Manuales
Marcas
BRAND Manuales
Equipos de Laboratorio
Titrette
BRAND Titrette Manuales
Manuales y guías de usuario para BRAND Titrette. Tenemos
4
BRAND Titrette manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Manejo, Instrucción De Montaje
BRAND Titrette Instrucciones De Manejo (241 páginas)
Marca:
BRAND
| Categoría:
Equipos de Laboratorio
| Tamaño: 5.85 MB
Tabla de contenido
English
2
Tabla de Contenido
2
Deutsch
7
Einleitung
8
Gebrauchsbestimmung
8
Lieferumfang
8
Allgemeine Sicherheitsbestimmungen
9
Funktion
9
Sicherheitsbestimmungen
9
Batteriespezifikationen
10
Einsatzausschlüsse
10
Einsatzbeschränkungen
10
Einsatzgrenzen
10
Empfohlener Anwendungsbereich
11
Funktions- und Bedienelemente
11
Lagerbedingungen
11
Erste Schritte
13
Batterien Einsetzen
13
Gerät Ein- Bzw. Ausschalten
13
Gerät Transportieren
15
Inbetriebnahme
13
Entlüften
15
Titrieren
17
Gerät Einschalten
17
Energiesparmodus (Auto-Power-Off)
18
Pausenfunktion
18
PC-Schnittstelle (Optional)
18
Empfindliche Medien (Sichtfenster Tauschen)
19
Fehlergrenzen
20
Trockenrohr (Optional) Montieren
20
Volumen Kontrollieren (Kalibrieren)
21
Gerät Vorbereiten
21
CAL-Modus (Justieren)
22
Erneutes Justieren
23
Zusatzfunktionen
22
BRAND GMBH + CO KG Otto-Schott-Str
25
Kalibriertermin (GLP-Modus)
26
Auto-Power-Off (APO-Modus)
28
Dezimalstellen (Dp-Modus)
29
Reinigung
30
Standardreinigung
30
Intensivreinigung
32
Batteriewechsel
36
Festsitzende Ventilkugel Lösen
36
Störung - was Tun
37
Kennzeichnung auf dem Produkt
38
Bestellinformationen
39
Zubehör/Ersatzteile
40
Reparatur
44
Zur Reparatur Einsenden
44
Außerhalb der USA und Kanada
45
Innerhalb der USA und Kanada
45
97877 Wertheim (Germany)
45
F +49 9342 808 98000
45
Gebrauchsanleitung
45
[email protected]
45
T +49 9342
45
Www.brand.de
45
Informationen zu Ihrem Laborgerät
46
Kalibrierservice
46
Mängelhaftung
46
USA und Kanada
46
Entsorgung
47
Introduction
49
Scope of Delivery
49
Terms of Use
49
Hazard Levels
49
Function
50
General Safety Instructions
50
Safety Instructions
50
Battery Specifications
51
Limitations of Use
51
Operating Exclusions
51
Operating Limitations
51
Functional and Operating Elements
52
Recommended Application Range
52
Storage Conditions
52
Assembly
54
First Steps
54
Inserting Batteries
54
Switching the Instrument on and off
54
Transporting the Instrument
56
Priming
56
Titrating
57
Switching on the Instrument
57
Energy-Saver Mode (Auto Power Off)
58
Pause Function
58
PC Interface (Optional)
58
Sensitive Media (Replacing the Inspection Window)
59
Error Limits
60
Installing a Drying Tube (Optional)
60
Checking the Volume (Calibration)
61
Additional Functions
62
CAL Mode (Adjustment)
62
Factory Default Setting
65
Calibration Date (GLP Mode)
66
Auto Power off (APO Mode)
67
Decimal Places (Dp Mode)
69
Cleaning
70
Standard Cleaning
70
Intensive Cleaning
72
Dislodging a Stick Valve Ball
75
Replacing the Batteries
76
Troubleshooting
76
Product Markings
77
Accessories/Spare Parts
79
Filling Valve
81
Ordering Information
79
Repairs
84
Sending for Repair
84
Outside USA and Canada
85
Contact Addresses
85
Calibration Service
85
Disposal
86
Information about Your Laboratory Instrument
86
Warranty
86
Français
88
Conditions D'utilisation
89
Classes de Danger
89
Contenu de la Livraison
