Manuales
Marcas
Bair Hugger Manuales
Controladores de Temperatura
750
Bair Hugger 750 Manuales
Manuales y guías de usuario para Bair Hugger 750. Tenemos
2
Bair Hugger 750 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Manual Del Operador
Bair Hugger 750 Manual Del Usuario (306 páginas)
Marca:
Bair Hugger
| Categoría:
Controladores de Temperatura
| Tamaño: 7.75 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
Introduction
5
Description of the Total Temperature Management System
5
Indications
5
Contraindications
5
Warnings
5
Cautions
6
Proper Use and Maintenance
7
Read before Servicing Equipment
7
Overview and Operation
8
Unit Power-On Reset
8
Overview of Control Panel
9
Mounting the Temperature Management Unit to an IV Pole
11
Instructions for Use
12
Viewing the Temperature Mode Timer
13
What to Do in Case of an Over-Temperature Condition
13
What to Do in Case of a Fault Condition
13
General Maintenance
14
Cleaning the Cabinet and Hose
14
Technical Support and Customer Service
15
When You Call for Technical Support
15
In-Warranty Repair and Exchange
15
Specifications
16
Definition of Symbols
18
Deutsch
21
Einführung
22
Beschreibung des Komplett-Temperaturmanagementsystems
22
Indikationen
22
Kontraindikationen
22
Warnhinweise
22
Warnung
23
Hinweise
24
Sachgerechter Betrieb und Wartung
24
Wartungsanweisungen
24
Übersicht und Betrieb
25
Selbsttest des Geräts Beim Einschalten
25
Übersicht des Bedienungsfelds
26
Gebrauchsanweisung
29
Anzeige des Betriebsartzählers
30
Was ist zu Tun bei Übertemperatur
30
Was ist zu Tun, wenn ein Fehler Auftritt
30
Allgemeine Wartung
31
Reinigung von Gehäuse und Schlauch
31
Technischer Kundendienst
32
Technische Hilfe Per Telefon
32
Reparaturen und Produktrückgabe IM Rahmen der Garantie
32
Technische Angaben
33
Symbole
35
Français
38
Dispositif de Gestion Intégrale de la Température
40
Indications
40
Contre-Indications
40
Avertissements
40
Mises en Garde
41
Avis
42
Utilisation et Entretien
42
À Lire Avant Toute Opération de Maintenance
42
Présentation et Fonctionnement
43
Mise Sous Tension et Réinitialisation de L'appareil
43
Tableau de Commande
44
Montage de L'appareil de Gestion de la Température Sur une Potence à Perfusion
46
Introduction
40
Mode D'emploi
47
Affichage du Chronomètre de Température de Fonctionnement
48
Mesures à Prendre en cas de Surchauffe
48
Mesures à Prendre en cas de Défaillance
48
Entretien Général
49
Nettoyage du Boîtier et du Tuyau
49
Service Technique et Service Après-Vente
50
Demande D'assistance Technique
50
Réparations et Échanges Dans le Cadre de la Garantie
50
Caractéristiques Techniques
51
Définition des Symboles
53
Italiano
56
Introduzione
58
Descrizione del Sistema Completo Per la Gestione Della Temperatura
58
Indicazioni
58
Controindicazioni
58
Avvertenze
58
Precauzioni
59
Avvisi
60
Corretto Uso E Manutenzione
60
