksjoner For Drift
270
Kast, Sprett, Hopp Og Fall
270
Unngå Kast, Sprett, Hopp Og Fall
271
Personlig Verneutstyr
271
Beskyttelsesutstyr På Produktet
271
Sikkerhetsinstruksjoner For Vedlikehold
271
Montering
272
Montere Sverdet Og Sagkjedet
272
Bruk
273
Smøre Sagkjedet
273
Slik Monterer Du Batteripakken
273
Indikator For Kjedeeffektivitetstest
273
Bruke en Barkstøtte
273
Felle Et Tre
274
Kviste Et Tre
274
Kabbe en Trestokk
274
Slik Endrer Du Strømmodus
274
Ladelampens Batteristatus
274
Vedlikehold
275
Slipe Kjedet
275
Daglig Vedlikehold
275
Slik Undersøker Du Sagkjedesmøringen
276
Slik Strammer Du Sagkjedet
276
Feilsøking
276
Tekniske Data
277
Tilbehør
279
Sverd Og Kjedekombinasjoner
279
Sagkjedets Filing Og Sagkjedekombinasjoner
279
Innholdet I EF-Samsvarserklæringen
279
Instrukcja Obsługi
280
Symbole Znajdujące Się Na Produkcie
280
Wstęp
280
Odpowiedzialność Za Produkt
281
Bezpieczeństwo
281
Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa
281
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Pilarki
282
Przyczyny I Zabezpieczanie Przed Odbiciem
283
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
283
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Obsługi
284
Odbicia, Poślizgi, Podskoki I Upadki
285
Aby Zapobiec Odbiciom, Poślizgom, Podskokom I Upadkom
285
Środki Ochrony Osobistej
286
Środki Zabezpieczające Produktu
286
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji
286
Zasady Bezpieczeństwa Związane Z Akumulatorem
287
Montaż
287
Aby Zmontować Prowadnicę I Piłę Łańcuchową
287
Obsługa
288
Przed Uruchomieniem Urządzenia
288
Uruchamianie Silnika
288
Instalacja Akumulatora
288
Zatrzymanie Silnika
288
Używanie Zderzaka
289
Ścinanie Drzewa
289
Okrzesywanie Drzewa
289
Zmiana Trybu Mocy
289
Wskaźnik LED Naładowania Akumulatora
289
PrzegląD
290
Plan Konserwacji
290
PrzegląD Codzienny
290
Zwiększanie Naprężenia Łańcucha Tnącego
291
Sprawdzanie Smarowania Łańcucha Tnącego
291
Rozwiązywanie Problemów
291
Kody BłęDów
292
Dane Techniczne
293
Akcesoria
294
Kombinacje Prowadnicy I Łańcucha
294
Pilnik Piły Łańcuchowej I Kombinacje Łańcucha
294
Treść Deklaracji ZgodnośCI Z Normami WE
294
Revisão Geral
296
Introdução
296
Símbolos no Produto
296
Responsabilidade Pelo Produto
297
Definições de Segurança
297
Avisos Gerais de Segurança Da Ferramenta Eléctrica
297
Avisos de Segurança Da Moto-Serra
298
Causas de Retrocesso E Respectiva Prevenção Pelo Operador
299
Instruções de Segurança Gerais
299
Instruções de Segurança para Funcionamento
300
Retrocessos, Patinagem, Oscilação E Queda
301
Para Evitar Retrocessos, Patinagens, Oscilações E Quedas
301
Equipamento de Proteção Pessoal
301
Dispositivos de Proteção no Produto
302
Instruções de Segurança para Manutenção
302
Segurança Da Bateria
302
Para Montar a Lâmina-Guia E a Corrente Da Serra
303
Para Lubrificar a Corrente Da Serra
303
Para Cortar os Ramos de Uma Árvore
305
Para Fazer Um Corte Transversal Num Tronco
305
Para Alterar O Modo de Potência
305
LED de Estado de Carga Da Bateria
305
Esquema de Manutenção
306
Controle DIário
306
Para Afiar a Corrente Da Serra