89
Introduction
89
Consignes Générales de Sécurité
90
Fonctionnement
90
Règles de Sécurité
90
Interdictions D'emploi
91
Limites D'emploi
91
Restrictions D'emploi
91
Conditions de Stockage
92
Domaine D'application Recommandé
92
Spécifications Concernant les Piles
92
Éléments Fonctionnels et de Commande
93
Mise en Service
94
Premiers Pas
94
Insérer les Piles
94
Transport de L'appareil
96
Purge de L'appareil
96
Titrage
97
Mise en Service de L'appareil
97
Remplir L'appareil
97
Fonction de Pause
98
Interface PC (en Option)
98
Mode Économie D'énergie (Auto-Power-Off)
98
Médias Sensibles (Remplacer la Fenêtre de Regard)
99
Limites D'erreur
100
Montage du Tube de Séchage (en Option)
100
Contrôle du Volume (Calibrage)
101
Préparation de L'appareil
101
Contrôle du Volume
102
Fonctions Supplémentaires
103
Mode CAL (Ajustage)
103
Date de Calibrage (Mode GLP)
106
Auto-Power-Off (Mode APO)
107
Chiffres après la Virgule (Mode Dp)
108
Modifier les Décimales
108
Nettoyage
109
Nettoyage Standard
109
Nettoyage en Profondeur
111
Modification Constructive à Partir de Janvier 2012
112
Monter la Canule de Titrage
113
Changement de la Pile
114
Déblocage de la Bille de Soupape Coincée
114
Dysfonctionnement - que Faire
115
Marquage Sur le Produit
116
Accessoires/Pièces de Rechange
118
Canule de Titrage
119
Support de Flacon
119
Tube de Séchage
120
Soupape D'aspiration
120
Cylindre de Distribution Avec Bloc de Soupapes
121
Clé de Montage
122
Logiciel de Titrette
123
Informations Sur la Commande
118
Retour pour Réparation
123
Aux États-Unis et au Canada
124
En Dehors des États-Unis et du Canada
124
Adresses de Contact
124
Réparation
123
Service de Calibrage
124
Informations Sur Votre Appareil de Laboratoire
125
Responsabilité pour Défauts
125
États-Unis et Canada
125
Évacuation
125
Español
127
Contenido de la Entrega
128
Información General sobre las Instrucciones de Uso
128
Niveles de Riesgo
128
Visualización
128
Introducción
128
Función
129
Manipulación
130
Normas de Seguridad
129
Normas Generales de Seguridad
129
Especificaciones de la Batería
130
Excepciones de Uso
130
Limitaciones de Uso
130
Restricciones de Uso
130
Campos de Aplicación Recomendados
131
Condiciones de Almacenamiento
131
Elementos de Mando y Funcionamiento
131
Primeros Pasos
133
Encendido y Apagado del Aparato
133
Montaje del Tubo de Aspiración/De Dosificación Inversa
134
Montaje y Alineación del Aparato en el Frasco
134
Transporte del Aparato
135
Puesta en Marcha
133
Purga
135
Valoración
137
Función de Pausa
138
Interfaz del Ordenador (Opcional)
138
Modo de Ahorro de Energía (Apagado Automático)
138
Medios Sensibles (Cambio del Visor)
139
Montaje del Tubo de Secado (Opcional)
139
Control del Volumen (Calibración)
140
Preparación del Equipo
141
Control del Volumen
141
Límites de Errores
140
Funciones Adicionales
142
Modo CAL (Ajuste)
142
Cálculo del Valor de Ajuste
142
Introducción del Valor de Ajuste
143
Confirmación de la Entrada
143
Nuevo Ajuste
143
Ajuste de Fábrica
144
Restablecimiento del Ajuste de Fábrica
145
Fecha de Calibración (Modo GLP)
145
Introducción de la Fecha de Calibración
145
Apagado Automático (Modo APO, «Auto-Power-Off»)
146
Introducción del Tiempo de Apagado Automático
146
Decimales (Modo Dp)
147