Prima DI Intervenire Sull'unità
60
Descrizione Generale E Funzionamento
61
Funzione DI "Power on Reset" Dell'unità
61
Descrizione Generale del Pannello Dei Comandi
62
Montaggio Su Stativo Dell'unità Per la Gestione Della Temperatura Modello 750
64
Istruzioni Per L'uso
65
Osservazione del Timer Della Modalità DI Temperatura
66
Interventi in Caso DI Surriscaldamento
66
Interventi in Caso DI Guasti
66
Manutenzione Generale
67
Pulizia Dell'esterno Dell'unità E del Tubo
67
Assistenza Tecnica E Assistenza Alla Clientela
68
Richiesta DI Assistenza Tecnica
68
Riparazioni E Sostituzioni in Garanzia
68
Specifiche Tecniche
69
Definizione Dei Simboli
71
Español
74
Descripción del Sistema de Control de Temperatura
76
Indicaciones
76
Contraindicaciones
76
Advertencias
76
Precauciones
77
Avisos
78
Uso y Mantenimiento Correctos
78
Léase Antes de Dar Mantenimiento O Reparar el Equipo
78
Descripción y Manejo
79
Encendido y Reinicialización de la Unidad
79
Descripción del Panel de Control
80
Pantalla Alfanumérica
80
Montaje de la Unidad de Control de Temperatura al Soporte de la IV
82
Instrucciones de Uso
83
El Contador de Tiempo en Modo de Temperatura
84
Qué Hacer en Caso de Sobrecalentamiento
84
Introducción
76
Qué Hacer en Caso de Fallo
84
Mantenimiento General
85
Limpieza de la Caja y del Tubo
85
Asistencia Técnica y Atención al Cliente
86
Cuando Llame para Obtener Asistencia Técnica
86
Reparaciones y Cambios Bajo Garantía
86
Especificaciones
87
Protección contra Sobrecorriente
87
Motor del Ventilador
88
Diagnóstico
88
Definición de Los Símbolos
89
Português
92
Descrição Do Sistema de Gestão Total de Temperatura
94
Indicações
94
Contraindicações
94
Avisos
94
Atenção
95
Avisos
96
Utilização E Manutenção Adequadas
96
Leia Antes de Mandar Prestar Assistência Técnica no Equipamento
96
Perspectiva Geral E Funcionamento
97
Activação - Reinicialização da Unidade
97
Perspectiva Geral Do Painel de Controlo
98
Montagem da Unidade de Gestão de Temperatura a um Suporte de Solução I�V
100
Instruções de Utilização
101
Visualização Do Temporizador Do Modo Temperatura
102
O que Fazer Em Caso de Sobreaquecimento
102
Introdução
94
O que Fazer Em Caso de Falha
102
Manutenção Geral
103
Limpeza da Caixa E Do Tubo
103
Assistência Técnica E Serviço de Assistência Ao Cliente
104
Quando Nos Contactar para Assistência Técnica
104
Reparação E Troca dentro da Garantia
104
Especificações
105
Instalação
105
Definição Dos Símbolos
107
Dutch
110
Inleiding
112
Beschrijving Van Het Total Temperature Management Systeem
112
Indicaties
112
Contra-Indicaties
112
Waarschuwingen
112
Opgelet
113
Attentie
114
Juist Gebruik en Onderhoud
114
Lezen Alvorens Onderhoud Uit te Voeren Aan Apparatuur
114
Overzicht en Bediening
115
Reset Bij Inschakelen Apparaat
115
Overzicht Van Het Bedieningspaneel
116
Monteren Van de Temperatuurregelunit Op Een Infuusstandaard
