Manuales
Marcas
Bosch Manuales
Equipo de Diagnóstico
TPA 200
Bosch TPA 200 Manuales
Manuales y guías de usuario para Bosch TPA 200. Tenemos
3
Bosch TPA 200 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Original
Bosch TPA 200 Manual Original (196 páginas)
Aparato de diagnóstico para sensores de la presión de los neumáticos
Marca:
Bosch
| Categoría:
Equipo de Diagnóstico
| Tamaño: 6.11 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
1 Verwendete Symbolik
6
In der Dokumentation
6
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
6
Symbole - Benennung und Bedeutung
6
Auf dem Produkt
6
2 Benutzerhinweise
6
Vereinbarung
6
R&TTE-Richtlinie
7
Wichtige Hinweise zu Bluetooth
7
3 Produktbeschreibung
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Voraussetzungen
8
Schulungen
8
Lieferumfang
8
Gerätebeschreibung
8
Tpa
8
Tastenfunktionen
9
Ein-/Aus-Taste
9
Einschalten
9
Ausschalten
9
Laden des Internen Akkus
9
TPA 200 am Rad Positionieren
9
4 Erstinbetriebnahme
10
Sprache Wählen
10
TPA Startcenter Installieren
10
TPA 200 Registrieren
10
TPA 200 Aktualisieren
10
Tpa 200
10
5 Bedienung
11
Sicherheitshinweise
11
Hauptmenü
11
5.3 was Sie Beachten Müssen
11
Universal-Reifendrucksensor
13
Programmieren
13
5.7 alles Senden
15
5.7.1 Messdaten über Bluetooth an
15
Allgemein
15
BT Verbinden
15
Info
15
Update
15
Hinweise bei Störungen mit Bluetooth
16
Hinweise bei Störungen
16
6 Instandhaltung
17
6.2 Ersatz- und Verschleißteile
17
10 7.2 Entsorgung und Verschrottung
17
10 8. Technische Daten
17
Maße und Gewichte
17
Temperatur und Luftfeuchtigkeit
17
Umgebungstemperatur
17
Luftfeuchtigkeit
17
Akku
17
Bluetooth Class
17
English
18
Contents English
18
Agreement
19
In the Documentation
19
Warning Notices
19
Structure and Meaning
19
Symbols in this Documentation
19
On the Product
19
1 Symbols Used
19
2 User Instructions
19
Important Information Regarding Bluetooth
20
R&TTE Directive
20
Intended Use
21
Prerequisites
21
3 Product Description
21
Scope of Delivery
21
Tpa
21
Function of the Keys
22
Training
21
Charging the Internal Storage Battery
22
On/Off Key
22
Switching on
22
Switching off
22
Positioning the TPA 200 on the Wheel
22
4 Initial Commissioning
23
Installing TPA Startcenter
23
Select Language
23
TPA 200 Registration
23
TPA 200 Update
23
19 5.1 Safety Instructions
24
19 5.3 Essential Information
24
Main Menu
24
19 5.5 Program a Universal Tire Pressure Sensor
26
Repair
27
Sending Everything
28
Transferring Measurement Data Via Bluetooth to "TPA Startcenter
28
Transferring Measurement Data Via USB to "TPA Startcenter
28
21 5.9 Information in the Case of
29
Information in the Case of any Faults
29
22 6.2 Spare Parts and Wearing Parts
30
23 7.1 Change of Location
30
23 7.2 Disposal and Scrapping
30
23 8.1 Dimensions and Weights
30
7 Decommissioning
30
8 Technical Data
30
Temperature and Humidity
30
Ambient Temperature
30
Humidity
30
Storage Battery
30
Français
31
Sommaire Français
31
Acceptation
32
Dans la Documentation
32
Avertissements - Conception et Signification
32
Symboles - Désignation et Signification
32
1 Symboles Utilisés
32
Directive R&TTE
33
Informations Importantes Sur Bluetooth
33
Conditions
34
Contenu de la Livraison
34
Description de L'appareil
34
Tpa
34
Fonctions des Touches
35
2 Remarques pour L'utilisateur
32
Sur le Produit
32
3 Description du Produit
34
Formations
34
Utilisation Conforme
34
Charge de L'accu Interne
35
Positionner TPA 200 Sur la Roue
35
Touche Marche/Arrêt
35
Mise en Marche
35
Arrêter
35
Actualiser TPA
36
4 Première Mise en Service
36