Modificación de Los Decimales
147
Limpieza
148
Limpieza Estándar
148
Limpieza Intensiva
150
Preparación para la Limpieza Intensiva
150
Retiro y Limpieza/Sustitución de la Cánula de Valoración
150
Limpieza/Sustitución de la Unidad de Dosificación
150
Modificación Constructiva a Partir de Enero de 2012
151
Montaje de la Cánula de Valoración
152
Montaje de la Parte Superior de la Carcasa
152
Limpieza/Sustitución de la Válvula de Aspiración
153
Desajustar la Bola de la Válvula Atascada
153
Cambio de Baterías
154
Qué Hacer en Caso de Avería
154
Marcado en el Producto
155
Accesorios/Piezas de Recambio
157
Cánula de Valoración
158
Soporte para Frascos
158
Tubo de Secado
159
Válvula de Aspiración
159
Tubos de Aspiración Telescópicos
159
Tubo de Dosificación Inversa
159
Cilindro Dosificador con Bloque de Válvulas
160
Tapones de Ventilación
161
Llave de Montaje
161
Cubiertas del Compartimiento para Baterías
161
Información para Pedidos
157
Envíos para Reparación
162
Direcciones de Contacto
163
Reparación
162
Servicio de Calibración
163
Para Clientes Fuera de Alemania
164
Eliminación
164
Información sobre Su Equipo de Laboratorio
164
Responsabilidad por Defectos
164
Italiano
166
Contenuto Della Fornitura
167
Destinazione D'uso
167
Livelli DI Pericolo
167
Introduzione
167
Disposizioni DI Sicurezza
168
Disposizioni Generali DI Sicurezza
168
Funzioni
168
Limiti DI Impiego
169
Restrizioni All'uso
169
Usi Non Previsti
169
Campo DI Applicazione Raccomandato
170
Condizioni Per lo Stoccaggio
170
Specifiche Delle Batterie
170
Elementi DI Funzionamento E DI Comando
171
Messa in Funzione
172
Primi Passi
172
Inserimento Delle Batterie
172
Accensione E Spegnimento Dello Strumento
172
Sfiato
174
Titolazione
175
Accensione Dello Strumento
175
Funzione DI Pausa
176
Interfaccia PC (Opzionale)
176
Modalità DI Risparmio Energetico (Auto-Power-Off)
176
Sostanze Sensibili (Sostituzione Della Finestrella)
177
Limiti DI Errore
178
Montaggio del Tubo DI Essiccamento (Opzionale)
178
Verifica del Volume (Calibrazione)
179
Funzioni Aggiuntive
181
Modalità CAL (Calibrazione)
181
Conferma Dell'inserimento
182
Data DI Calibrazione (Modalità BPL)
184
Auto-Power-Off (Modalità APO)
185
Decimali (Modalità Dp)
186
Pulizia
187
Pulizia Standard
188
Pulizia Intensiva
189
Sostituzione Delle Batterie
193
Staccare la Sfera Della Valvola Bloccata
193
Problema - Cosa Fare
194
Marcatura Sul Prodotto
195
Accessori/Parti DI Ricambio
196
Tappo a Vite
197
Valvola DI Aspirazione
198
Informazioni Ordinazione
196
Invio al Servizio Riparazioni
201
Indirizzi DI Contatto
203
Riparazione
201
Servizio Calibrazione
203
Garanzia
204
Informazioni Sul Proprio Strumento da Laboratorio
204
Smaltimento
204
汉语
205
使用规定
206
供货范围
206
安全规定
207
常规安全规定
207
使用限制
208
储存条件
208
禁止操作
208
Titrette 滴定器
208
蓄电池规格
208
功能和操作元件
209
推荐应用范围
209
第一步
211
Pc 接口(选装
215
敏感介质(更换观察窗口
215
暂停功能
215
节能模式(自动关机
215
安装干燥管(可选
216
测试体积(校准
217
误差极限
217
Cal 模式(调整
219
附加功能
219
校准日期(Glp 模式
222
自动关断(Apo 模式
222
小数位(Dp 模式
223
标准清洁
225
强化清洁
226
更换蓄电池
230
松开咬死的阀球
230
产品上的标识
231
故障--如何处理
231
订购信息
232
附件/备件
233
校准服务
239
关于您的实验设备的信息
240
废弃处理
240
缺陷责任
240
BRAND Titrette Instrucciones De Manejo (233 páginas)
Marca:
BRAND
| Categoría:
Equipos de Laboratorio
| Tamaño: 5.49 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