118
Gebruiksaanwijzing
119
De Timer Voor de Temperatuurstand Bekijken
120
Wat te Doen in Geval Van Een te Hoge Temperatuur
120
Wat te Doen in Geval Van Storingen
120
Algemeen Onderhoud
121
Reinigen Van de Kast en de Slang
121
Technische Ondersteuning en Klantenservice
122
Wanneer U Belt Voor Technische Ondersteuning
122
Reparatie en Vervanging Onder Garantie
122
Technische Gegevens
123
Definities Van Symbolen
125
Dansk
128
Beskrivelse Af Total Temperature Management Udstyret
130
Indikationer
130
Kontraindikationer
130
Advarsler
130
Forholdsregler
131
Bemærkninger
132
Korrekt Anvendelse Og Vedligeholdelse
132
Bør Læses Før Reparation Af Udstyret
132
Oversigt Og Funktion
133
Selvafprøvning Ved Start
133
Oversigt over Betjeningspanel
134
Montering Af Temperaturreguleringsenheden På et Dropstativ
136
Indledning
130
Brugsanvisning
137
Visning Af Temperaturindstillingstimer
138
Forholdsregler Ved Overopvarmning
138
Forholdsregler Ved Fejl
138
Almindelig Vedligeholdelse
139
Rengøring Af Kabinet Og Slange
139
Teknisk Rådgivning Og Kundeservice
140
Opringning Ang. Teknisk Rådgivning
140
Reparation Og Ombytning under Garanti
140
Specifikationer
141
Fejlfinding
142
Tegnforklaring
143
Svenska
146
Beskrivning Av Total Temperature Management-Systemet
148
Indikationer
148
Kontraindikationer
148
Varningar
148
Försiktighetsåtgärder
149
Anmärkningar
150
Korrekt Användning Och Underhåll
150
Läs Följande Innan Service Av Utrustningen Utförs
150
Översikt Och Användning
151
Start Och Återställning Av Enheten
151
Kontrollpanelen - Översikt
152
Montering Av Temperaturstyrenheten På Droppställning
154
Inledning
148
Bruksanvisning
155
Visning Av Tidtagaruret För Temperaturläge
156
Åtgärder I Händelse Av Överhettning
156
Åtgärder VID Felindikering
156
Underhåll
157
Rengöring Av Hölje Och Slang
157
Tekniskt StöD Och Kundtjänst
158
Kom Ihåg Följande När du Ringer För Att Få Teknisk Rådgivning
158
Reparation Och Byte under Garantin
158
Specifikationer
159
Symbolförklaringar
161
Norsk
164
Innledning
166
Beskrivelse Av Total Temperature Management-Systemet
166
Indikasjoner
166
Kontraindikasjoner
166
Advarsler
166
Advarsler
167
Merknader
168
Riktig Bruk Og Vedlikehold
168
Les Før Vedlikehold Av Utstyr
168
Gjenoppretting Av Strømtilførsel Til Enhet
169
Oversikt over Kontrollpanel
170
Montering Av Temperaturbehandlingsenheten På et IV-Stativ
172
Bruksanvisning
173
Slik Viser du Stoppeuret for Temperaturmodus
174
Framgangsmåte I Tilfelle Overoppheting
174
Framgangsmåte I Tilfelle Feiltilstand
174
Generelt Vedlikehold
175
Rengjøring Av Kabinett Og Slange
175
Teknisk Støtte Og Kundeservice
176
Når du Ringer Etter Teknisk Støtte
176
Reparasjon Og Innbytte under Garanti
176
Oversikt Og Bruk
169
Spesifikasjoner
177
Tegnforklaring
179
Suomi
182
Johdanto
184
Total Temperature Management -Lämpötilansäätö-Järjestelmän Kuvaus
