Manuales
Marcas
AMC Manuales
Vaporeras
Secuquick softline
AMC Secuquick softline Manuales
Manuales y guías de usuario para AMC Secuquick softline. Tenemos
2
AMC Secuquick softline manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Manual Del Usuario
AMC Secuquick softline Manual De Instrucciones (196 páginas)
Marca:
AMC
| Categoría:
Utensilios de Cocina
| Tamaño: 23.28 MB
Tabla de contenido
Deutsch
2
Tabla de Contenido
2
Bedeutung der Symbole
3
1 Bestimmungsgemäße Verwendung und Sicherheit
4
Geeignete Töpfe, Zubehör- und Ersatzteile
4
Geeignete Kochstellen, Geeignete Kochstellengröße
4
Vorsichtsmaßnahmen: Verwendungszweck und Vorbereitung
4
Vorsichtsmaßnahmen: Betrieb
5
Vorsichtsmaßnahmen: nach Kochvorgang
5
Beaufsichtigung
5
Pflege und Wartung
6
Entsorgung
6
2 Ihr Secuquick Softline
7
Aufbau
7
Funktionen und Anwendungen
8
Sicherheitsventile
8
3 Kochen mit dem Secuquick Softline
9
Topf Befüllen
9
Secuquick Softline Aufsetzen und Schließen
9
Secuquick Softline Zerlegt
9
Aufheizen
10
Niedrigere Stufe Einstellen
11
Temperatur Überwachen und Kochstellenleistung Anpassen
11
Drucklos machen
12
Drucklos machen unter Fließendem, Kaltem Wasser
12
Drucklos machen mit Gelbem Abdampfknopf
12
Von selbst Drucklos werden Lassen
12
Oberdeckel
12
Secuquick Softline Öffnen und Abnehmen
14
4 Pflege und Wartung
15
Secuquick Softline Demontieren
15
Secuquick Softline Reinigen und Aufbewahren
15
Secuquick Softline Montieren
15
Ventile und Dichtungen Prüfen
15
O-Ring zu Sicherheitsventil
15
Dichtungskappe zu Sicherheitsventil
15
Dichtscheibe zu Betriebsdruckventil
15
Abdampfventil
15
Secuquick Softline Reinigen und Aufbewahren
16
Betriebsdruckventil (Sicherheitsventil 1)
16
Deckelverschluss Prüfen
17
Dichtungen Ersetzen
18
5 Was Tun, wenn
19
6 Technische Daten
20
7 AMC Kundenservice
20
English
21
Meanings of Symbols
22
1 Intended Use and Safety
23
Suitable Pots, Accessories and Spare Parts
23
Suitable Cooking Zones, Suitable Cooking Zone Size
23
Safety Precautions: Intended Use and Preparation
23
Safety Precautions: Operation
24
Safety Precautions: According to Cooking Process
24
Supervision
24
Care and Maintenance
25
Disposal
25
2 Your Secuquick Softline
26
Design
26
Functions and Applications
27
Safety Valve
27
3 Cooking with the Secuquick Softline
28
Filling the Pot
28
Setting on and Sealing the Secuquick Softline
28
Heating up
29
Setting a Lower Level
30
Venting the Pressure
31
Depressurizing under Cold Running Water
32
Depressurizing with Yellow Steam-Venting Button
32
Depressurizing Unaided
33
Opening and Removing the Secuquick Softline
33
4 Care and Maintenance
34
Disassembling the Secuquick Softline
34
Cleaning and Storing the Secuquick Softline
35
Assembling the Secuquick Softline
35
Checking Valves and Seals
35
Checking Cover Closure
36
Replacing Seals
37
5 What to Do, if
38
6 Technical Data
39
7 AMC Customer Service
39
Italiano
40
Significato Dei Simboli
41
1 Utilizzo Conforme All'uso Previsto E Sicurezza
42
Pentole Adatte, Accessori E Ricambi
42
Piani DI Cottura Adatti E Rispettive Dimensioni