1 Einleitung
5
Lieferumfang
5
Gebrauchsbestimmung
5
2 Sicherheitsbestimmungen
6
Allgemeine Sicherheitsbestimmungen
6
Funktion
6
Einsatzgrenzen
7
Einsatzbeschränkungen
7
Einsatzausschlüsse
7
Batteriespezifikationen
7
Lagerbedingungen
8
Empfohlener Anwendungsbereich
8
3 Funktions- und Bedienelemente
9
4 Inbetriebnahme
10
Erste Schritte
10
Batterien Einsetzen
10
Gerät Ein- Bzw. Ausschalten
10
Gerät Transportieren
12
Entlüften
12
5 Titrieren
14
Gerät Einschalten
14
Energiesparmodus (Auto-Power-Off)
15
Pausenfunktion
15
6 PC-Schnittstelle (Optional)
16
7 Empfindliche Medien (Sichtfenster Tauschen)
17
8 Trockenrohr (Optional) Montieren
18
9 Fehlergrenzen
19
10 Volumen Kontrollieren (Kalibrieren)
20
Gerät Vorbereiten
20
11 Zusatzfunktionen
22
CAL-Modus (Justieren)
22
Erneutes Justieren
23
Kalibriertermin (GLP-Modus)
25
Auto-Power-Off (APO-Modus)
27
Dezimalstellen (Dp-Modus)
28
12 Reinigung
29
Standardreinigung
29
Intensivreinigung
31
Festsitzende Ventilkugel Lösen
35
Batteriewechsel
35
13 Störung - was Tun
37
14 Kennzeichnung auf dem Produkt
38
Enviar para Reparação
38
15 Bestellinformationen
39
16 Zubehör/Ersatzteile
40
17 Reparatur
45
Zur Reparatur Einsenden
45
18 Kalibrierservice
47
19 Mängelhaftung
48
USA und Kanada
48
20 Entsorgung
49
English
50
1 Introduction
51
Scope of Delivery
51
Terms of Use
51
Hazard Levels
51
2 Safety Instructions
52
General Safety Instructions
52
Function
52
Limitations of Use
53
Operating Limitations
53
Operating Exclusions
53
Battery Specifications
53
Storage Conditions
54
Recommended Application Range
54
3 Functional and Operating Elements
55
4 Assembly
56
First Steps
56
Inserting Batteries
56
Switching the Instrument on and off
56
Transporting the Instrument
58
Priming
58
5 Titrating
60
Energy-Saver Mode (Auto Power Off)
61
Pause Function
61
6 PC Interface (Optional)
62
7 Sensitive Media (Replacing the Inspection Window)
63
8 Installing a Drying Tube (Optional)
64
9 Error Limits
65
10 Checking the Volume (Calibration)
66
11 Additional Functions
68
CAL Mode (Adjustment)
68
Factory Default Setting
70
Calibration Date (GLP Mode)
71
Auto Power off (APO Mode)
73
Decimal Places (Dp Mode)
74
12 Cleaning
75
Standard Cleaning
75
Intensive Cleaning
77
Dislodging a Stick Valve Ball
81
Replacing the Batteries
81
13 Troubleshooting
83
14 Product Markings
84
Ordering Information
85
16 Accessories/Spare Parts
86
Filling Valve
87
17 Repairs
91
Sending for Repair
91
Outside USA and Canada
91
Within USA and Canada
91
Contact Addresses
92
18 Calibration Service
93
USA and Canada
94
19 Warranty
94
20 Disposal
95
Português
96
1 Introdução
97
Inclui
97
Regras de Utilização
97
Níveis de Perigo
97
2 Normas de Segurança
98
Normas Gerais de Segurança
98
Função
98
Restrições de Aplicação ................... 99 19 Responsabilidade por Defeitos
99
Limites de Aplicação
99
Exclusões de Aplicação
99
Especificações das Pilhas
99
Condições de Armazenamento
100
Área de Aplicação Recomendada
100
3 Elementos de Funções E de Comando
101
4 Colocação Em Funcionamento
102
Primeiros Passos
102
Montar O Tubo de Admissão/Dosagem de Retorno
103
Purgar
104
5 Titulação
106
Modo de Poupança de Energia (Auto-Power-Off)
107
Função de Pausa
107
6 Interface PC (Opcional)
108