184
Käyttökohteet
184
Käyttörajoitukset
184
Varoitukset
184
Muistutuksia
185
Huomautuksia
186
Asianmukainen Käyttö Ja Määräaikaishuolto
186
Lue TäMä Ennen Laitteiden Huoltoa
186
Yleiskatsaus Ja Käyttö
187
Laitteen Käynnistys-Nollaus
187
Ohjauspaneelia Koskeva Yleiskatsaus
188
Lämpötilansäätölaitteen Kiinnittäminen Tippatelineeseen
190
Käyttöohjeet
191
Lämpötila-Alueen Käyttötuntimittari
192
Toimenpiteet Ylikuumenemisen Ilmetessä
192
Toimenpiteet Vian Ilmetessä
192
Yleiset Huoltotoimenpiteet
193
Kotelon Ja Puhallusletkun Puhdistus
193
Tekninen Tuki Ja Asiakaspalvelu
194
Kun Soitat Tekniseen Tukeen
194
Takuuseen Sisältyvät Korjaukset Ja Tuotteiden Vaihto
194
Tekniset Tiedot
195
Merkkien Selitykset
197
Ελληνικά
200
Εισαγωγή
202
Περιγραφή Του Συστήματος Συνολικής Διαχείρισης Θερμοκρασίας
202
Ενδειξεισ
202
Αντενδειξεισ
202
Προειδοποιησεισ
202
Προφυλάξεις
203
Σημειώσεις
204
Σωστη Χρηση Και Συντηρηση
204
Διαβάστε Πριν Από Τη Συντήρηση Του Εξοπλισμού
204
Επισκόπηση Και Λειτουργία
205
Ισχύς Από Επαναφορά Μονάδας
205
Επισκόπηση Του Πίνακα Ελέγχου
206
Τοποθέτηση Της Μονάδας Διαχείρισης Θερμοκρασίας Σε Ένα Ορθοστάτη
208
Ενδοφλέβιας Έγχυσης
208
Οδηγίες Χρήσης
209
Παρακολούθηση Του Χρονόμετρου Κατάστασης Θερμοκρασίας
210
Τι Να Κάνετε Σε Περίπτωση Κατάστασης Υπερθέρμανσης
210
Τι Να Κάνετε Σε Περίπτωση Κατάστασης Σφάλματος
210
Γενική Συντήρηση
211
Καθαρισμός Του Ερμαρίου Και Του Σωλήνα
211
Τεχνική Υποστήριξη Και Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών
212
Όταν Απαιτείτε Τεχνική Υποστήριξη
212
Επισκευή Και Ανταλλαγή Εντός Της Εγγύησης
212
Προδιαγραφές
213
Ορισμός Συμβόλων
215
日本語
218
はじめに
220
トータル体温管理システムの概要
220
適正な使用と保守
222
装置点検修理前の注意事項
222
概要と操作
223
装置の電源投入時のリセッ ト
223
コントロールパネルの概要
224
体温管理装置のIVポールへの取り付け方法
226
使用方法
227
温度モードタイマーの表示方法
228
温度上昇警報時の対処
228
故障時の対処
228
一般的な保守
229
キャビネッ トとエアホースのクリーニング
229
テクニカルサポートとカスタマーサービス
230
テクニカルサポートにご連絡いただく場合
230
保証範囲内の修理および交換
230
シンボルマークの定義
233
Polski
236
Wstęp
237
Opis Działania Dmuchawy - Urządzenia Do Aktywnego Przeciwdziałania Hipotermii
237
Wskazania
237
Przeciwwskazania
237
Ostrzeżenia
237
Właściwe Użytkowanie, Obsługa I Konserwacja
239
Przeczytać Przed Dokonaniem Przeglądu Urządzenia
239
Zarys Ogólny I Obsługa
240
Zasilanie-Włączenie-Przywracanie Ustawień Początkowych (Reset)
240
Ogólny Zarys Panelu Sterowania
241
Mocowanie Urządzenia, Za Pomocą Zacisku, Na Stojak Do Kroplówek
243
Instrukcje Użytkowania
244
Odczyt Rejestratora Czasu Pracy W Danym Zakresie Temperatury
245
Co Zrobić Gdy Dojdzie Do Stanu Przegrzania
245
Konserwacja Ogólna
246
Czyszczenie Obudowy I Przewodów
246
Środki OstrożnośCI
246
Wsparcie Techniczne I Obsługa Klienta
247
KontaktująC Się W Sprawie Uzyskania Wsparcia Technicznego
247
Naprawy I Wymiany W Ramach Gwarancji
247
Specyfikacja
248
Regulacja Temperatury
248
Opis Symboli
250
Magyar
253
A a Testmelegítő Berendezés* Rendszer Leírása
