Manuales
Marcas
Grizzly Manuales
Sopladores
ALB 2420 Lion
Grizzly ALB 2420 Lion Manuales
Manuales y guías de usuario para Grizzly ALB 2420 Lion. Tenemos
1
Grizzly ALB 2420 Lion manual disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual De Instrucciones Origina
Grizzly ALB 2420 Lion Traducción Del Manual De Instrucciones Origina (188 páginas)
Marca:
Grizzly
| Categoría:
Sopladores
| Tamaño: 11.21 MB
Tabla de contenido
Deutsch
5
Tabla de Contenido
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Allgemeine Beschreibung
5
Lieferumfang
5
Funktionsbeschreibung
5
Übersicht
6
Technische Daten
6
Sicherheitshinweise
6
Symbole und Bildzeichen
6
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
7
Weiterführende Sicherheitshinweise
10
Montageanleitung
10
Bedienung
11
Akku Entnehmen / Einsetzen
11
Ein- und Ausschalten
11
Arbeiten mit dem Gerät
11
Reinigung und Wartung
11
Reinigung
12
Lagerung
12
Entsorgung/Umweltschutz
12
Ersatzteile
13
Garantie
13
Reparatur-Service
13
Français
14
Description du Fonctionnement
14
Description Générale
14
Fins D'utilisation
14
Volume de la Livraison
14
Données Techniques
15
Instructions de Sécurité
15
Symboles et Pictogrammes
15
Consignes de Sécurité Générales pour Outils Électriques
16
Autres Consignes de Sécurité
19
Vue Synoptique
15
Consignes de Montage
19
Mise en Service
20
Retirer / Insérer L'accu
20
Mise Sous et Hors Tension
20
Travailler Avec L'appareil
20
Nettoyage et Entretien
20
Nettoyage
21
Elimination et Protection de L'environnement
21
Rangement
21
Garantie
22
Pièces de Rechange
22
Service de Réparation
22
Dutch
23
Algemene Beschrijving
23
Omvang Van de Levering
23
Overzicht
24
Technische Gegevens
24
Veiligheidsvoorschriften
24
Symbolen en Pictogrammen
24
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrisch Gereedschap
25
Veiligheid Op de Werkplaats
25
Speciale Veiligheidsinstructies
28
Montage-Instructies
28
Bediening
29
Accu Verwijderen / Aanbrengen
29
In- en Uitschakelen
29
Werkzaamheden Met Het Apparaat
29
Reiniging en Onderhoud
29
Reiniging
30
Bewaring
30
Verwerking en Milieubescherming
30
Garantie
31
Reparatieservice
31
Vervangstukken
31
English
32
Extent of the Delivery
32
Functional Description
32
General Description
32
Intended Purpose
32
Overview
33
Safety Instructions
33
Symbols and Icons
33
General Power Tool Safety Warnings
34
Further Safety Directions
36
Technical Data
33
Assembling Instructions
37
Cleaning and Maintenance
37
Cleaning
38
Operation
37
Removing / Inserting the Battery
37
Turning on and off
37
Working with the Appliance
37
Disposal and Protection of the Environment
38
Storage
38
Grizzly Service-Center
39
Guarantee
39
Repair Service
39
Replacement Parts
39
Italiano
40
Contenuto Della Confezione
40
Descrizione Delle Funzioni
40
Consigli DI Sicurezza
41
Simboli
41
Indicazioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
42
Norme DI Sicurezza Speciali Per Il Dispositivo
44
Dati Tecnici
41
Vista D'insieme
41
Comando
45
Rimozione/Inserimento Batteria
45
Accensione E Spegnimento
46
Uso Dell'apparecchio
46
Istruzioni Per Il Montaggio
45
Pulizia E Manutenzione
46
Pulizia
46
Conservazione
47
Smaltimento/Tutela Dell'ambiente
47
Garanzia
48
Ricambi
48
Servizio DI Riparazione
48
Polski
49
Opis Działania
49
Opis Ogólny
49
Zawartość Opakowania
49
Dane Techniczne
50
PrzegląD
50
Zasady Bezpieczeństwa
50
Symbole I Piktogramy
50