42
Precauzioni: Scopo Dell'uso E Preparazione
42
Precauzioni: Funzionamento
43
Precauzioni: Dopo Il Processo DI Cottura
43
Sorveglianza
43
Cura E Manutenzione
44
Smaltimento
44
2 Il Tuo Secuquick Softline
45
Struttura
45
Funzionamento E Utilizzo
46
Valvole DI Sicurezza
46
3 Cottura con Secuquick Softline
47
Riempimento Della Pentola Per la Cottura Veloce
47
Posizionamento E Chiusura DI Secuquick Softline
47
Riscaldamento
48
Impostazione DI un Livello Più Basso
49
Controllo Della Temperatura E Regolazione Della Potenza del Piano DI Cottura
49
Eliminazione Della Pressione
50
Eliminazione Della Pressione Sotto Acqua Corrente Fredda
51
Eliminazione Della Pressione con Il Pulsante DI Sfiato Giallo
51
Eliminazione Della Pressione in Modo Automatico
52
Apertura E Rimozione DI Secuquick Softline
52
4 Cura E Manutenzione
53
Smontaggio DI Secuquick Softline
53
Pulizia E Conservazione DI Secuquick Softline
54
Montaggio DI Secuquick Softline
54
Controllare Valvole E Guarnizioni
54
Controllare la Chiusura del Coperchio
55
Sostituzione Delle Guarnizioni
56
5 Cosa Fare Se
57
La Pressione Nella Pentola Per la Cottura Veloce È Scarsa O Assente
57
Il Vapore Fuoriesce Improvvisamente
57
6 Dati Tecnici
58
7 Servizio DI Assistenza Clienti AMC
58
Español
59
Significado de Los Símbolos
60
1 Uso Previsto y Seguridad
61
Ollas Adecuadas, Accesorios y Recambios
61
Fogones Adecuados
61
Medidas de Seguridad: Uso Previsto y Preparación
61
Medidas de Seguridad: Funcionamiento
62
Medidas de Seguridad: al Finalizar la Cocción
62
Cuidado y Mantenimiento
62
Supervisión
62
Comprobar la Caja de Transmisión
63
Desecho
63
2 Tapa Rápida (Secuquick Softline)
64
Estructura
64
Funciones y Aplicaciones
65
Válvulas de Seguridad
65
3 Cocinar con la Tapa Rápida (Secuquick Softline)
66
Llenar la Olla
66
Colocar la Tapa Rápida y Cerrar
66
Calentar
67
Bajar Temperatura de Cocción
68
Controlar y Ajustar la Temperatura
68
Despresurizar
69
Despresurizar Bajo Agua Corriente Fría
70
Despresurizar con el Botón de Despresurización Amarillo
70
Dejar Despresurizar Lentamente hasta que Se Enfríe
71
Abrir y Retirar la Tapa Rápida
71
4 Cuidado y Mantenimiento
72
Desmontar la Tapa Rápida
72
Limpiar y Guardar la Tapa Rápida
73
Montar la Tapa Rápida
73
Comprobar Válvulas y Juntas
73
Montaje
74
Comprobar el Mecanismo de Bloqueo de la Tapa
74
Reemplazar las Juntas
75
5 Qué Hacer si
76
No Hay O Hay Muy Poca Presión en la Olla
76
Emisión Continua de Vapor
76
Liberación Repentina de Vapor
76
6 Datos Técnicos
77
7 Servicio de Atención al Cliente AMC
77
Français
78
Signification des Symboles
79
1 Utilisation Conforme à L'usage Prévu et Sécurité
80
Casseroles, Accessoires et Pièces de Rechange Adaptés
80
Plaques de Cuisson Adaptées et Taille de Plaque de Cuisson Adaptée
80
Précautions : Utilisation Prévue et Préparation
80
Précautions : Fonctionnement
81
Précautions : après la Cuisson
81
Surveillance
81
Nettoyage et Maintenance
82
Élimination
82
2 Votre Secuquick Softline
83
Structure
83
Fonctions et Applications
84
Soupapes de Sécurité
84