306
Para Adicionar Tensão À Corrente Da Serra
307
Para Examinar a Lubrificação Da Corrente
307
Resolução de Problemas
307
Códigos de Erro
308
Especificações Técnicas
308
Acessórios
310
Combinações de Lâminas-Guia E Correntes Da Serra
310
Calibração E Combinações Da Corrente Da Serra
310
Conteúdo Da Declaração de Conformidade CE
310
Manualul Operatorului
312
Prezentare Generală
312
Simbolurile de Pe Produs
312
Introducere
312
Răspunderea Pentru Produs
313
Siguranţă
313
DefiniţII Privind Siguranţa
313
Avertismente Generale Privind Siguranța Uneltelor Electrice
313
Avertismente Privind Siguranța Motoferăstrăului
314
Cauzele Reculului ȘI Măsurile de Prevenire Luate de Operator
315
Instrucţiuni Generale de Siguranţă
315
Instrucțiuni de Siguranță Pentru Utilizare
316
Reculul, Alunecarea, Ricoșarea ȘI Coborârea Rapidă
317
Pentru a Preveni Reculul, Alunecarea, Ricoșarea ȘI Coborârea Bruscă
317
Echipament de Protecţie Personală
317
Dispozitive de Protecţie la Produs
318
Instrucțiuni de Siguranță Pentru Întreținere
318
Siguranța Bateriei
318
Asamblarea
319
Pentru Asamblarea Șinei de Ghidaj ȘI a Lanțului de Ferăstrău
319
Funcționarea
319
Pentru a Unge Lanțul de Ferăstrău
319
Pentru a Instala Bateria
320
Pentru Pornirea Motorului
320
Pentru Oprirea Motorului
320
Tăierea Ramurilor Unui Arbore
321
Ferăstruirea Unui Buștean
321
Pentru Schimbarea Modului de Alimentare
321
LED Stare de Încărcare Baterie
321
Întreținerea
322
Program de Întreţinere
322
Întreținerea Zilnică
322
Pentru a Examina Ungerea Lanțului de Ferăstrău
323
Pentru Mărirea Întinderii Lanțului de Ferăstrău
323
Depanarea
323
Codurile de Eroare
324
Date Tehnice
324
Accesorii
326
CombinațII Șină de Ghidaj ȘI Lanț de Ferăstrău
326
Pilirea Lanțului de Ferăstrău ȘI CombinațII Lanț de Ferăstrău
326
Conținutul Declarației de Conformitate CE
326
Введение................................................................... 328 Поиск И Устранение Неисправностей
328
Руководство По Эксплуатации
328
Условные Обозначения На Изделии
328
Безопасность
329
Общие Меры Предосторожности При Работе С Электроинструментом
329
Меры Предосторожности При Обращении С Цепной Пилой
331
Причины Отдачи И Меры По Защите Оператора
331
Общие Инструкции По Технике Безопасности
332
Инструкции По Технике Безопасности Во Время Эксплуатации
333
Средства Индивидуальной Защиты
334
Защитные Устройства На Изделии
335
Кнопка Включения
335
Проверка Стопора Рычага Дросселя
335
Сборка........................................................................336 Принадлежности
336
Установка Направляющей Шины И Цепи Пилы
336
Эксплуатация
337
Смазка Цепи Пилы
337
Перед Началом Эксплуатации Изделия
337
Использование Зубчатого Упора
338
Валка Дерева
338
Обрезка Сучьев
338
Распиловка Бревна
338
Изменение Режима Энергопотребления
338
Светодиодный Индикатор Состояния Заряда Аккумулятора
339
Техническое Обслуживание
339
График Технического Обслуживания
339
Ежедневное Обслуживание
339
Заточка Режущих Зубцов
340
Проверка Смазки Цепи Пилы
340
Поиск И Устранение Неисправностей
341
Коды Ошибок
341
Технические Данные
342
