Manuales
Marcas
Endress+Hauser Manuales
Instrumentos de Medición
5WBB
Endress+Hauser 5WBB Manuales
Manuales y guías de usuario para Endress+Hauser 5WBB. Tenemos
1
Endress+Hauser 5WBB manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Endress+Hauser 5WBB Manual De Instrucciones (202 páginas)
Marca:
Endress+Hauser
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 4 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Finalidad del Documento
6
Documentación Relacionada
6
Sobre Este Documento
6
Símbolos
7
Sistema Electrónico
7
Sobre Este Documento
7
Serie de Pasos
8
Protección contra Explosiones
8
Marcas Registradas
9
Instrucciones de Seguridad
11
Requisitos para el Personal Especializado
12
Requisitos que Debe Cumplir el Personal Operario
12
Recepción de Material y Transporte
12
Etiquetas Adhesivas, Etiquetas (Tags) E Inscripciones Grabadas
12
Entorno y Proceso
12
Seguridad Laboral
12
Instalación
12
Conexión Eléctrica
13
Temperatura Superficial
13
Puesta en Marcha
13
Modificaciones del Equipo
13
Información del Producto
15
Principio de Medición
16
Uso Correcto del Equipo
16
Recepción de Material
16
Identificación del Producto
17
Nombre del Equipo
17
Placa de Identificación del Transmisor
17
Placa de Identificación del Sensor
18
Transporte
19
Embalaje Protector
19
Transporte sin Agarraderas de Elevación
20
Comprobación de las Condiciones de Almacenamiento
21
Reciclado de Los Materiales de Embalaje
21
Diseño del Producto
22
Historial del Firmware
24
Historial y Compatibilidad del Equipo
24
Instalación
26
Condiciones de Instalación
26
Dirección del Caudal
26
Instalación con Tramos Rectos de Entrada y Tramos Rectos de Salida
26
Instalación sin Tramos Rectos de Entrada ni Tramos Rectos de Salida
26
Orientaciones
28
Lugares de Instalación
29
Instalación Cerca de Válvulas de Control
29
Instalación Aguas Arriba de una Tubería Descendente
29
Instalación con Tuberías Parcialmente Llenas
30
Instalación Cerca de Bombas
30
Instalación de Equipos Muy Pesados
30
Vibraciones en la Tubería
31
Adaptadores
31
Aislamiento Térmico
32
Magnetismo y Electricidad Estática
32
Inmersión en Agua
32
Uso en Aplicaciones Enterradas
33
Instalación del Equipo
34
Instalación del Sensor
35
Giro de la Caja del Transmisor
35
Montaje del Transmisor en la Pared
36
Montaje del Transmisor en un Poste
36
Comprobación tras la Instalación
38
Conexión Eléctrica
39
Condiciones de Conexión
40
Medidas de Protección Adicionales
40
Conexión del Blindaje del Cable
40
Conexión del Cable de Conexión
41
Preparación del Cable de Conexión
41
Conexión del Transmisor
46
Conexiones del Terminal del Transmisor
46
Asignación de Terminales
46
Cableado del Transmisor
47
Asegurar la Compensación de Potencial
48
Abreviaturas Empleadas
49
Ejemplos de Conexión para Situaciones Estándar
49
Introducción
50
Extracción de un Cable
52
Ajustes del Hardware
52
Habilitación de la Protección contra Escritura
52
Comprobaciones tras la Conexión
53
Configuración
56
Visión General de Los Modos de Configuración
56
Configuración Local
56
Desbloquear la Configuración Local
56
Navegación
56
Deslizar Horizontalmente
56
Indicador Operativo
57
Acceso Rápido
58
Menú Principal
58
Información de Diagnóstico
59
Vista de Edición
60