3 Cuisiner Avec Secuquick Softline
85
Remplir la Casserole
85
Installer et Verrouiller Secuquick Softline
85
Chauffer
86
Régler Sur Feu Doux
87
Surveiller la Température et Adapter la Puissance de la Plaque de Cuisson
87
Dépressuriser
88
Dépressuriser Sous de L'eau Courante, Froide
89
Dépressuriser Avec le Bouton D'évaporation Jaune
89
Auto-Dépressurisation
90
Ouvrir et Retirer Secuquick Softline
90
4 Entretien et Maintenance
91
Démonter Secuquick Softline
91
Nettoyer et Conserver Secuquick Softline
92
Monter Secuquick Softline
92
Contrôler les Soupapes et les Joints D'étanchéité
92
Contrôler la Fermeture du Couvercle
93
Remplacer les Joints D'étanchéité
94
5 Que Faire si
95
Pas de Pression ou Pression Dans la Casserole Trop Faible
95
6 Caractérisques Techniques
96
7 Service Client AMC
96
Service Après-Vente
96
Dutch
97
Betekenis Van de Symbolen
98
1 Voorschrift en Veiligheid
99
Geschikte Kookpotten/Kookpannen, Toebehoren en Reserveonderdelen
99
Geschikte Kookplaten en Geschikte Kookplaatafmeting
99
Voorzorgsmaatregelen: Gebruiksdoel en Voorbereiding
99
Voorzorgsmaatregelen: Gebruik
100
Voorzorgsmaatregelen: Volgens Kookprocedure
100
Toezicht
100
Verzorging en Onderhoud
101
Afvalverwerking
101
2 Uw Secuquick Softline
102
Montage
102
Functies en Gebruik
103
Veiligheidventielen
103
3 Koken Met de Secuquick Softline
104
Kookpot/Kookpan Vullen
104
Secuquick Softline Plaatsen en Sluiten
104
Verwarmen
105
Lagere Stand Instellen
106
Temperatuur Bewaken en Vermogen Van de Kookplaat Aanpassen
106
Drukloos Maken
107
Drukloos Maken Onder Stromend, Koud Water
108
Drukloos Maken Met de Gele Stoomknop
108
Vanzelf Drukloos Laten Worden
109
Secuquick Softline Openen en Afnemen
109
4 Verzorging en Onderhoud
110
Secuquick Softline Demonteren
110
Secuquick Softline Reinigen en Opbergen
111
Secuquick Softline Monteren
111
Ventielen en Afdichtingen Controleren
111
In Elkaar Zetten
112
Dekselvergrendeling Controleren
112
Afdichtingen Vervangen
113
5 Wat te Doen Wanneer
114
De Secuquick Softline Kan Niet Worden Gesloten
114
De Secuquick Softline Kan Niet Worden Geopend
114
6 Technische Gegevens
115
7 AMC-Klantendienst
115
Hrvatski
116
Upute Za Upotrebu
116
Značenje Simbola
117
1 Namjenska Upotreba I Sigurnost
118
Prikladne Posude, Pribor I Rezervni Dijelovi
118
Prikladne Površine Za Kuhanje, Prikladna Veličina Površina Za Kuhanje
118
Mjere Predostrožnosti: Svrha Upotrebe I Priprema
118
Mjere Predostrožnosti: Rad
119
Mjere Predostrožnosti: Prema Procesu Kuhanja
119
Nadzor
119
ČIšćenje I Održavanje
120
Zbrinjavanje
120
2 Vaš Secuquick Softline
121
Pregled Dijelova
121
Donji Dio Poklopca
121
Gornji Dio Poklopca
121
Brtveni Prsten
121
Temperaturni Senzor
121
Funkcije I Vrste Primjene
122
Sigurnosni Ventili
122
Sigurnosni Ventil
122
3 Kuhanje Sa Secuquickom Softline
123
Punjenje Posude
123
Postavljanje I Zatvaranje Secuquicka Softline
123
Zagrijavanje
124
Namještanje Nižeg Stupnja
125
Nadzor Temperature I Prilagodba Snage Površine Za Kuhanje
125
Uspostavljanje Stanja Bez Tlaka
126
Uspostavljanje Stanja Bez Tlaka Pod Tekućom, Hladnom Vodom