255
Javallatok
255
Ellenjavallatok
255
Figyelmeztetés
255
Elővigyázat
256
Megjegyzések
257
Megfelelő Használat És Karbantartás
257
Olvassa el a Berendezés Szervizelése Előtt
257
Áttekintés És Üzemeltetés
258
Bekapcsoláskori Teljes Törlés
258
Kezelőpanel Áttekintése
259
A Testmelegítő Berendezés Felszerelése IV. Állványra
261
Bevezetés
255
Használati Utasítás
262
A HőMérsékleti MóD IDőMérőjének Megtekintése
263
MI a Teendő Túl Magas HőMérséklet Esetén
263
MI a Teendő Hibaállapot Esetén
263
Általános Karbantartás
264
A Műszerház És a Tömlő Tisztítása
264
Forgalmazó És Szakszerviz
265
Ha Telefonál a Szakszervizbe
265
Garancia Alatti Javítás És Csere
265
SpecifikáCIók
266
Jelek DefiníCIóI
268
Čeština
271
Úvod
273
Popis Kompletního Systému Regulace Teploty (Total Temperature Management*)
273
Indikace
273
Kontraindikace
273
Varování
273
Upozornění
274
Poznámky
275
Řádné Použití a Údržba
275
Přečtěte si Před ProváDěníM Oprav
275
Přehled a Provoz
276
Resetování Jednotky PřI Zapnutí
276
Ovládací Panel
277
Instalace Jednotky Regulace Teploty Na Infúzní Stojan
279
Pokyny Pro Použití
280
Zobrazení Časovače Teplotního Režimu
281
Co Dělat V Případě Přehřátí
281
Co Dělat V Případě Chyby
281
Všeobecná Údržba
282
ČIštění Skříně a Hadice
282
Bezpečnostní Opatření
282
Když Se Obracíte Na Technickou Podporu
283
Záruční Opravy a VýMěna
283
Technická Podpora a Zákaznický Servis
283
Specifikace
284
Popis Symbolů
286
Lietuvių Kalba
287
Atsargumo Priemonės
292
Temperatūros Reguliavimo Prietaiso Montavimas Ant Intraveninės Sistemos Stovo Dėmesio
297
Bair Hugger 750 Manual Del Operador (210 páginas)
Marca:
Bair Hugger
| Categoría:
Controladores de Temperatura
| Tamaño: 7.19 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Introduction
4
Description of the Total Temperature Management System
4
Indications for Use
4
Contraindication
4
Warnings
4
Precautions
5
Proper Use and Maintenance
6
Read before Servicing Equipment
6
Overview and Operation
7
Unit Power-On-Reset
7
Overview of Control Panel
8
Mounting the Temperature Management Unit to an IV Pole
10
Instructions for Use
11
Viewing the Temperature Mode Timer
12
What to Do in Case of an Over-Temperature Condition
12
What to Do in Case of a Fault Condition
12
General Maintenance
13
Cleaning the Cabinet and Hose
13
Technical Support and Customer Service
14
When You Call for Technical Support
14
In-Warranty Repair and Exchange
14
Specifications
15
Definition of Symbols
17
Einführung
20
Beschreibung des Komplett-Temperaturmanagementsystems
20
Indikationen
20
Kontraindikationen
20
Warnhinweise
20
Vorsichtsmaßnahmen
21
Sachgerechter Betrieb und Wartung
22
Wartungsanweisungen
22
Übersicht des Bedienungsfelds
24
Befestigung des Temperaturmanagement-Geräts an einem Infusionsständer
26
Gebrauchsanweisung
27
Anzeige des Betriebsartzählers
28