Sélectionner la Langue
36
32 5.1 Consignes de Sécurité
37
32 5.3 Ce que Vous Devez Respecter
37
Menu Principal
37
Tpa 200
37
Enregistrer TPA
36
Installer TPA Startcenter
36
5 Utilisation
37
Vérification
38
32 5.5 Programmer le Capteur de
39
Pression des Pneus Universel
39
Réparation
40
32 5.7 Envoyer Tout
41
Transmettre des Données de Mesure Par Liaison Bluetooth au Logiciel « TPA Startcenter
41
Transmettre des Données de Mesure Par USB au Logiciel « TPA Startcenter
41
Réglages
42
Général
42
Connecter BT
42
Info
42
Mise à Jour
43
35 5.10 Remarques en cas de Dysfonctionnements
43
35 6.2 Pièces de Rechange et D'usure
44
36 7.2 Elimination et Mise au Rebut
44
36 8.1 Dimensions et Poids
44
Bluetooth Classe
44
7 Mise Hors Service
44
Température et Humidité de L'air
44
Température Ambiante
44
Humidité de L'air
44
Accu
44
8 Caractéristiques Techniques
44
Índice Español
45
Símbolos Empleados
46
Símbolos en Esta Documentación
46
Directiva R&TTE
47
Cursos de Formación
48
Descripción del Producto
48
Requisitos
48
Uso Conforme al Previsto
48
Volumen de Suministro
48
Carga de la Batería Interna
49
Colocar el TPA 200 en la Rueda
49
Funciones de las Teclas
49
Tecla de Conexión/Desconexión
49
Instalar TPA Startcenter
50
Primera Puesta en Servicio
50
Seleccionar el Idioma
50
Indicaciones de Seguridad
51
Lo que Debe Tener en Cuenta
51
Menú Principal
51
Programar el Sensor de la Presión del Neumático Universal
53
Reparación
54
Enviar todo
55
Información
56
Indicaciones en Caso de Anomalías
57
Indicaciones en el Caso de Anomalías con Bluetooth
57
Datos Técnicos
58
Limpieza
58
Piezas de Repuesto y de Desgaste
58
Puesta Fuera de Servicio
58
Tpa
45
Indice Italiano
59
Simboli Nella Presente Documentazione
60
Simboli Utilizzati
60
Sul Prodotto
60
Direttiva R&TTE
61
Corsi DI Formazione
62
Descrizione del Dispositivo
62
Descrizione del Prodotto
62
Uso Conforme
62
Caricamento Della Batteria Interna
63
Funzioni Dei Tasti
63
Tasto ON/OFF
63
Installazione DI TPA Startcenter
64
Prima Messa in Funzione
64
Selezione Della Lingua
64
Indicazioni DI Sicurezza
65
Menu Principale
65
Regole da Osservare
65
Inviare Tutto
69
Avvertenze in Caso DI Anomalie
71
Avvertenze in Caso DI Anomalie con Bluetooth
71
Dati Tecnici
72
Messa Fuori Servizio
72
Ricambi E Parti Soggette a Usura
72
Innehållsförteckning Svenska
73
Använda Symboler
74
Symboler - Benämning Och Betydelse
74
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
74
Viktiga Anvisningar Om Bluetooth
75
Ändamålsenlig Användning
76
Positionera TPA 200 På Hjulet
77
Första Idrifttagning
78
Installera TPA Startcenter
78
Välja Språk
78
Vad du Måste Beakta
79
Inställningar
83
Skicka Allt
83
Anvisningar VID Störningar
84
Anvisningar VID Störningar Med Bluetooth
84
Tekniska Data
85
Inhoud Nederlands
86
Gebruikte Symbolen
87
Op Het Product
87
Symbolen - Benaming en Betekenis
87
Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
87
Belangrijke Instructies Bij Bluetooth
88
Productbeschrijving
89
Reglementair Gebruik
89
Opladen Van de Interne Accu
90
TPA 200 Op Wiel Positioneren
90
Eerste Inbedrijfstelling
91
Taal Kiezen
91
TPA Startcenter Installeren
91
Hoofdmenu
92
Veiligheidsinstructies
92
Waar U Op Moet Letten
92
Alles Zenden
96
Instructies Bij Storingen
98
Afmetingen en Gewichten
99
Reserve- en Slijtdelen
99
Technische Gegevens
99
Contéudo Português
100
Símbolos Utilizados
101
Condições Prévias
103
Descrição Do Aparelho
103
Descrição Do Produto
103
Treinamentos
103
Uso Adequado
103
Âmbito Do Fornecimento
103
Carga da Bateria Interna
104
Funções das Teclas
104