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Narzędzi Elektrycznych
51
Dalsze Zasady Bezpieczeństwa
54
Instrukcja Montażu
54
Obsługa
54
Wyjmowanie I Wkładanie Akumulatora
55
Włączanie I Wyłączanie
55
Praca Z Urządzeniem
55
Oczyszczani I Konserwacja
55
Oczyszczanie
55
Przechowywanie Urządzenia
56
Usuwanie I Ochrona Środowiska
56
CzęśCI Zamienne
57
Gwarancja
57
Serwis Naprawczy
57
Čeština
58
Obecný Popis
58
Objem Dodávky
58
Účel Použití
58
Bezpečnostní Pokyny
59
Symboly a Piktogramy
59
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny: Elektrické Nástroje
60
Další Bezpečnostní Pokyny
62
Popis Funkce
59
Přehled
59
Technické Parametry
59
Návod K MontážI
63
Obsluha
63
Vyjmutí / Vložení Akumulátoru
63
Zapnutí a Vypnutí
63
Práce S Přístrojem
64
Odklízení a Ochrana Okolí
64
Skladování
64
ČIštění a Údržba
64
ČIštění Přístroje
64
Náhradní Díly
65
Opravy - Služby
65
Záruka
65
Lietuvių
66
Bendrasis Aprašymas
66
Pristatomas Komplektas
66
Veikimo Aprašymas
66
Apžvalga
67
Saugos Nurodymai
67
Paveikslėliai / Simboliai
67
Bendrieji Saugos Nurodymai Naudojant Elektrinius Įrankius
68
Saugus Elgesys Su Elektri- Niais Įrankiais Ir Jų Naudojimas
69
Papildoma Saugos Informacija
70
Techniniai Duomenys
67
Surinkimo Instrukcija
71
Valdymas
71
Išimti / Įstatyti Akumuliatorių
71
Įjungimas Ir Išjungimas
71
Darbas Su Prietaisu
71
Laikymas
72
Utilizavimas / Aplinkos Apsauga
72
Valymas Ir Techninė PriežIūra
72
Valymas
72
Atsarginės Dalys
73
Garantija
73
Remonto Tarnyba
73
Español
74
Descripción del Funcionamiento
74
Descripción General
74
Uso Previsto
74
Volumen de Suministro
74
Datos Técnicos
75
Indicaciones de Seguridad
75
Símbolos y Gráficos
75
Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
76
Maneje y Utilice con Cuida- Do la Herramienta Eléctri- Ca
78
Advertencias de Seguridad Adicionales
78
Vista General
75
Instrucciones de Montaje
79
Limpieza y Mantenimiento
80
Limpieza
81
Manejo
80
Retirar/Insertar la Batería
80
Encendido y Apagado
80
Funcionamiento del Aparato
80
Almacenamiento
81
Eliminación/Protección del Medio Ambiente
81
Garantía
82
Piezas de Repuesto
82
Servicio de Reparación
82
Slovenčina
83
Rozsah Dodávky
83
Bezpečnostné Pokyny
84
Symboly a Piktogramy
84
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie
85
Ďalšie Bezpečnostné Pokyny
87
Prehľad
84
Technické Údaje
84
Návod Na Montáž
88
Obsluha
88
Vybratie/Vloženie Akumulátora
88
Zapnutie a Vypnutie
88
Práca S Prístrojom
88
Likvidácia/Ochrana Životného Prostredia
89
Skladovanie
89
Čistenie a Údržba
89
Čistenie
89
Náhradné Diely
90
Opravný Servis
90
Original EG-Konformitätserklärung
91
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità CE Originale
93
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
93
Traducción de la Declaración de Conformidad CE Original
95
Záruka
90
Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode CE
96
Grizzly Service-Center
97
Technische Daten
104
Allgemeine Sicherheitshinweise
105
Symbole und Bildzeichen
105
Richtiger Umgang mit dem Akkuladegerät
107
Ladevorgang
108
Akku Aufladen
108
Anzeige Ladestatus
109
Verbrauchte Akkus
109
Lagerung
109
Entsorgung/Umweltschutz
109
Ersatzteile/Zubehör
110
Reparatur-Service
110
Technical Specifications
111
Safety Information
112
Symbols and Icons
112
General Safety Information
112
Correct Handling of the Battery Charger
114
Charging Process
115
Indicator Charge Level
115
Charge Battery
115
Used Batteries
115
Storage
116