Was ist zu Tun bei Übertemperatur
28
Was ist zu Tun, wenn ein Fehler Auftritt
28
Allgemeine Wartung
29
Reinigung von Gehäuse und Schlauch
29
Technischer Kundendienst
30
Technische Hilfe Per Telefon
30
Reparaturen und Produktrückgabe IM Rahmen der Garantie
30
Technische Angaben
31
Symbole
33
Introduction
36
Dispositif de Gestion Intégrale de la Température
36
Indications
36
Contre-Indication
36
Avertissements
36
Mesures de Précaution
37
Utilisation et Entretien
38
À Lire Avant Toute Opération de Maintenance
38
Présentation et Fonctionnement
39
Mise Sous Tension et Réinitialisation de L'appareil
39
Tableau de Commande
40
Montage de L'appareil de Gestion de la Température Sur une Potence à
42
Mode D'emploi
43
Affichage du Chronomètre de Température de Fonctionnement
44
Mesures à Prendre en cas de Surchauffe
44
Mesures à Prendre en cas de Défaillance
44
Entretien Général
45
Nettoyage du Boîtier et du Tuyau
45
Service Technique et Service Après-Vente
46
Demande D'assistance Technique
46
Réparations et Échanges Dans le Cadre de la Garantie
46
Caractéristiques Techniques
47
Définition des Symboles
49
Introduzione
52
Descrizione del Sistema Completo Per la Gestione Della Temperatura
52
Informazioni Per L'uso
52
Controindicazioni
52
Avvertenze
52
Precauzioni
53
Corretto Uso E Manutenzione
54
Prima DI Intervenire Sull'unità
54
Descrizione Generale E Funzionamento
55
Funzione DI "Power on Reset" Dell'unità
55
Descrizione Generale del Pannello Dei Comandi
56
Montaggio Su Stativo Dell'unità Per la Gestione Della Temperatura Modello 750
58
Instruzioni Per L'uso
59
Osservazione del Timer Della Modalità DI Temperatura
60
Interventi in Caso DI Surriscaldamento
60
Interventi in Caso DI Guasti
60
Manutenzione Generale
61
Pulizia Dell'esterno Dell'unità E del Tubo
61
Assistenza Tecnica E Assistenza Alla Clientela
62
Richiesta DI Assistenza Tecnica
62
Riparazioni E Sostituzioni in Garanzia
62
Specifiche Tecniche
63
Definizione Dei Simboli
65
Introducción
68
Descripción del Sistema de Control de Temperatura
68
Indicaciones de Uso
68
Contraindicaciones
68
Advertencias
68
Precauciones
69
Uso y Mantenimiento Correctos
70
Léase Antes de Dar Mantenimiento O Reparar el Equipo
70
Descripción y Manejo
71
Encendido y Reinicialización de la Unidad
71
Descripción del Panel de Control
72
Montaje de la Unidad de Control de Temperatura al Soporte de la
74
Instrucciones de Uso
75
El Contador de Tiempo en Modo de Temperatura
76
Qué Hacer en Caso de Sobrecalentamiento
76
Qué Hacer en Caso de Fallo
76
Mantenimiento General
77
Limpieza de la Caja y del Tubo
77
Asistencia Técnica y Atención al Cliente
78
Cuando Llame para Obtener Asistencia Técnica
78
Reparaciones y Cambios Bajo Garantía
78
Especificaciones
79
Definición de Los Símbolos
81
Introdução
84
Descrição Do Sistema de Gestão Total de Temperatura
84
Indicações de Utilização
84