Tecla para Ligar/Desligar
104
TPA 200 Posicionar Na Roda
104
Instalar O TPA Startcenter
105
Primeira Colocação Em Funcionamento
105
Selecionar O Idioma
105
TPA 200 Atualizar
105
Indicações de Segurança
106
O que Você Tem que Respeitar
106
Programar O Sensor Universal de Pressão Dos Pneus
108
Configurações
110
Enviar Tudo
110
Colocação Fora de Serviço
113
Dados Técnicos
113
Sisällysluettelo Suomi
114
Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
115
Ohjeita Käyttäjälle
115
Tunnukset - Nimitykset Ja Merkitys
115
Varoitustekstit - Rakenne Ja Merkitys
115
Radio- Ja Telepäätelaitedirektiivi
116
Tärkeää Tietoa Bluetooth-Teknologiasta
116
Määräystenmukainen Käyttö
117
Toimituksen Sisältö
117
Sisäisen Akun Lataaminen
118
TPA 200:N Asemointi Pyörään
118
Ensimmäinen Käyttöönotto
119
Kielen Valinta
119
TPA Startcenter / Asennus
119
Mitä Sinun Tulee Huomioida
120
Kaikki Lähetys
123
Ohjeita Bluetoothin Häiriön Poistamiseen
125
Ohjeita Häiriöiden Varalta
125
Laitteiden Alasajo
126
Lämpötila Ja Ilmankosteus
126
Mitat Ja Painot
126
Tekniset Tiedot
126
Varaosat Sekä Kuluvat Osat
126
Indholdsfortegnelse Dansk
127
Advarsler - Opbygning Og Betydning
128
Anvendte Symboler
128
Symboler - Betegnelse Og Betydning
128
Korrekt Anvendelse
130
Opladning Af Det Interne Batteri
131
Første Opstart
132
Installation Af TPA Startcenter
132
Valg Af Sprog
132
Anvisninger I Tilfælde Af Fejl
138
Tekniske Data
139
Innholdsfortegnelse Norsk
140
Advarsler - Struktur Og Betydning
141
Symboler Som Brukes
141
Viktige Merknader Om Bluetooth
142
Beskrivelse Av Enheten
143
Korrekt Bruk
143
Lading Av den Interne Akkumulatoren
144
Posisjoner TPA 200 På Hjulet
144
Første Gangs Bruk
145
Installere TPA Startcenter
145
Velg Språk
145
Sende Alt
150
Merknader Til Feil På Bluetooth
151
Merknader Ved Feil
151
Reserve- Og Slitedeler
152
Sette Ut Av Drift
152
Temperatur Og Luftfuktighet
152
Spis TreśCI Po Polsku
153
Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
154
Stosowane Symbole
154
Symbole - Nazwa I Znaczenie
154
Wskazówki Dla Użytkownika
154
Opis Produktu
156
Opis Urządzenia
156
Stosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
156
Zakres Dostawy
156
Funkcje Przycisków
157
Ustawianie TPA 200 Przy Kole
157
Ładowanie Wewnętrznego Akumulatora
157
Instalacja TPA Startcenter
158
Operacje Rozruchowe
158
Wybór Języka
158
Czego Należy Przestrzegać
159
Menu Główne
159
Zasady Bezpieczeństwa
159
Wysyłanie Wszystkich Danych
163
CzęśCI Zamienne I Eksploatacyjne
166
Dane Techniczne
166
Temperatura I Wilgotność Powietrza
166
Obsah Česky
167
Použitá Symbolika
168
Obsah Dodávky
170
Popis Přístroje
170
Popis Výrobku
170
Použití V Souladu S UrčeníM
170
Funkce Tlačítek
171
Instalace TPA Startcenter
172
První Uvedení Do Provozu
172
Volba Jazyka
172
Bezpečnostní Pokyny
173
Hlavní Menu
173
Vyslat Vše
177
Upozornění PřI Poruchách
178
Technické Údaje
179
Teplota a Vlhkost Vzduchu
179
Vyřazení Z Provozu
179
İçindekiler Türkçe
180
Kullanılan Semboller
181
Ürün Üzerinde
181
Bluetooth'a Ilişkin Önemli Bilgiler
182
Cihazın TanıtıMı
183
Talimatlara Uygun KullanıM
183
Teslimat Kapsamı
183
Ürün TanıtıMı
183
Açma/Kapama Tuşu
184
Dahili Akünün Şarj Edilmesi
184
TPA 200 Ünitesinin Tekerlekte Konumlandırılması
184
Dil SeçIMI
185
TPA Startcenter YazılıMının Kurulması
185
İlk Defa Işletime Alınması
185
Dikkate Alınması Gereken Hususlar
186
Güvenlik Uyarıları
186
TüMünü Gönder
189
Arızalara Ilişkin Bilgiler
191
Bluetooth Ile Ilgili Arızalara Ilişkin Bilgiler
191
Teknik Veriler
192
Uzun Süre Devre Dışı Bırakma
192
Bosch TPA 200 Manual Original (196 páginas)