7 Fluidos Sensíveis (Substituir Janela de Proteção)
109
8 Montar O Tubo Seco (Opcional)
110
9 Limites de Erro
111
10 Controlar Volume (Calibrar)
112
11 Funções Adicionais
114
Modo CAL (Ajuste)
114
Calcular Valor de Ajuste
114
Novo Ajuste
115
Ajuste de Fábrica
116
Repor O Ajuste de Fábrica
117
Prazo de Calibração (Modo GLP)
117
Auto-Power-Off (Modo APO)
119
Casas Decimais (Modo Dp)
120
12 Limpeza
122
Limpeza Padrão
122
Limpeza Intensiva
124
Limpar / Substituir a Unidade de Dosagem
124
Limpar / Substituir a Válvula de Admissão
127
Soltar Esfera da Válvula Fixa
128
Substituição das Pilhas
128
13 Avaria - O que Fazer
130
14 Identificação no Produto
131
Informações de Encomenda
132
Adaptador de Frasco
133
16 Acessórios/Peças de Substituição
133
Suporte de Frascos
134
Válvula de Admissão
134
Tubos de Admissão Telescópicos
134
Tubo de Dosagem de Retorno
134
Cilindro de Dosagem Com Bloco de Válvulas
135
Chave de Montagem
136
Cabo de Interface RS
137
17 Enviar para Reparação
138
18 Serviço de Calibração
140
Para Clientes Fora da Alemanha
140
Responsabilidade por Defeitos
141
20 Eliminação
142
Español
143
1 Introducción
144
Contenido de la Entrega
144
Información General sobre las Instrucciones de Uso
144
Niveles de Riesgo
144
Visualización
144
2 Normas de Seguridad
145
Normas Generales de Seguridad
145
Función
145
Manipulación
146
Limitaciones de Uso
146
Restricciones de Uso
146
Excepciones de Uso
146
Especificaciones de la Batería
146
Condiciones de Almacenamiento
147
Campos de Aplicación Recomendados
147
3 Elementos de Mando y Funcionamiento
148
4 Puesta en Marcha
149
Primeros Pasos
149
Encendido y Apagado del Aparato
149
Montaje del Tubo de Aspiración/De Dosificación Inversa
150
Montaje y Alineación del Aparato en el Frasco
150
Transporte del Aparato
151
Purga
151
5 Valoración
153
Modo de Ahorro de Energía (Apagado Automático)
154
Función de Pausa
154
6 Interfaz del Ordenador (Opcional)
155
7 Medios Sensibles (Cambio del Visor)
156
8 Montaje del Tubo de Secado (Opcional)
157
9 Límites de Errores
158
10 Control del Volumen (Calibración)
159
Preparación del Equipo
159
Control del Volumen
159
11 Funciones Adicionales
161
Modo CAL (Ajuste)
161
Cálculo del Valor de Ajuste
161
Introducción del Valor de Ajuste
162
Confirmación de la Entrada
162
Nuevo Ajuste
162
Restablecimiento del Ajuste de Fábrica
164
Fecha de Calibración (Modo GLP)
165
Introducción de la Fecha de Calibración
165
Apagado Automático (Modo APO, «Auto-Power-Off»)
166
Introducción del Tiempo de Apagado Automático
166
Decimales (Modo Dp)
167
Modificación de Los Decimales
167
12 Limpieza
168
Limpieza Estándar
168
Limpieza Intensiva
170
Preparación para la Limpieza Intensiva
170
Retiro y Limpieza/Sustitución de la Cánula de Valoración
170
Limpieza/Sustitución de la Unidad de Dosificación
170
Modificación Constructiva a Partir de Enero de 2012
172
Montaje de la Cánula de Valoración
172
Montaje de la Parte Superior de la Carcasa
172
Limpieza/Sustitución de la Válvula de Aspiración
173
Desajustar la Bola de la Válvula Atascada
174
Cambio de Baterías
174
13 Qué Hacer en Caso de Avería
176
14 Marcado en el Producto
177
15 Información para Pedidos
178
16 Accesorios/Piezas de Recambio
179
Adaptadores para Frascos
179
Cánula de Valoración
179
Soporte para Frascos
