Manuales
Marcas
Bosch Manuales
Cambiadores de Llanta
TCE 5310
Bosch TCE 5310 Manuales
Manuales y guías de usuario para Bosch TCE 5310. Tenemos
2
Bosch TCE 5310 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Original, Instrucciones De Reparacion
Bosch TCE 5310 Manual Original (196 páginas)
Marca:
Bosch
| Categoría:
Equipo Industrial
| Tamaño: 18.79 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
1 Verwendete Symbolik
5
In der Dokumentation
5
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
5
Symbole - Benennung und Bedeutung
5
Auf dem Produkt
5
2 Benutzerhinweise
6
Wichtige Hinweise
6
Sicherheitshinweise
6
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
6
3 Produktbeschreibung
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Voraussetzungen
6
Lieferumfang
6
Sonderzubehör
6
Gerätebeschreibung
7
Funktionsbeschreibung
7
4 Rstinbetriebnahme
8
Aufstellung
8
Aufstellen der Maschine
8
Elektrischer Anschluss
9
Prüfung der Drehrichtung
9
5 Bedienung
9
Demontage eines Reifens
10
Befestigung des Rades
10
Vorbereitungen Demontage
10
Demontage
11
Reifen-Montage
14
Betriebsstörungen
16
6 Instandhaltung
17
Reinigung und Wartung
17
Kontrolle des Ölstands IM
17
Stilllegung)
18
7.2 Vorübergehende Stilllegung
18
54 8. Technische Daten
18
English
20
Jumbo Tcs52 Nw
20
1 Symbols Used
21
In the Documentation
21
Warning Notices - Structure and Meaning
21
Symbols in this Documentation
21
On the Product
21
Additional Adhesive Tags
21
2 User Information
22
Important Notes
22
Safety Instructions
22
3 Product Description
22
Designated Use
22
Requirements
22
Delivery Specification
22
Special Accessories
22
Description of Unit
23
Description of Function
23
4 First Start up
24
Installation
24
Machine Positioning
24
Electrical Connection
25
Check Rotation Direction
25
5 Operating Instructions
25
Tire Demounting
26
Wheel Mounting
26
Preparations for Demounting
26
Demounting
27
Tire Mounting
30
Mounting
30
Functioning Anomalies
32
Spare and Wearing Parts
33
26 7.1 Place Change
34
26 7.2 Temporary Decommissioning
34
26 8. Technical Data
34
Dimensions and Weights
34
Français
36
Jumbo Tcs52 Nw
36
1 Symboles Utilisés
37
Dans la Documentation
37
Pictogrammes Utilisés Dans la Présente Documentation
37
Sur le Produit
37
2 Onsignes D'utilisation
38
Remarques Importantes
38
Consignes de Sécurité
38
3 Description du Produit
38
Utilisation Conforme
38
Conditions Préalables
38
Fournitures
38
Accessoires Spéciaux
38
Description de L'appareil
39
Description du Fonctionnement
39
4 Première Mise en Service
40
Mise en Place
40
Positionnement de la Machine
40
Raccordement Électrique
41
5 Utilisation
41
Démontage D'un Pneu
42
Fixation de la Roue
42
Préparatifs pour le Démontage
42
Démontage
43
Montage du Pneu
46
Montage
46
Anomalies de Fonctionnement
48
Lubrifiants Conseillés
49
Nettoyage et Entretien
49
Pièces de Rechange et D'usure
49
7 Mise Hors Service Temporaire
50
Caractéristiques Techniques
50
42 8.2 Dimensions et Poids
50
43 8.3 Plage de Travail
50
9 Glossaire
51
Español
52
1 Símbolos Empleados
53
Advertencias: Estructura y Significado
53
Símbolos en Esta Documentación
53
2 Indicaciones para el Usuario
54