Contra-Indicações
84
Advertências
84
Precauções
85
Utilização E Manutenção Adequadas
86
Leia Antes de Mandar Prestar Assistência Técnica no Equipamento
86
Perspectiva Geral E Funcionamento
87
Activação - Reinicialização da Unidade
87
Perspectiva Geral Do Painel de Controlo
88
Montagem da Unidade de Gestão de Temperatura a um Suporte de Solução I.V
90
Instruções de Utilização
91
Visualização Do Temporizador Do Modo Temperatura
92
O que Fazer Em Caso de Sobreaquecimento
92
O que Fazer Em Caso de Falha
92
Manutenção Geral
93
Limpeza da Caixa E Do Tubo
93
Assistência Técnica E Serviço de Assistência Ao Cliente
94
Quando Nos Contactar para Assistência Técnica
94
Reparação E Troca dentro da Garantia
94
Especificações
95
Definição Dos Símbolos
97
Inleiding
100
Beschrijving Van Het Total Temperature Management Systeem
100
Indicaties Voor Gebruik
100
Contra-Indicaties
100
Waarschuwingen
100
Voorzorgsmaatregelen
101
Juist Gebruik en Onderhoud
102
Lezen Alvorens Onderhoud Uit te Voeren Aan Apparatuur
102
Overzicht en Bediening
103
Reset Bij Inschakelen Apparaat
103
Overzicht Van Het Bedieningspaneel
104
Monteren Van de Temperatuurregelunit Op Een Infuusstandaard
106
Gebruiksaanwijzing
107
De Timer Voor de Temperatuurstand Bekijken
108
Wat te Doen in Geval Van Een te Hoge Temperatuur
108
Wat te Doen in Geval Van Storingen
108
Algemeen Onderhoud
109
Reinigen Van de Kast en de Slang
109
Technische Ondersteuning en Klantenservice
110
Wanneer U Belt Voor Technische Ondersteuning
110
Reparatie en Vervanging Onder Garantie
110
Technische Gegevens
111
Definities Van Symbolen
113
Indledning
116
Beskrivelse Af Total Temperature Management Udstyret
116
Indikationer
116
Kontraindikationer
116
Advarsler
116
Forholdsregler
117
Korrekt Anvendelse Og Vedligeholdelse
118
Bør Læses Før Reparation Af Udstyret
118
Oversigt Og Funktion
119
Selvafprøvning Ved Start
119
Oversigt over Betjeningspanel
120
Montering Af Temperaturreguleringsenheden På et Dropstativ
122
Brugsanvisning
123
Visning Af Temperaturindstillingstimer
124
Forholdsregler Ved Overopvarmning
124
Forholdsregler Ved Fejl
124
Ved Registrering Af en Fejltilstand
124
Almindelig Vedligeholdelse
125
Rengøring Af Kabinet Og Slange
125
Teknisk Rådgivning Og Kundeservice
126
Opringning Ang. Teknisk Rådgivning
126
Reparation Og Ombytning under Garanti
126
Specifikationer
127
Tegnforklaring
129
Inledning
132
Beskrivning Av Total Temperature Management-Systemet
132
Indikationer
132
Kontraindikationer
132
Varningar
132
Försiktighetsåtgärder
133
Korrekt Användning Och Underhåll
134
Läs Följande Innan Service Av Utrustningen Utförs
134
Översikt Och Användning
135
Start Och Återställning Av Enheten
135
Kontrollpanelen - Översikt
136
Montering Av Temperaturstyrenheten På Droppställning
138
Bruksanvisning
139
Visning Av Tidtagaruret För Temperaturläge
140
Åtgärder I Händelse Av Överhettning