Waste Disposal and Environmental Protection
116
Spare Parts/Accessories
116
Guarantee
117
Repair Service
117
Technische Informatie
118
Algemene Veiligheidsinstructies
119
Symbolen en Pictogrammen
119
Juiste Omgang Met de Acculader
121
Accu Opladen
122
Indicator Laadstand
122
Verbruikte Accu's
123
Berging en Milieu
123
Vervangstukken
123
Garantie
124
Reparatieservice
124
Vue D'ensemble
125
Output
125
Input
125
Consignes de Sécurité
126
Symboles et Pictogrammes
126
Consignes de Sécurité Générales
127
Maniement Correct du Chargeur D'accu
128
Procédure de Charge
129
Recharger la Batterie
130
Affichage du Niveau de Charge
130
Batteries Usées
130
Stockage
130
Elimination et Écologie
131
Pièces de Rechange/Accessoires
131
Garantie
132
Service de Réparation
132
Batterie (Li-Ion)
132
Vista D'insieme
133
Norme DI Sicurezza
134
Simboli E Pittogrammi
134
Indicazioni DI Sicurezza Generali
135
Utilizzo Corretto del Caricabatterie
136
Processo DI Ricarica
137
Caricamento Della Batteria
137
Indicazione Carica
137
Batterie Consumate
138
Stoccaggio
138
Smaltimento/Tutela Dell'ambiente
138
Ricambi/Accessori
139
Garanzia
139
Servizio DI Riparazione
139
Dane Techniczne
140
Wskazówki Bezpieczeństwa
141
Symbole I Piktogramy
141
Ogólne Wskazówki
141
Bezpieczeństwa
141
Prawidłowe Obchodzenie Się Z
143
Proces Ładowania
144
Ładowanie Akumulatora
144
Wskaźnik Stanu Naładowania
145
Przechowywanie
145
Utylizacja/ Ochrona Środowiska
145
CzęśCI Zamienne/Akcesoria
146
Gwarancja
146
Serwis Naprawczy
146
Akumulator (Li-Ion)
147
Technické Údaje
147
Bezpečnostní Pokyny
148
Symboly a Piktogramy
148
Obecné Bezpečnostní Pokyny
148
Správná Manipulace S Nabíječkou
150
Nabíjecí Proces
150
Nabíjení Akumulátoru
151
Spotřebované Akumulátory
151
Indikátor Stavu Nabití
151
Skladování
151
Náhradní Díly/Příslušenství
152
Záruka
153
Opravy - Služby
153
Saugos Nurodymai
155
Paveikslėliai / Simboliai
155
Bendrieji Saugos Nurodymai
155
Tinkamas Elgesys Su Akumuliatorių Krovikliu
157
Įkrovimo Procesas
157
Akumuliatoriaus Įkrovimas
158
Įkrovimo Būsenos Indikatorius
158
Išeikvoti Akumuliatoriai
158
Laikymas
158
Utilizavimas/Aplinkos Apsauga
159
Atsarginės Dalys/Priedai
159
Garantija
160
Vista General
161
Advertencias de Seguridad
162
Símbolos y Gráficos
162
Indicaciones Generales de Seguridad
162
Uso Correcto del Cargador
164
Procedimiento de Carga
165
Cargar la Batería
165
Indicador del Nivel de Carga
165
Baterías Gastadas
166
Almacenamiento
166
Eliminación/Protección del Medio Ambiente
166
Piezas de Repuesto/Accesorios
167
Garantía
167
Servicio de Reparación
167
Bezpečnostné Pokyny
169
Symboly a Piktogramy
169
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
169
Správna Manipulácia S
171
Nabíjačkou Akumulátorov
171
Nabíjanie Akumulátora
172
Zobrazenie Stavu Nabitia
172
Opotrebované Akumulátory
173
Likvidácia/Ochrana Životného
173
Prostredia
173
Náhradné Diely/Príslušenstvo
174
Záruka
174
Opravný Servis
174
Original EG-Konformitätserklärung
175
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
181
Nabíjačka
184
Productos relacionados
Grizzly ARM 4034 Lion Set
Grizzly ARM 4040 Lion Set
Grizzly AGS 72-3 Lion-Set
Grizzly AHS 1845 T Lion
Grizzly AKS 1820 T Lion-Set
Grizzly AAS 108 Lion
Grizzly AHS 2420 Lion
Grizzly AGS 3680-2 D-Lion
Grizzly BLS 30
Grizzly BLSB 3030
Grizzly Categorias
Cortacéspedes
Recortadoras
Sopladores
Trimmers
Equipos de Césped y Jardín
Más Grizzly manuales