Aplicación Smartblue
61
Integración en el Sistema
66
Archivos Descriptores del Equipo
66
Información sobre el Modbus RS485
66
Datos de la Versión
66
Software de Configuración
66
Códigos de Funciones
66
Información del Registro Modbus
67
Secuencia de Bytes
68
Mapa de Datos Modbus
68
Puesta en Marcha
72
Comprobaciones tras la Instalación y Comprobaciones tras la Conexión
72
Seguridad Informática
72
Seguridad Informática Específica del Equipo
72
Acceso Mediante Bluetooth
72
Acceso Mediante la Aplicación Smartblue
72
Protección del Acceso Mediante una Contraseña
73
Interruptor de Protección contra Escritura
73
Poner en Marcha el Equipo
73
Puesta en Marcha del Equipo
74
Funcionamiento
77
Lectura del Estado de Bloqueo del Equipo
78
Gestión de Datos Historom
78
Copia de Seguridad de Los Datos
78
Concepto de Almacenamiento
78
Transferencia de Datos
78
Diagnósticos y Localización y Resolución de Fallos
80
Localización y Resolución de Fallos General
80
Señal de Salida
81
Acceso y Comunicaciones
81
Información de Diagnóstico Mediante LED
82
Significado
82
Información de Diagnóstico Mostrada en el Indicador Local
83
Mensaje de Diagnóstico
83
Información de Diagnóstico en Fieldcare O Devicecare
84
Opciones de Diagnóstico
84
Cambiar la Información de Diagnóstico
85
Adaptar el Comportamiento de Diagnóstico
85
Visión General de Información de Diagnóstico
85
Eventos de Diagnóstico Pendientes
89
Lista de Diagnósticos
89
Libro de Registro de Eventos
89
Lectura del Libro de Registro de Eventos
89
Filtrado del Libro de Registro de Eventos
90
Visión General sobre Eventos de Información
90
Reinicio del Equipo
91
Descripción
91
Mantenimiento
93
Tareas de Mantenimiento
94
Servicio de Mantenimiento
94
Limpieza Externa
94
Limpieza Interior
94
Desguace
96
Retirar el Equipo
96
Desguace del Equipo
96
Datos Técnicos
97
Entrada
98
Variable Medida
98
Rangeabilidad de Funcionamiento
98
Rango de Medición
98
Salida
102
Aislamiento Galvánico
103
Alimentación
105
Tensión de Alimentación
105
Consumo de Corriente
105
Fallo de Fuente de Alimentación
105
Terminales
106
Entradas de Cable
106
Protección contra Sobretensiones
106
Especificación de Los Cables
107
Requisitos del Cable de Conexión
107
Requisitos del Cable de Toma de Tierra
107
Requisitos Referentes al Cable de Conexión
108
Características de Funcionamiento
110
Condiciones de Trabajo de Referencia
110
Error Medido Máximo
110
Repetibilidad
110
Influencia de la Temperatura Ambiente
111
Entorno
112
Humedad Relativa
112
Resistencia a Vibraciones y Choques
113
Compatibilidad Electromagnética (EMC)
114
Proceso
115
Rango de Temperatura del Producto
115
Conductividad
115
Límite de Caudal
116
Valores Nominales de Presión-Temperatura
117
Estanqueidad al Vacío
120
Pérdida de Carga
120
Estructura Mecánica
121
Especificaciones para la Tubería de Medición
125
Materiales
126
Revestimiento
126
Electrodos Apropiados
127
Conexiones a Proceso
127
Rugosidad Superficial
128
Indicador Local
129
Concepto Operativo
129
Modos de Configuración
130
Certificados y Homologaciones
130
Paquetes de Aplicaciones
132
Verificación+Monitorización Heartbeat
132
Medidas en Unidades del si
136
Versión Compacta
136
DN 25 a 300 (1 a 12")
136
DN 350 a 900 (14 a 36")
138
DN 1000 a 3000 (40 a 120")