Indicaciones Importantes
54
Indicaciones de Seguridad
54
3 Descripción del Producto
54
Requisitos
54
Volumen de Suministro
54
Accesorios Especiales
54
Descripción del Equipo
55
Descripción del Funcionamiento
55
4 Primera Puesta en Servicio
56
Posicionamiento de la Máquina
56
Conexión Eléctrica
57
Control del Sentido de Rotación
57
Desmontaje de un Neumático
58
Ajuste de la Rueda
58
Preparativos para el Desmontaje
58
Desmontaje
59
Montaje del Neumático
62
Montaje
62
Anomalías de Funcionamiento
64
Lubricantes Aconsejados
65
Limpieza y Mantenimiento
65
Piezas de Repuesto y Sujetas a Desgaste
65
74 8. Datos Técnicos
66
75 8.2 Dimensiones y Pesos
66
74 7.2 Puesta Fuera de Servicio Temporal
66
Cambio de Ubicación
66
9 Glosario
67
Italiano
68
1 Simboli Utilizzati
69
Indicazioni DI Avvertimento
69
Sul Prodotto
69
2 Istruzioni Per L'utente
70
Indicazioni Importanti
70
Indicazioni DI Sicurezza
70
3 Descrizione del Prodotto
70
Impiego Previsto
70
Requisiti Necessari
70
Fornitura
70
Accessori Speciali
70
Descrizione Dell'apparecchio
71
Descrizione del Funzionamento
71
4 Prima Messa in Funzione
72
Installazione
72
Posizionamento Macchina
72
Collegamento Elettrico
73
Controllo del Senso DI Rotazione
73
Smontaggio DI un Pneumatico
74
Fissaggio Della Ruota
74
Preparativi Per lo Smontaggio
74
Smontaggio
75
Montaggio del Pneumatico
78
Montaggio
78
Anomalie DI Funzionamento
80
Lubrificanti Consigliati
81
Pulizia E Manutenzione
81
Ricambi E Parti Soggette a Usura
81
70 8. Dati Tecnici
82
70 8.2 Dimensioni E Pesi
82
70 7. Messa Fuori Servizio
82
Messa Fuori Servizio Temporanea
82
9 Glossario
83
Svenska
84
1 Använda Symboler
85
I Denna Dokumentation
85
På Produkten
85
2 Användaranvisningar
86
Viktiga Anvisningar
86
Säkerhetsanvisningar
86
Avsedd Användning
86
Förutsättningar
86
I Leverans Ingår
86
Specialtillbehör
86
Apparatbeskrivning
87
Funktionsbeskrivning
87
4 Första Driftstart
88
Uppställning
88
Elektrisk Anslutning
89
Kontroll Över Roteringsriktningen
89
Demontering Av Däck
90
Fastsättande Av Hjulet
90
Förberedelser För Demontering
90
Demontering
91
Montering Av Däcket
94
Montering
94
Funktionsstörningar
96
Rengöring Och Underhåll
97
Tillfällig Urdrifttagande
98
86 8. Tekniska Data
98
Tce 5310
98
86 8.2 Dimension Och Vikt
98
9 Ordlista
99
Dutch
100
1 Gebruikte Symbolen
101
In Deze Documentatie
101
Op Het Product
101
2 Gebruikersinstructies
102
Belangrijke Opmerkingen
102
Veiligheidsinstructies
102
Productbeschrijving
102
Reglementair Gebruik
102
Voorwaarden
102
Leveringsomvang
102
Speciale Toebehoren
102
Beschrijving Van Het Apparaat
103
Beschrijving Van de Werking
103
4 Erste Inbedrijfstelling
104
Installatie
104
Plaatsing Machine
104
Elektrische Verbinding
105
Controle Van de Rotatierichting
105
Demontage Van Een Band
106
Bevestiging Van de Band
106
Voorbereidingen Voor de Demontage
106
Demontage
107
Montage Van de Band
110
Montage
110
Functioneringsstoringen
112
Reserve- en Slijtdelen
113
Reiniging en Onderhoud
113
Tijdelijke Buitenbedrijfstelling
114
Português
116
Tce 5310
116
Símbolos Utilizados
117
Na Presente Documentação
117
Indicações de Aviso
117
Notas Adicionais
117
No Produto
117
Etiquetas Adesivas Adicionais