180
Tubo de Secado
180
Válvula de Aspiración
180
Tubos de Aspiración Telescópicos
180
Tubo de Dosificación Inversa
181
Cilindro Dosificador con Bloque de Válvulas
181
Tapones de Ventilación
182
Llave de Montaje
182
Cubiertas del Compartimiento para Baterías
182
17 Reparación
184
Envíos para Reparación
184
Direcciones de Contacto
185
18 Servicio de Calibración
186
Para Clientes Fuera de Alemania
186
19 Responsabilidad por Defectos
187
20 Eliminación
188
汉语
189
使用规定
190
供货范围
190
2 安全规定
191
常规安全规定
191
使用限制
192
禁止操作
192
Titrette 滴定器
192
蓄电池规格
192
储存条件
192
推荐应用范围
193
3 功能和操作元件
194
第一步
195
节能模式(自动关机
200
暂停功能
200
6 Pc 接口(选装
201
7 敏感介质(更换观察窗口
202
8 安装干燥管(可选
203
9 误差极限
204
10 测试体积(校准
205
11 附加功能
207
Cal 模式(调整
207
校准日期(Glp 模式
211
自动关断(Apo 模式
212
小数位(Dp 模式
213
标准清洁
214
强化清洁
216
松开咬死的阀球
219
更换蓄电池
220
13 故障--如何处理
221
14 产品上的标识
222
15 订购信息
223
16 附件/备件
224
18 校准服务
230
19 缺陷责任
231
20 废弃处理
232
BRAND Titrette Instrucciones De Manejo (168 páginas)
Marca:
BRAND
| Categoría:
Equipos de Laboratorio
| Tamaño: 1.06 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
Sicherheitsbestimmungen
4
Funktion und Einsatzgrenzen
4
Bedienelemente
6
Erste Schritte
7
Inbetriebnahme
7
Entlüften
9
Titrieren
10
Pausenfunktion
11
PC-Schnittstelle (Optional)
11
Empfindliche Medien
12
Sichtfenster Tauschen
12
Trockenrohr (Optional) Montieren
12
Fehlergrenzen (Nennvolumen, Teilvolumen)
13
Volumen Kontrollieren (Kalibrieren)
14
Zusatzfunktionen
15
Justieren
16
CAL-Modus
16
Erneutes Justieren
17
Kalibriertermin
19
GLP-Modus
19
Auto-Power-Off
20
APO-Modus
20
Dezimalstellen
21
Dp-Modus
21
Reinigung
22
Standard-Reinigung
22
Intensiv-Reinigung
23
Gehäuseoberteil
23
(Gerät Zerlegen, Komponenten Austauschen)
24
Dosiereinheit
24
Titrierkanüle
26
Ansaugventil
28
Batteriewechsel
29
Bestelldaten · Zubehör · Ersatzteile
30
Störung - was Tun
32
Reparatur · Kontaktadressen
33
Kalibrierservice · Mängelhaftung · Entsorgung
34
English
35
Titrating Tube
24
Functions and Limitations of Use
36
Safety Instructions
36
Operating Elements
38
First Steps
39
Initializing
39
Priming
41
Titrating
42
Pause Function
43
PC Interface (Optional)
43
Sensitive Media
44
Replacing the Inspection Window
44
Installing a Drying Tube (Optional)
44
Error Limits (Nominal Volume, Partial Volume)
45
Checking the Volume (Calibration)
46
Additional Functions
47
Calibration Adjustment
48
CAL Mode
48
Adjustment
49
Factory Default
50
Calibration Schedule
51
GLP Mode
51
Auto Power off
52
APO Mode
52
Decimal Place
53
Dp Mode
53
Cleaning
54
Standard Cleaning
54
Intensive Cleaning
55
Piston/Cylinder Assembly
56
Filling Valve
60
Replacing Batteries
61
Changing Batteries
61
Ordering Information · Accessories · Spare Parts
62
Troubleshooting
64
Important
65
Repairs · Contact Addresses
65
Calibration Service · Warranty Information · Disposal
66
Français
67
Fonction et Limites D'emploi
68
Restrictions D'emploi
69
Interdictions D'emploi
69
Règles de Sécurité
68
Eléments de Commande
70
Premiers Pas
71
Mise en Service
71
Désaérage
73
Titration
74
Interface PC (en Option)
75
La Fonction Pause
75
Milieux Sensibles
76
Remplacement de la Fenêtre
76
Montage du Tube de Séchage (en Option)
76
Limites D'erreur (Capacité, Volume Partiel)
77
Contrôle des Volumes (Calibrage)
78
Fonctions Additionnelles