Aparato de diagnóstico para sensores de la presión de los neumáticos
Marca:
Bosch
| Categoría:
Equipo de Diagnóstico
| Tamaño: 2.85 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
De - Inhaltsverzeichnis
5
1 Verwendete Symbolik
6
In der Dokumentation
6
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
6
Symbole - Benennung und Bedeutung
6
Auf dem Produkt
6
2 Benutzerhinweise
6
Vereinbarung
6
RED (Radio Equipment Directive)
7
Funkverbindungen
7
Bluetooth
7
Bluetooth-USB-Adapter
7
Hinweise bei Störungen
7
3 Produktbeschreibung
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Voraussetzungen
8
Schulungen
8
Lieferumfang
8
Gerätebeschreibung
8
Tpa
8
Tastenfunktionen
9
Ein-/Aus-Taste
9
Einschalten
9
Ausschalten
9
Laden des Internen Akkus
9
TPA 200 am Rad Positionieren
9
4 Erstinbetriebnahme
10
Sprache Wählen
10
TPA Startcenter Installieren
10
TPA 200 Aktualisieren
10
5 Bedienung
11
Sicherheitshinweise
11
Hauptmenü
11
Universal-Reifendrucksensor
11
5.3 was Sie Beachten Müssen
11
Programmieren
13
5.7 alles Senden
15
5.7.1 Messdaten über Bluetooth an
15
Einstellungen
15
Allgemein
15
BT Verbinden
15
Info
16
Update
16
5.9 Hinweise bei Störungen mit Bluetooth
16
5.10 Hinweise bei Störungen
16
6 Instandhaltung
17
6.2 Ersatz- und Verschleißteile
17
7 Außerbetriebnahme
17
7.2 Entsorgung und Verschrottung
17
10 8. Technische Daten
17
10 8.1 Maße und Gewichte
17
10 8.2 Temperatur und Luftfeuchtigkeit
17
Umgebungstemperatur
17
Luftfeuchtigkeit
17
Akku
17
En - Contents
18
Symbols Used
19
In the Documentation
19
On the Product
19
Symbols in this Documentation
19
Product Description
21
Intended Use
21
Scope of Delivery
21
Positioning the TPA 200 on the Wheel
22
Switching off
22
Charging the Internal Storage Battery
22
Initial Commissioning
23
Select Language
23
Installing TPA Startcenter
23
Safety Instructions
24
Essential Information
24
Sending Everything
28
Information in the Case of any Faults with Bluetooth
29
Information in the Case of any Faults
29
Technical Data
30
Cs - Obsah
31
Použitá Symbolika
32
Výstražné Pokyny - Struktura a Význam
32
Upozornění Pro Uživatele
32
Popis Výrobku
34
Použití V Souladu S UrčeníM
34
Obsah Dodávky
34
Popis Přístroje
34
Funkce Tlačítek
35
Volba Jazyka
36
Instalace TPA Startcenter
36
Bezpečnostní Pokyny
37
Hlavní Menu
37
Vyslat Vše
41
Upozornění PřI Poruchách
42
Technické Údaje
43
Rozměry a Hmotnosti
43
Vyřazení Z Provozu
43
Da - Indholdsfortegnelse
44
Anvendte Symboler
45
Advarsler - Opbygning Og Betydning
45
Symboler - Betegnelse Og Betydning
45
Korrekt Anvendelse
47
Opladning Af Det Interne Batteri
48
Første Opstart
49
Valg Af Sprog
49
Installation Af TPA Startcenter
49
Henvisninger Til Fejl Ved Bluetooth
55
Anvisninger I Tilfælde Af Fejl
55
Reserve- Og Sliddele
56
Bortskaffelse Og Ophugning
56
Tekniske Data
56
Bluetooth Class
56
RED (Radio Equipment Directive)
56
Es - Índice
57
Símbolos Empleados
58
Símbolos en Esta Documentación
58
Conexiones por Radio
59
Instrucciones en Caso de Averías
59
Descripción del Producto
60
Uso Conforme al Previsto
60
Cursos de Formación
60
Volumen de Suministro
60
Requisitos
60
Funciones de las Teclas
61
Colocar el TPA 200 en la Rueda
61
Tecla de Conexión/Desconexión
61
Carga de la Batería Interna
61
Primera Puesta en Servicio
62
Seleccionar el Idioma
62
Instalar TPA Startcenter
62
Indicaciones de Seguridad
63
Menú Principal
63
Lo que Debe Tener en Cuenta
63
Programar el Sensor de la Presión del Neumático Universal
65
Reparación
66
Enviar todo
67
Información
68
Indicaciones en el Caso de Anomalías con Bluetooth