140
Åtgärder VID Felindikering
140
Underhåll
141
Rengöring Av Hölje Och Slang
141
Tekniskt StöD Och Kundtjänst
142
Kom Ihåg Följande När du Ringer För Att Få Teknisk Rådgivning
142
Reparation Och Byte under Garantin
142
Specifikationer
143
Symbolförklaringar
145
Innledning
148
Beskrivelse Av Total Temperature Management-Systemet
148
Indikasjoner for Bruk
148
Kontraindikasjoner
148
Advarsler
148
Forholdsregler
149
Riktig Bruk Og Vedlikehold
150
Les Før Vedlikehold Av Utstyr
150
Oversikt Og Bruk
151
Gjenoppretting Av Strømtilførsel Til Enhet
151
Oversikt over Kontrollpanel
152
Montering Av Temperaturbehandlingsenheten På et IV-Stativ
154
Bruksanvisning
155
Slik Viser du Stoppeuret for Temperaturmodus
156
Framgangsmåte I Tilfelle Overopphetingr
156
Framgangsmåte I Tilfelle Feiltilstand
156
Generelt Vedlikehold
157
Rengjøring Av Kabinett Og Slange
157
Teknisk Støtte Og Kundeservice
158
Når du Ringer Etter Teknisk Støtte
158
Reparasjon Og Innbytte under Garanti
158
Spesifikasjoner
159
Tegnforklaring
161
Johdanto
164
Total Temperature Management -Lämpötilansäätöjärjestelmän Kuvaus
164
Käyttöaiheet
164
Vasta-Aihe
164
Varoitukset
164
Varotoimet
165
Asianmukainen Käyttö Ja Määräaikaishuolto
166
Lue TäMä Ennen Laitteiden Huoltoa
166
Yleiskatsaus Ja Käyttö
167
Laitteen Käynnistys-Nollaus
167
Ohjauspaneelia Koskeva Yleiskatsaus
168
Lämpötilansäätölaitteen Kiinnittäminen Tippatelineeseen
170
Käyttöohjeet
171
Lämpötila-Alueen Käyttötuntimittari
172
Toimenpiteet Ylikuumenemisen Ilmetessä
172
Toimenpiteet Vian Ilmetessä
172
Yleiset Huoltotoimenpiteet
173
Kotelon Ja Puhallusletkun Puhdistus
173
Tekninen Tuki Ja Asiakaspalvelu
174
Kun Soitat Tekniseen Tukeen
174
Takuuseen Sisältyvät Korjaukset Ja Tuotteiden Vaihto
174
Tekniset Tiedot
175
Merkkien Selitykset
177
Eèû·áˆá
180
ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÙÔ˘ ™˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ Total Temperature Management
180
Ӊ›Íâè
180
Óùâó‰Â›Íâè
180
Úôâè‰Ô Ôè‹Ûâè
180
Úôê˘ï¿Íâè
181
ˆÛù‹ Xú‹Ûë Î·è ™˘Óù‹Úëûë
182
È·'¿Ûùâ ¶Úèó Ùë ™˘Óù‹Úëûë Ùë˜ ™˘Ûîâ
182
Ó·ûîfi ËÛË Î·È §ÂÈÙÔ˘ÚÁ
183
Ó·êôú¿ Ùë˜ ªô󿉷˜ ηù¿ Ùëó ∂Îî›Óëûë Ûùëó ∞Ú¯èî‹ Ùë
183
Ù¿Ûù·ûë
183
Ó·ûîfi ËÛË ÙÔ˘ ¶›Ó·Î· ∂ϤÁ¯Ô
184
Ô Ôı¤Ùëûë Ù˘ ªÔÓ¿‰·˜ ¢È·¯Â›ÚÈÛ˘ £ÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ Û ™Ù·ùfi
186
Ëá›Â˜ Xú‹Ûë
187
ÚÔ'ÔÏ‹ ÙÔ˘ Ãúôófiìâùúô˘ Ƒ‡Iìèûë˜ £ÂÚÌÔÎÚ·Û
188
Ó¤ÚÁÂȘ Û ¶ÂÚ› ÙˆÛË à Âúı¤Úì·óûë
188
Ó¤Úáâè☠Ûâ ¶Âú› Ùˆûë ™Ê¿Ïì·ùô
188
Âóèî‹ ™˘Óù‹Úëûë
189
I·úèûìfi˜ ¶Ï·ÈÛ›Ô˘ Î·È ™ˆÏ‹Ó
189
¯óèî‹ à Ôûù‹Úèíë ηè ∂͢ Ëú¤Ùëûë ¶Âï·ùòó
190
Ÿù·ó ∑Ëù¿Ùâ ∆¯óèî‹ à Ôûù‹Úèíë
190
ÈÛ΢‹ ∂Óùfi˜ ∂ÁÁ‡ËÛ˘ Î·È ¢·Óâèûìfi˜ ∂ÍÔ ÏÈÛÌÔ
190
Úô‰È·áú·ê
191
ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ™˘Ì'fiïˆó
193
Productos relacionados
Bair Hugger 775
Bair Hugger 500/OR
Bair Hugger Categorias
Controladores de Temperatura
Equipo Medico
Más Bair Hugger manuales