Комбинации Направляющей Шины И Цепи
343
Комбинации Комплекта Заточки И Цепи Пилы
344
Содержание Декларации О Соответствии ЕС
344
Úvod
345
Bezpečnosť
346
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
348
Zabránenie SpätnýM Nárazom, Zošmyknutiu, Odskočeniu a Pádu
350
Osobné Ochranné Prostriedky
350
Tlačidlo Napájania
351
Kontrola Zaistenia Páčky Plynu
351
Bezpečnosť Akumulátora
351
Montáž
352
Prevádzka
352
Vkladanie Akumulátora
352
Štartovanie Motora
353
Zastavenie Motora
353
Odvetvovanie Stromu
353
Údržba
354
Úprava Nastavenia Mierky Hĺbky
355
Riešenie Problémov
356
Technické Údaje
357
Príslušenstvo
358
Obsah Vyhlásenia O Zhode ES
359
Simboli Na Izdelku
360
Uvod
360
Odgovornost Proizvajalca
361
Varnost
361
Varnostne Definicije
361
Splošna Varnostna Opozorila Za Električno Orodje
361
Varnostna Opozorila Za Motorno Žago
362
Vzroki Za Povratne Udarce In Preprečevanje Teh
363
Splošna Varnostna Navodila
363
Povratni Sunek, Drsenje, Odbijanje In Padec
364
Ukrepi Za Preprečevanje Povratnih Sunkov, Drsenja, Odbijanja In Padcev
365
Osebna Zaščitna Oprema
365
Varnostne Naprave Na Izdelku
365
Varnostna Navodila Za Vzdrževanje
365
Varna Uporaba Baterije
366
Montaža
366
Sestavljanje Meča In Verige
366
Delovanje
367
Vzdrževanje
369
Urnik Vzdrževanja
369
Brušenje Verige
369
Dnevno Vzdrževanje
369
Napenjanje Verige
370
Prilagoditev Nastavitve Globine Reza
370
Preverjanje Mazanja Verige
370
Odpravljanje Težav
370
Kode Napak
371
Tehnični Podatki
371
Dodatna Oprema
373
Kombinacije Mečev In Verig
373
Piljenje Verige In Kombinacije Verig
373
Vsebina Izjave ES O Skladnosti
373
Korisničko Uputstvo
374
Simboli Na Uređaju
374
Uvod
374
Bezbednost
375
Bezbednosne Definicije
375
Opšta Bezbednosna Upozorenja Za Električni Alat
375
Bezbednosna Upozorenja Za Motornu Testeru
376
Uzroci Povratnog Udara I Načini Da Ih Rukovalac SprečI
377
Opšta Bezbednosna Uputstva
377
Bezbednosna Uputstva Za Rad
378
Povratni Udari, Klizanje, Odskakanje I Ispuštanje
378
Da Biste Sprečili Povratne Udare, Povlačenje, Odskakanje I Padanje
379
Sklapanje
380
Rukovanje
381
Održavanje
383
Šema Održavanja
383
Oštrenje Lanca
383
Dodatno Zatezanje Lanca
384
Podešavanje Graničnika Dubine
384
Pregled Podmazivanja Lanca
384
Rešavanje Problema
384
Tehnički Podaci
385
Oprema
387
Kombinacije Mača I Lanca Motorne Testere
387
Turpijanje Lanca Motorne Testere I Kombinacije Lanca Motorne Testere
387
Sadržaj EZ Deklaracije O Usaglašenosti
387
Symboler På Produkten
388
Introduktion
388
Säkerhet
389
Allmänna Säkerhetsvarningar För Elverktyg
389
Säkerhetsvarningar För Motorsågen
390
Orsaker Till Kast Och Hur Du Undviker Att Det Inträffar
391
Allmänna Säkerhetsanvisningar
391
Säkerhetsinstruktioner För Drift
391
Kast, Glidning, Studsning Och Släppning
392
Att Förhindra Kast, Glidning, Studsning Och Släppning
393
Personlig Skyddsutrustning
393
Säkerhetsanordningar På Produkten
393
Säkerhetsinstruktioner För Underhåll
393
Montering
394
Montering Av Svärd Och Sågkedja
394
Drift
395
Fälla TräD
396
Kvista Ett TräD
396
Kapa en Stock
396
Ändra Effektläge
396
Batteriets Laddningsstatus, Lysdiod
396