69
Indicaciones en Caso de Anomalías
69
Limpieza
70
Datos Técnicos
70
Piezas de Repuesto y de Desgaste
70
Fi - Sisällysluettelo
71
Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
72
Varoitustekstit - Rakenne Ja Merkitys
72
Tunnukset - Nimitykset Ja Merkitys
72
Ohjeita Käyttäjälle
72
Määräystenmukainen Käyttö
74
Toimituksen Sisältö
74
TPA 200:N Asemointi Pyörään
75
Sisäisen Akun Lataaminen
75
Ensimmäinen Käyttöönotto
76
Kielen Valinta
76
TPA Startcenter / Asennus
76
Mitä Sinun Tulee Huomioida
77
Kaikki Lähetys
80
Ohjeita Bluetoothin Häiriön Poistamiseen
82
Ohjeita Häiriöiden Varalta
82
Tekniset Tiedot
83
Käytöstä Poisto
83
Lämpötila Ja Ilmankosteus
83
Français
84
Fr - Sommaire
84
1 Symboles Utilisés
85
Dans la Documentation
85
Avertissements - Conception et Signification
85
Symboles - Désignation et Signification
85
Sur le Produit
85
2 Remarques pour L'utilisateur
85
Acceptation
85
RED (Directive RED)
86
Connexions Radio
86
Bluetooth
86
Adaptateur USB Bluetooth
86
Remarques en cas de Dysfonctionnements
86
3 Description du Produit
87
Utilisation Conforme
87
Conditions
87
Formations
87
Contenu de la Livraison
87
Description de L'appareil
87
Tpa
87
Fonctions des Touches
88
Touche Marche/Arrêt
88
Mise en Marche
88
Arrêter
88
Charge de L'accu Interne
88
Positionner TPA 200 Sur la Roue
88
4 Première Mise en Service
89
Sélectionner la Langue
89
Installer TPA Startcenter
89
Actualiser TPA
89
5 Utilisation
90
85 5.1 Consignes de Sécurité
90
Menu Principal
90
85 5.3 Ce que Vous Devez Respecter
90
Vérification
91
85 5.5 Programmer le Capteur de
92
Pression des Pneus Universel
92
85 5.7 Envoyer Tout
94
Transmettre des Données de Mesure Par Liaison Bluetooth au Logiciel « TPA Startcenter
94
Transmettre des Données de Mesure Par USB au Logiciel « TPA Startcenter
94
Réglages
95
Général
95
Connecter BT
95
Info
95
Mise à Jour
96
Remarques en cas de Dysfonctionnements
96
6 Entretien Nettoyage
97
Pièces de Rechange et D'usure
97
7 Mise Hors Service
97
Elimination et Mise au Rebut
97
8 Caractéristiques Techniques
97
89 8.1 Dimensions et Poids
97
89 8.2 Température et Humidité de L'air
97
Température Ambiante
97
Humidité de L'air
97
Accu
97
It - Indice
98
Simboli Utilizzati
99
Sul Prodotto
99
Simboli Nella Presente Documentazione
99
Descrizione del Prodotto
101
Uso Conforme
101
Corsi DI Formazione
101
Descrizione del Dispositivo
101
Funzioni Dei Tasti
102
Posizionamento DI TPA 200 Sulla Ruota
102
Tasto ON/OFF
102
Caricamento Della Batteria Interna
102
Prima Messa in Funzione
103
Selezione Della Lingua
103
Installazione DI TPA Startcenter
103
Indicazioni DI Sicurezza
104
Menu Principale
104
Regole da Osservare
104
Inviare Tutto
108
Avvertenze in Caso DI Anomalie
110
Avvertenze in Caso DI Anomalie con Bluetooth
110
Dati Tecnici
111
Messa Fuori Servizio
111
Nl - Inhoud
112
Gebruikte Symbolen
113
Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
113
Op Het Product
113
Symbolen - Benaming en Betekenis
113
Aanwijzingen Bij Storingen
114
Productbeschrijving
115
Reglementair Gebruik
115
TPA 200 Op Wiel Positioneren
116
Opladen Van de Interne Accu
116
Eerste Inbedrijfstelling
117
Taal Kiezen
117
TPA Startcenter Installeren
117
Veiligheidsinstructies
118
Hoofdmenu
118
Waar U Op Moet Letten
118
Alles Zenden
122
Instructies Bij Storingen
124
Technische Gegevens
125
No - Innholdsfortegnelse
126
Symboler Som Brukes
127
Advarsler - Struktur Og Betydning
127
Korrekt Bruk
129
Beskrivelse Av Enheten
129
Posisjoner TPA 200 På Hjulet
130
Lading Av den Interne Akkumulatoren
130
Første Gangs Bruk
131
Velg Språk