117
Descrição Do Produto
118
Utilização Adequada
118
Âmbito Do Fornecimento
118
Acessórios Especiais
118
Descrição Do Aparelho
119
Descrição Do Funcionamento
119
Instruções de Utilização
118
Notas Importantes
118
Instruções de Segurança
118
Primeira Colocação Em Funcionamento
120
Instalação
120
Posicionamento da Máquina
120
Ligação Elétrica
121
Teste Do Sentido de Rotação
121
Desmontagem de um Pneu
122
Fixaçao da Roda
122
Preparativos para a Desmontagem
123
Desmontagem
123
Montagem Do Pneu
126
Montagem
126
Anomalias de Funcionamento
128
Lubrificantes Aconselhados
129
Peças de Reposição E de Desgaste
129
Limpeza E Manutenção
129
Colocação Fora de Serviço Temporánea
130
Dados Técnicos
130
Glossário
131
Polski
132
Dodatkowe Etykietki Przylepne
133
Dodatkowe Wskazówki
133
Ostrzeżenia
133
Stosowane Symbole
133
2 Wskazówki Dla Użytkownika
134
Ważne Wskazówki
134
Zasady Bezpieczeństwa
134
Kompatybilność Elektromagnetyczna
134
3 Opis Urządzenia
134
Zastosowanie
134
Konieczne Wymogi
134
Dostawa
134
Specjalne Akcesoria
134
TCE 5310 W Komplecie
134
4 Pierwsze Uruchomienie
136
Instalacja
136
Połączenie Elektryczne
137
Kontrola Kierunku Obrotu
137
Demontaż Opony
138
Mocowanie Koła
138
Przygotowanie Do Demontażu
139
Demontaż
139
Montaż Opony
142
Montaż
142
Anomalie Funkcjonowania
144
7 Wycofanie Z Użytku
146
Dane Techniczne
146
Wymiary I Waga
146
Čeština
148
Použitá Symbolika
149
Této Dokumentaci
149
Výstražné Pokyny
149
Doplňkové Pokyny
149
Na Produktu
149
Další Lepicí Štítky
149
Upozornění Pro Uživatele
150
Důležitá Upozornění
150
Bezpečnostní Pokyny
150
Popis Výrobku
150
Použití V Souladu S UrčeníM
150
Předpoklady
150
Obsah Dodávky
150
Zvláštní Příslušenství
150
Popis Přístroje
151
Popis Činnosti
151
První Uvedení Do Provozu
152
Instalace
152
Umístění Stroje
152
Kontrola Směru Otáčení
153
Sundání Pneumatiky
154
Připevnění Kola
154
Připravy Pro Demontáž
154
Demontáž
155
Montáž Pneumatiky
158
Montáž
158
Anomálie PřI Fungování
160
ČIštění a Údržba
161
Náhradní Díly a Spotřební Materiál
161
Dočasné Vyřazení Z Provozu
162
Technické Údaje
162
Glosář
163
Kullanılan Semboller
165
Ürün Üzerinde
165
KullanıCı Uyarıları
166
Ürün TanıMı
166
Güvenlik Uyarıları
166
Fonksiyon TanıMı
167
İlk Çalıştırma
168
Ambalajdan Çıkarma
168
Temizlik Ve BakıM
177
Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları
177
Uzun Süre Devre Dışı Bırakma
178
Teknik Veriler
178
Bosch TCE 5310 Instrucciones De Reparacion (68 páginas)
Marca:
Bosch
| Categoría:
Cambiadores de Llanta
| Tamaño: 1.12 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
1 Verwendete Symbolik
5
Dokumentation
5
Tce 5310 - Tce 5320
5
2 Betriebsstörungen
6
3 Einstellungen
7
Prüfung und Wechsel der Drehrichtung der Elekt- Romotoren
7
Manuelle Entsperrung der Magnetventile des Hydraulik-Steuergeräts
7
Austausch der Magnetventile des Hydraulik-Steuergeräts
7
Einstellung und Austausch des Antriebsriemens der Spannfutterwelle
8
Schmierpunkte
8
Einstellung der Arretierungen am Montagekopf-Arm
9
Elektrische Dreiphasenanlage
9
Q1 - Hauptschalter
9
F1, F2, F3 - Sicherungen zum Schutz des
9
Gesamten Hochspannungsschaltkreises
9
Q3 - Magnetothermischer Motorschutz