79
Echéance de Calibration
79
Décimales
79
Ajustage
80
Echéance de Calibration
83
Auto-Power-Off
84
Décimales
85
Nettoyage
86
Nettoyage Standard
86
Nettoyage Intensif
87
La Partie Supérieure du Boîtier
87
(Démontage de L'appareil, Remplacement de Pièces)
88
Unité de Distribution
88
Remplacement des Piles
93
Changement de Pile
93
La Canule de Titration
94
Soupape D'aspiration
94
Données de Commande · Accessoires · Pièces de Rechange
94
Dérangement - que Faire
96
Réparation · Adresses de Contact
97
Service de Calibration · Garantie · Elimination
98
Español
99
Función y Limitaciones de Empleo
100
Normas de Seguridad
100
Elementos de Manejo
102
Primeros Pasos
103
Puesta en Servicio
103
Pugar el Aire
105
Valoración
106
Función de Pausa
107
Interface con un PC (Opcional)
107
Medios Sensibles
108
Cambio del Visor de Inspección
108
Montaje del Tubo de Secado (Opcional)
108
Límites de Errores (Volumen Nominal, Volumen Parcial)
109
Control del Volumen (Calibrar)
110
Funciones Adicionales
111
Fecha de Calibración
111
Auto-Power-Off (Modo de Ahorro de Energía)
111
Cifras Decimales
111
Ajustar
112
Nuevo Ajuste
113
Introducir el Valor
113
Ajuste de Fábrica
114
Establecer la Fecha de Calibración
115
Auto-Power-Off
116
Modificar las Cifras Decimales
117
Limpieza
118
Limpieza Estándar
118
Limpieza Intensiva
119
Parte Superior de la Carcasa
119
(Desmontaje del Aparato, Cambio de Piezas)
120
Unidad Dosificadora
120
Válvula de Aspiración
124
Cambiar las Baterías
125
Cambio de las Baterías
125
Cánula de Valoración
126
Referencias · Accesorios · Recambios
126
Qué Hacer en Caso de Avería
128
Reparación · Direcciones de Contacto
129
Service de Calibration
130
Servicio de Calibración · Garantía · Eliminación
130
Italiano
131
Funzioni E Limiti All'uso
132
Norme DI Sicurezza
132
Elementi Funzionali
134
I Primi Passi
135
Messa in Funzione
135
Spurgo Dell'aria
137
Titolazione
138
Interfaccia con Il PC (Opzionale)
139
La Funzione DI Pausa
139
Liquidi Sensibili
140
Sostituzione Delle Finestrelle
140
Montaggio del Tubo DI Essiccazione (Opzionale)
140
Limite DI Errore (Capacitá, Volume Parziale)
141
Verifica del Volume (Calibrazione)
142
Funzioni Aggiuntive
143
Cifre Decimali
143
Calibrazione
144
Programma DI Calibrazione
147
Auto-Power-Off
148
Cifre Decimali
149
Pulizia
150
Pulizia Standard
150
Pulizia Intensiva
151
(Smontaggio Dello Strumento, Sostituzione DI Componenti)
152
Unità DI Dosaggio
152
Parte Superiore Della Copertura
154
Cannula DI Titolazione
154
Valvola DI Aspirazione
156
Sostituzione Delle Batterie
157
Dati Per L'ordinazione · Accessori · Parti DI Ricambio
158
Individuazione E Soluzione Dei Problemi
160
Riparazione · Indirizzi DI Contatto
161
Servizio Calibrazione · Garanzia · Smaltimento
162
BRAND Titrette Instrucción De Montaje (2 páginas)
Marca:
BRAND
| Categoría:
Equipos de Laboratorio
| Tamaño: 0.24 MB
Productos relacionados
BRAND Transferpette-8
BRAND Transferpette-12
BRAND Transferpette electronic
BRAND Transferpette S
BRAND Transferpette
BRAND Transferpette S -8
BRAND Transferpette S -12
BRAND Transferpette 12
BRAND Transferpettor micro
BRAND Transferpette S Digital
BRAND Categorias
Equipos de Laboratorio
Dispensadores
Instrumentos de Medición
Controladores
Cortadoras
Más BRAND manuales