131
Installere TPA Startcenter
131
Sende Alt
136
Merknader Til Feil På Bluetooth
137
Merknader Ved Feil
137
Sette Ut Av Drift
138
Pl - Spis TreśCI
139
Stosowane Symbole
140
Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
140
Symbole - Nazwa I Znaczenie
140
Wskazówki Dla Użytkownika
140
Opis Produktu
142
Stosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
142
Zakres Dostawy
142
Opis Urządzenia
142
Funkcje Przycisków
143
Ustawianie TPA 200 Przy Kole
143
Ładowanie Wewnętrznego Akumulatora
143
Operacje Rozruchowe
144
Wybór Języka
144
Instalacja TPA Startcenter
144
Zasady Bezpieczeństwa
145
Menu Główne
145
Czego Należy Przestrzegać
145
Wysyłanie Wszystkich Danych
149
Dane Techniczne
152
Pt - Contéudo
153
Símbolos Utilizados
154
Descrição Do Produto
156
Uso Adequado
156
Treinamentos
156
Âmbito Do Fornecimento
156
Descrição Do Aparelho
156
Funções das Teclas
157
TPA 200 Posicionar Na Roda
157
Tecla para Ligar/Desligar
157
Carga da Bateria Interna
157
Primeira Colocação Em Funcionamento
158
Selecionar O Idioma
158
Instalar O TPA Startcenter
158
TPA 200 Atualizar
158
Indicações de Segurança
159
O que Você Tem que Respeitar
159
Programar O Sensor Universal de Pressão Dos Pneus
161
Enviar Tudo
163
Configurações
163
Peças de Reposição E de Desgaste
165
Colocação Fora de Serviço
166
Dados Técnicos
166
Medidas E Pesos
166
Temperatura E Umidade Do Ar
166
Sv - Innehållsförteckning
167
Använda Symboler
168
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
168
Symboler - Benämning Och Betydelse
168
Ändamålsenlig Användning
170
Positionera TPA 200 På Hjulet
171
Laddning Av Det Interna Batteriet
171
Första Idrifttagning
172
Välja Språk
172
Installera TPA Startcenter
172
Vad du Måste Beakta
173
Skicka Allt
177
Inställningar
177
Anvisningar VID Störningar Med Bluetooth
178
Anvisningar VID Störningar
178
Tekniska Data
179
Mått Och Vikter
179
Reserv- Och Slitdelar
179
Tr - İçindekiler
180
Kullanılan Semboller
181
Ürün Üzerinde
181
Ürün TanıtıMı
183
Talimatlara Uygun KullanıM
183
Teslimat Kapsamı
183
Cihazın TanıtıMı
183
TPA 200 Ünitesinin Tekerlekte Konumlandırılması
184
Açma/Kapama Tuşu
184
Dahili Akünün Şarj Edilmesi
184
İlk Defa Işletime Alınması
185
Dil SeçIMI
185
TPA Startcenter YazılıMının Kurulması
185
Güvenlik Uyarıları
186
Dikkate Alınması Gereken Hususlar
186
TüMünü Gönder
189
Bluetooth Ile Ilgili Arızalara Ilişkin Bilgiler
191
Arızalara Ilişkin Bilgiler
191
Teknik Veriler
192
Uzun Süre Devre Dışı Bırakma
192
Bosch TPA 200 Manual Original (176 páginas)
Aparato de diagnóstico para sensores de la presión de los neumáticos
Marca:
Bosch
| Categoría:
Equipo de Diagnóstico
| Tamaño: 5.92 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Tpa
5
Inhaltsverzeichnis Deutsch
5
In der Dokumentation
6
Auf dem Produkt
6
Daten und Software
6
Verwendete Symbolik
6
Wichtige Hinweise zu Bluetooth
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Lieferumfang
8
Laden des Internen Akkus
8
TPA Startcenter Installieren
9
TPA 200 am Rad Positionieren
9
Sprache Wählen
9
Sicherheitshinweise
10
Was Sie Beachten Müssen
10
Sensor Programmieren
12
Alles Senden
14
Technische Daten
16
Ersatz- und Verschleißteile
16
Contents English
17
Symbols Used
18
In the Documentation
18
On the Product
18
Terms of Warranty
18
Exemption from Liability
18
Data and Software
18
Product Description
19
Intended Use
19
Charging the Internal Storage Battery
20
Scope of Delivery
20
Positioning the TPA 200 on the Wheel
21
Initial Commissioning
21
Select Language
21
Installing TPA Startcenter
21
Safety Instructions
22