140
Versión Remota
143
Transmisor de Versión Remota
143
Caja de Conexión del Sensor
143
Caja con Semiconcha de Aluminio de DN 25 a 300 (1 a 12")
144
Caja Completamente Soldada DN 25 a 300 (1 a 12")
145
DN 350 a 900 (14 a 36")
146
DN 1000 a 3000 (40 a 120")
147
Brida Fija
148
Brida Conforme a en 1092-1 (DIN 2501 / DIN 2512N): PN 10
148
Brida Conforme a en 1092-1 (DIN 2501 / DIN 2512N): PN 16
149
Brida Conforme a en 1092-1 (DIN 2501 / DIN 2512N): PN 25
150
Brida Conforme a en 1092-1 (DIN 2501 / DIN 2512N): PN 40
151
Brida Conforme a ASME B16.5, Clase 150
152
Brida Conforme a ASME B16.5, Clase 300
153
Brida Conforme a JIS B2220, 10K
154
Brida Conforme a JIS B2220, 20K
155
Brida Conforme a AWWA, Clase D
156
Brida Conforme a as 2129, Tab. E
157
Brida Conforme a as 4087, PN 16
158
Brida Loca
159
Brida Loca Conforme a en 1092-1 (DIN 2501 / DIN 2512N): PN
160
Brida Loca Conforme a ASME B16.5, Clase 150
161
Brida Loca, Placa Estampada
162
Brida Loca, Placa Estampada Conforme a en 1092-1 (DIN 2501 / DIN 2512N): PN
162
Accesorios
163
Cubierta de Protección
163
Discos de Puesta a Tierra para Bridas
163
Medidas en Unidades de EE. UU
166
Versión Compacta
166
DN 25 a 300 (1 a 12")
166
DN 350 a 900 (14 a 36")
168
DN 1000 a 3000 (40 a 120")
170
Versión Remota
173
Transmisor de Versión Remota
173
Caja de Conexión del Sensor
173
Caja con Semiconcha de Aluminio de DN 25 a 300 (1 a 12")
174
Caja Completamente Soldada DN 25 a 300 (1 a 12")
175
DN 350 a 900 (14 a 36")
176
DN 1000 a 3000 (40 a 120")
177
Brida Fija
178
Brida Conforme a ASME B16.5, Clase 150
178
Brida Conforme a AWWA, Clase. D
179
Brida Loca
180
Brida Loca Conforme a ASME B16.5, Clase 150
180
Accesorios
181
Cubierta de Protección
181
Discos de Puesta a Tierra para Bridas
181
Accesorios
184
Accesorios Específicos del Equipo
184
Accesorios Específicos para la Comunicación
185
Accesorio Específico para el Mantenimiento
185
Componentes del Sistema
186
Pares de Apriete de Los Tornillos Ejemplos para Terminales Eléctricos
187
Anexo
188
Pares de Apriete de Los Tornillos
189
Observaciones Generales
189
Pares de Apriete MáX. de Los Tornillos para en 1092-1
190
Pares de Apriete MáX. de Los Tornillos para ASME B16.5
192
Pares de Apriete MáX. de Los Tornillos para JIS B2220, 10/20K
192
Pares de Apriete MáX. de Los Tornillos para as 2129, Tabla E
193
Pares de Apriete MáX. de Los Tornillos para as 4087, PN 16
193
Pares de Apriete MáX. de Los Tornillos para AWWA C207, Clase D
194
Pares de Apriete Nominales de Los Tornillos para en 1092-1; Calculados
195
Pares de Apriete de Tornillos Nominales para JIS B2220
195
Ejemplos para Terminales Eléctricos
197
Salida de Corriente de 4 a 20 Ma (Activa)
197
Salida de Corriente de 4 a 20 Ma (Pasiva)
197
Productos relacionados
Endress+Hauser Proline Promag 51
Endress+Hauser Proline Promag 50
Endress+Hauser Proline Promag 50 HART
Endress+Hauser Proline Promag 53 HART
Endress+Hauser Proline Promag 53
Endress+Hauser Proline Promag 50D
Endress+Hauser Proline Promag 55
Endress+Hauser Proline 500
Endress+Hauser 71399069
Endress+Hauser 71531419
Endress+Hauser Categorias
Instrumentos de Medición
Sensores de Seguridad
Transmisores
Conmutadores de Red
Detectores
Más Endress+Hauser manuales