9
F4 und F5 - Sicherungen zum Schutz des Primärschaltkreises des Spannungsum- Wandlers (T 100VA)
9
F6 - Sicherung zum Schutz des Nieder- Spannungsschaltkreises mit 24VDC
9
F7 - Sicherung zum Schutz des Schaltkreises mit 24VAC
10
Elektrische Einphasenanlage
11
Q1 - Hauptschalter
11
F1 und F2 - Sicherungen zum Schutz des Hochspannungsschaltkreises Sowie des Motors für die Drehbewegung der Spann- Futterwelle
11
Q2 - Magnetothermischer Motorschutzschalter für den Schutz des Motors der Hydraulikpumpe
11
F4 und F5 - Sicherungen zum Schutz des Primärschaltkreises des Spannungsumwandlers (T 100VA)
11
F6 - Sicherung zum Schutz des Niederspannungsschaltkreises mit 24VDC
12
F7 - Sicherung zum Schutz des Schaltkreises mit 24VAC
12
Austausch der Joystick-Steuerung an der Pedal-Einheit
14
Austausch des Kabels Bzw. der Gesamten Pedal-Einheit
14
Austausch des Mikroschalters für die Drehbewegung der Spannfutterwelle in der Pedalsteuerung
15
Austausch der Feder des Kipppedals für die Drehbewegung der Spannfutterwelle an der Pedalsteuerung
16
Austausch der Kunststoffführungen am Schlitten des Montagekopfs
16
4 Vergleichende Tabelle der Hydrauliköle
18
English
20
Documentation
21
Symbols Used
21
Tce 5310 - Tce 5320
21
2 Malfunction
22
3 Adjustments
23
Test and Change of the Rotation Direction of the Electric Motors
23
Hydraulic Panel Electrovalve Release
23
Hydraulic Panel Electrovalve Replacement
23
Adjustment and Replacement of the Mandrel Rotation Belts
24
Greasing Points
24
Adjustments of the Hinges of the Tool Holding Arm
25
Three-Phase Electrical System
25
Q1 - Main Switch
25
F1, F2, F3 - Protection Fuses of the Whole
25
High-Tension Circuit
25
Q3 - Thermal-Magnetic Motor Protector for the Protection of the Motor and of the Hydraulic Pump
25
F4 and F5 - Protection Fuses of the Pri- Mary Circuit of the Tension Transformer (T 100VA)
25
F6 - Protection Fuse of the Low-Tension 24VDC Circuit
25
F7 Protection Fuse of the 24VAC Circuit
26
Single-Phase Electrical System
27
Q1 - Main Switch
27
F1 and F2 - Protection Fuses of the High-Tension Circuit and of the Mandrel Rotation Motor
27
Q2 - Thermal-Magnetic Motor Protector for the Protection of the Hydraulic Pump Motor
27
F4 and F5 - Protection Fuses of the Primary Circuit of the Tension Transformer (T 100VA)
27
F6 - Protection Fuse of the Low-Tension 24VDC Circuit
27
F7 - Protection Fuse of the 24VAC Circuit
28
Replacement of the Joystick of the Control Pedal Box
30
Replacement of the Pedal Box Cable and of the Entire Pedal Box
30
Replacement of the Micro Switch of the Control Pedal Box Rotation Mandrel
31
Replacement of the Spring of the Rocker Arm of the Control Pedal Box Rotation Mandrel
32
Replacement of the Tool Arm Trolley Slides
32
Oil Level Check
34
Español
36
Documentación
37
Símbolos Empleados
37
Tce 5310 - Tce 5320
37
2 Malfuncionamiento
38
3 Regulaciones
39
Verifi Cación y Cambio de Dirección de Rotación de Los Motores Eléctricos
39
Desbloqueo Electroválvulas Cetralita Oleodinámica
39
Sustitución Electroválvulas Centralita Oleodinámica
39
Regulación y Sustitución Correas de Rotación del Mandril
40
Puntos de Engrase
40
Regulación Escarpias Brazo Portaherramienta