Essential Information
22
Programming the Sensor
24
Sending Everything
26
Information in the Case of any Faults
27
Information in the Case of any Faults with Bluetooth
27
Technical Data
28
Spare Parts and Wearing Parts
28
Sommaire Français
29
Remarques pour L'utilisateur
30
Symboles - Désignation et Signification
30
Exclusion de Garantie
30
Sur le Produit
30
Avertissements - Conception et Signification
30
Dans la Documentation
30
Symboles Utilisés
30
Conditions de Garantie
30
Directive R&TTE
31
Description du Produit
31
Utilisation Conforme
31
Contenu de la Livraison
32
Description de L'appareil
32
Touche Marche/Arrêt
32
Charge de L'accu Interne
32
Installer TPA Startcenter
33
Positionner TPA 200 Sur la Roue
33
Sélectionner la Langue
33
Première Mise en Service
33
Consignes de Sécurité
34
Menu Principal
34
Programmer un Capteur
36
Envoyer Tout
38
Remarques en cas de Dysfonctionnements
39
Remarques en cas de Dysfonctionnements Avec la Fonction Bluetooth
39
Mise à Jour
39
Caractéristiques Techniques
40
Mise Hors Service
40
Índice Español
41
Símbolos Empleados
42
Símbolos en Esta Documentación
42
Condiciones de Garantía
42
Exención de Responsabilidad
42
Requisitos
43
Cursos de Formación
43
Uso Conforme al Previsto
43
Descripción del Producto
43
Directiva R&TTE
43
Volumen de Suministro
44
Tecla de Conexión/Desconexión
44
Carga de la Batería Interna
44
Colocar el TPA 200 en la Rueda
45
Seleccionar el Idioma
45
Instalar TPA Startcenter
45
Lo que Debe Tener en Cuenta
46
Menú Principal
46
Indicaciones de Seguridad
46
Datos del Vehículo
47
Programar el Sensor
48
Reparación
49
Enviar todo
50
Actualización
51
Información
51
Indicaciones en el Caso de Anomalías con Bluetooth
51
Indicaciones en Caso de Anomalías
51
Puesta Fuera de Servicio
52
Piezas de Repuesto y de Desgaste
52
Datos Técnicos
52
Limpieza
52
Indice Italiano
53
Simboli Utilizzati
54
Nella Documentazione
54
Sul Prodotto
54
Clausole DI Garanzia
54
Esclusione DI Responsabilità
54
Dati E Software
54
Corsi DI Formazione
55
Descrizione del Prodotto
55
Uso Conforme
55
Direttiva R&TTE
55
Descrizione del Dispositivo
56
Tasto ON/OFF
56
Caricamento Della Batteria Interna
56
Prima Messa in Funzione
57
Selezione Della Lingua
57
Installazione DI TPA Startcenter
57
Regole da Osservare
58
Indicazioni DI Sicurezza
58
Menu Principale
58
Programmazione del Sensore
60
Inviare Tutto
62
Avvertenze in Caso DI Anomalie con Bluetooth
63
Avvertenze in Caso DI Anomalie
63
Dati Tecnici
64
Ricambi E Parti Soggette a Usura
64
Temperatura E Umidità Dell'aria
64
Messa Fuori Servizio
64
Glossario
64
Innehållsförteckning Svenska
65
Använda Symboler
66
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
66
Symboler - Benämning Och Betydelse
66
Data Och Programvara
66
Viktiga Anvisningar Om Bluetooth
67
Ändamålsenlig Användning
67
Välja Språk
69
Installera TPA Startcenter
69
Första Idrifttagning
69
Positionera TPA 200 På Hjulet
69
Vad du Måste Beakta
70
Programmera Givare
72
Skicka Allt
74
Inställningar
74
Anvisningar VID Störningar Med Bluetooth
75
Anvisningar VID Störningar
75
Temperatur Och Luftfuktighet
76
Reserv- Och Slitdelar
76
Tekniska Data
76
Inhoud Nederlands
77
Gebruikte Symbolen
78
Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
78
Op Het Product
78
Symbolen - Benaming en Betekenis
78
Belangrijke Instructies Bij Bluetooth
79
Productbeschrijving
79
Reglementair Gebruik
79
Opladen Van de Interne Accu
80
TPA Startcenter Installeren
81
Taal Kiezen
81
Eerste Inbedrijfstelling
81
TPA 200 Op Wiel Positioneren
81
Veiligheidsinstructies
82
Hoofdmenu