Underhåll
397
Dagligt Underhåll
397
Slipa Sågkedjan
397
Spänna Sågkedjan
398
Undersöka Sågkedjesmörjningen
398
Felsökning
398
Tekniska Data
399
Tillbehör
400
Kombinationer Av Svärd Och Sågkedja
400
Sågkedjans Filning Och Sågkedjekombinationer
401
Innehållet I EG-Försäkran Om Överensstämmelse
401
Genel Bakış
402
Ürün Üzerindeki Semboller
402
Ürün Sorumluluğu
403
Güvenlik Tanımları
403
Genel Elektrikli Alet Güvenlik Uyarıları
403
Testere Güvenlik Uyarıları
404
Geri Tepmenin Nedenleri Ve Operatörün Yapabilecekleri
405
Genel Güvenlik Talimatları
405
KullanıM Için Güvenlik Talimatları
406
Geri Tepme, Kayma, Sıçrama Ve Düşme
406
Geri Tepme, Kayma, Sıçrama Ve Düşmeyi Önlemek Için
407
Kişisel Koruyucu Ekipman
407
Ürün Üzerindeki Koruyucu Cihazlar
407
BakıM Için Güvenlik Talimatları
407
Pil GüvenliğI
408
Kılavuz Çubuğunu Ve Testere Zincirini Takma
408
Testere Zincirini Yağlama
409
Ürünü Çalıştırmadan Önce
409
Akü Grubunun Takılması
409
Zincir Verimlilik Testi Göstergesi
409
Motorun Durdurulması
410
Mahmuz Kullanma
410
Güç Modunun DeğIştirilmesi
410
BakıM Takvimi
411
Günlük BakıM
411
Testere Zincirini Bileylemek Için
411
Derinlik ÖlçeğI Ayarını Düzenlemek Için
412
Testere Zincirine Gerginlik Eklenmesi
412
Testere Zinciri Yağının Kontrol Edilmesi
412
Sorun Giderme
412
Hata Kodları
413
Teknik Veriler
413
Kılavuz Çubuğu Ve Testere Zinciri Kombinasyonları
415
Testere Zinciri Eğesi Ve Testere Zinciri Kombinasyonları
415
AB Uyumluluk Bildiriminin İçeriğI
415
Посібник Користувача
416
Символи На Виробі
416
Визначення Щодо Безпеки
417
Загальні Правила Безпеки При Роботі З Електроінструментами
417
Правила Техніки Безпеки Під Час Роботи З Ланцюговою Пилкою
419
Причини Виникнення Віддачи Та Превентивні Заходи З Боку Оператора
419
Загальні Правила Техніки Безпеки
420
Правила Техніки Безпеки Під Час Використання Виробу
420
Відскакування, Зісковзування, Підстрибування Й Падіння
421
Як Попередити Відскакування, Зісковзування, Підстрибування Й Падіння
422
Кнопка Живлення
422
Перевірка Елемента Блокування Курка
422
Захисний Кожух
422
Правила Техніки Безпеки Під Час Обслуговування
423
Заходи Безпеки Під Час Роботи З Акумуляторами
423
Змащування Ланцюга Пили
424
Контрольний Індикатор Ефективності Ланцюга
425
Запуск Двигуна
425
Зупинення Двигуна
425
Використання Шпичастого Буфера
425
Звалювання Дерева
425
Обрізання Гілок
426
Розкряжування Стовбура
426
Технічне Обслуговування
426
Щоденне Технічне Обслуговування
427
Нагострювання Ланцюга Пилки
427
Регулювання Висоти Глибиноміра
427
Збільшення Натягу Ланцюга Пилки
428
Перевірка Змащування Ланцюга Пилки
428
Усунення Несправностей
428
Коди Помилок
428
Технічні Характеристики
429
Комбінації Шин І Ланцюгів Пилки
431
Заточування Ланцюга Пили Й Комбінації Ланцюгів Пили
431
Зміст Декларації Відповідності ЕС
431
Productos relacionados
Jonsered CS 2236 T
Jonsered CS 2234S
Jonsered CS 2238S
Jonsered CS 2234
Jonsered CS 2238
Jonsered CS 2252
Jonsered CS 2253
Jonsered CS 2253WH
Jonsered CS 2117EL
Jonsered CS 2121EL
Jonsered Categorias
Cortacéspedes
Motosierras
Trimmers
Tractores
Sierras
Más Jonsered manuales