41
Sistema Eléctrico Trifase
41
Q1 - Interruptor General
41
F1, F2, F3 - Fusibles de Protección del Circuito Completo de Alta Tensión
41
Q3- Salvamotor Magnetotérmico para la Protección del Motor de la Bomba Hidráu- Lica
41
F4 y F5 - Fusibles de Protección del Circuito Primario del Transformador de Tensión (T 100VA)
41
F6 - Fusible de Protección del Circuito de Baja Tensión a 24VDC
41
F7 - Fusible de Protección del Circuito
42
Vac
42
Sistema Eléctrico Monofase
43
Q1 - Interruptor General
43
F1 y F2 - Fusibles de Protección del Circuito de Alta Tensión y del Motor de la Rotación del Mandril
43
Q2 - Salvamotor Magnetotérmico para la Protección del Motor de la Bomba Hidráulica
43
F4 y F5 - Fusibles de Protección del Circuito Primario del Transformador de Tensión (T 100VA)
43
F6 - Fusible de Protección del Circuito de Baja Tensión a 24VDC
43
F7 - Fusible de Protección del Circuito
44
Vac
44
Sustitución Joystick Pedalera Comando
46
Sustitución Cable Pedalera Comando y Pedalera Completa
46
Sustitución del Micro de Rotación del Mandril de la Pedalera Comando
47
Sustitución Muelle Balanceador de Rotación Mandril Pedalera Comando
48
Sustitución de Los Patines del Carro del Brazo de la Herramienta
48
Control Nivel de Aceite
50
Italiano
52
Documentazione
53
Simboli Utilizzati
53
Tce 5310 - Tce 5320
53
2 Malfunzionamenti
54
3 Regolazioni
55
Verifi Ca E Cambio Verso DI Rotazione Motori Elett- Rici
55
Sblocco Elettrovalvole Centralina Oleodinamica
55
Sostituzione Elettrovalvole Centralina Oleodinamica
55
Regolazione E Sostituzione Cinghie Rotazione Mandrino
56
Punti DI Ingrassaggio
56
Regolazione Arpioni Braccio Porta Utensile
57
Impianto Elettrico Trifase
57
Q1 - Interruttore Generale
57
F1, F2, F3 - Fusibili DI Protezione Dell'intero Circuito Alta Tensione
57
Q3 - Salvamotore Magnetotermico Per la Protezione del Motore Della Pompa Idrau- Lica
57
F4 E F5 - Fusibili DI Protezione del Circuito Primario del Trasformatore DI Tensione (T 100VA)
57
F6 - Fusibile DI Protezione del Circuito DI Bassa Tensione a 24VDC
57
F7 Fusibile DI Protezione del Circuito 24VAC
58
Impianto Elettrico Monofase
59
Q1 - Interruttore Generale
59
F1 E F2 - Fusibili DI Protezione del Circuito Alta Tensione E al Motore Della Rotazione Mandrino
59
Q2 - Salvamotore Magnetotermico Per la Protezione del Motore Della Pompa Idraulica
59
F4 E F5 - Fusibili DI Protezione del Circuito Primario del Trasformatore DI Tensione (T 100VA)
59
F6 - Fusibile DI Protezione del Circuito DI Bassa Tensione a 24VDC
59
F7 - Fusibile DI Protezione del Circuito 24VAC
60
Sostituzione Joystick Pedaliera Comando
62
Sostituzione Cavo Pedaliera Comando E Pedaliera Completa
62
Sostituzione Micro Rotazione Mandrino Pedaliera Comando
63
Sostituzione Molla Bilanciere Rotazione Mandrino Pedaliera Comando
64
Sostituzione Pattini Carrello Braccio Utensile
64
Controllo Livello Olio
66
Productos relacionados
Bosch TCE 4510
Bosch TCE 422X
Bosch TCE 4530
Bosch TCE 5320
Bosch TCE 5330
Bosch TCE 4335
Bosch TCE 330
Bosch TCE 4420
Bosch TCE 60
Bosch Start Line TCE 420
Bosch Categorias
Sierras
Taladros
Herramientas Eléctricas
Hornos
Amoladoras
Más Bosch manuales