82
Sensor Programmeren
84
Alles Zenden
86
Instructies Bij Storingen Met Bluetooth
87
Instructies Bij Storingen
87
Reserve- en Slijtdelen
88
Technische Gegevens
88
Índice Português
89
Símbolos Utilizados
90
Isenção de Responsabilidade
90
Descrição Do Produto
91
Uso Adequado
91
Condições Prévias
91
Treinamentos
91
Carga da Bateria Interna
92
Tecla para Ligar/Desligar
92
Descrição Do Aparelho
92
Âmbito Do Fornecimento
92
TPA 200Posicionar Na Roda
93
Primeira Colocação Em Funcionamento
93
Selecionar O Idioma
93
Instalar O TPA Startcenter
93
Indicações de Segurança
94
O que Você Tem que Respeitar
94
Programar Sensor
96
Enviar Tudo
98
Configurações
98
Informação
99
Dados Técnicos
100
Peças de Reposição E de Desgaste
100
Temperatura E Umidade Do Ar
100
Sisällysluettelo Suomi
101
Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
102
Ohjeita Käyttäjälle
102
Tiedot Ja Ohjelmisto
102
Määräystenmukainen Käyttö
103
Tärkeää Tietoa Bluetooth-Teknologiasta
103
Radio- Ja Telepäätelaitedirektiivi
103
Sisäisen Akun Lataaminen
104
TPA 200:N Asemointi Pyörään
105
Ensimmäinen Käyttöönotto
105
Kielen Valinta
105
TPA Startcenter / Asennus
105
Mitä Sinun Tulee Huomioida
106
Anturin Ohjelmointi
108
Ohjeita Häiriöiden Varalta
111
Ohjeita Bluetoothin Häiriön Poistamiseen
111
Tekniset Tiedot
112
Mitat Ja Painot
112
Varaosat Sekä Kuluvat Osat
112
Lämpötila Ja Ilmankosteus
112
Laitteiden Alasajo
112
Indholdsfortegnelse Dansk
113
Anvendte Symboler
114
Advarsler - Opbygning Og Betydning
114
Symboler - Betegnelse Og Betydning
114
Data Og Software
114
Korrekt Anvendelse
115
Opladning Af Det Interne Batteri
116
Valg Af Sprog
117
Installation Af TPA Startcenter
117
Første Opstart
117
Programmering Af Sensor
120
Henvisninger Til Fejl Ved Bluetooth
123
Anvisninger I Tilfælde Af Fejl
123
Temperatur Og Luftfugtighed
124
Bortskaffelse Og Ophugning
124
Reserve- Og Sliddele
124
Tekniske Data
124
Innholdsfortegnelse Norsk
125
Symboler Som Brukes
126
Advarsler - Struktur Og Betydning
126
Data Og Programvare
126
Viktige Merknader Om Bluetooth
127
Korrekt Bruk
127
Beskrivelse Av Enheten
128
Lading Av den Interne Akkumulatoren
128
Installere TPA Startcenter
129
Første Gangs Bruk
129
Velg Språk
129
Posisjoner TPA 200 På Hjulet
129
Programmere Sensor
132
Sende Alt
134
Merknader Til Feil På Bluetooth
135
Merknader Ved Feil
135
Reserve- Og Slitedeler
136
Temperatur Og Luftfuktighet
136
Sette Ut Av Drift
136
Spis TreśCI Po Polsku
137
Postanowienia Gwarancyjne
138
Dane I Oprogramowanie
138
Wykluczenie OdpowiedzialnośCI
138
Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
138
Wskazówki Dla Użytkownika
138
Symbole - Nazwa I Znaczenie
138
Stosowane Symbole
138
Opis Produktu
139
Stosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
139
Ładowanie Wewnętrznego Akumulatora
140
Funkcje Przycisków
140
Opis Urządzenia
140
Zakres Dostawy
140
Ustawianie TPA 200 Przy Kole
141
Operacje Rozruchowe
141
Wybór Języka
141
Instalacja TPA Startcenter
141
Zasady Bezpieczeństwa
142
Menu Główne
142
Czego Należy Przestrzegać
142
Programowanie Czujnika
144
Wysyłanie Wszystkich Danych
146
Dane Techniczne
148
CzęśCI Zamienne I Eksploatacyjne
148
Temperatura I Wilgotność Powietrza
148
Słownik Pojęć
148
Productos relacionados
Bosch TPA 300
Bosch TITANUS PRO SENS TP-1 A
Bosch TITANUS PRO SENS TP-2 A
Bosch TASSIMO FIDELIA TAS 42 Serie
Bosch TASSIMO TAS5542/04
Bosch TWK6A Serie
Bosch TAT 861 Serie
Bosch TAT6A5 Serie
Bosch TASSIMO TAS4516UC8
Bosch Therm 1200
Bosch Categorias
Sierras
Taladros
Herramientas Eléctricas
Hornos
Amoladoras
Más Bosch manuales