127
Uspostavljanje Stanja Bez Tlaka S Pomoću Žutog Gumba Za Ispuštanje Pare
127
Samostalno Uspostavljanje Stanja Bez Tlaka
128
Otvaranje I Skidanje Secuquicka Softline
128
4 ČIšćenje I Održavanje
129
Rastavljanje Secuquicka Softline
129
Brtvena Podloška Za Radni Tlačni Ventil
129
Ventil Za Ispuštanje Pare
129
ČIšćenje I Odlaganje Secuquicka Softline
130
Sastavljanje Secuquicka Softline
130
Provjera Ventila I Brtvi
130
Provjera Zatvarača Poklopca
131
Zamjena Brtvi
132
5 Što Učiniti Kada
133
6 Tehnički Podatci
134
7 AMC Služba Za Korisnike
134
Servis Za Klijente
134
Slovenščina
135
1 Ustrezna Uporaba in Varnost
137
Ustrezna Posoda, Pripomočki in Nadomestni Deli
137
Ustrezna Kuhališča in Ustrezne Velikosti Kuhališč
137
Varnostni Ukrepi: Priprava in Uporaba
137
Varnostni Ukrepi: Delovanje
138
Varnostni Ukrepi: Po Uporabi
138
Nadzor
138
ČIščenje in Vzdrževanje
139
Odstranitev
139
2 Vaš Secuquick Softline
140
Sestavni Deli
140
Funkcije in Uporaba
141
Varnostni Ventili
141
3 Kuhanje S Secuquick Softline
142
Polnjenje Posode
142
Nameščanje in Zapiranje Secuquick Softline
142
Segrevanje
143
Nastavljanje Nižje Stopnje
144
Nadzor Temperature in Prilagajanje MočI Kuhališča
144
Zniževanje Tlaka
145
Zniževanje Tlaka Pod Tekočo Hladno Vodo
146
Zniževanje Tlaka Z Rumenim Gumbom Za Izpust Pare
146
Samodejno Nižanje Tlaka
147
Odpiranje in Odstranjevanje Secuquick Softline
147
4 ČIščenje in Vzdrževanje
148
Razstavljanje Secuquick Softline
148
ČIščenje in Shranjevanje Secuquick Softline
149
Sestavljanje Secuquick Softline
149
Preverjanje Ventilov in Tesnil
149
Preverjanje Zapirala Pokrova
150
Menjava Tesnil
151
5 Kaj Storiti, Če
152
6 Tehnični Podatki
153
7 AMC Služba Za Pomoč Uporabnikom
153
Slovenčina
154
1 Používanie V Súlade S UrčeníM a Bezpečnosť
156
Vhodné Nádoby, Príslušenstvo a Náhradné Diely
156
Vhodné Varné Platne, Vhodná Veľkosť Varných Platní
156
Bezpečnostné Opatrenia: Účel Používania a Príprava
156
Bezpečnostné Opatrenia: Prevádzka
157
Bezpečnostné Opatrenia: Po Procese Varenia
157
Dohľad
157
Likvidácia
158
Ošetrovanie a Údržba
158
2 Váš Secuquick Softline
159
Konštrukcia
159
Funkcie a Použitie
160
Bezpečnostné Ventily
160
3 Varenie so Secuquick Softline
161
Naplnenie Nádoby
161
Nasadenie a Zatvorenie Secuquick Softline
161
Ohrievanie
162
Nastavenie Nízkeho Stupňa
163
Kontrola Teploty a Prispôsobenie Výkonu Varnej Platne
163
Odtlakovanie
164
Odtlakovanie Pod Tečúcou Studenou Vodou
165
Odtlakovanie Pomocou Žltého Tlačidla Na Vypúšťanie Pary
165
Montáž Secuquick Softline
165
Samočinné Odtlakovanie
166
Otvorenie a Zloženie Secuquick Softline
166
4 Ošetrovanie a Údržba
167
Demontáž Secuquick Softline
167
Čistenie a Úschova Secuquick Softline
168
Kontrola Ventilov a Tesnení
168
Montáž Secuquick Softline
168
Kontrola Uzáveru Pokrievky
169
Výmena Tesnení
170
5 Čo Robiť, Keď
171
6 Technické Údaje
172
7 Zákaznícky Servis AMC
172
Türkçe
173
1 Amaca Uygun KullanıM Ve Güvenlik
175
Uygun Tencereler, Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
175
Uygun Ocaklar, Uygun Ocak Ebatları
175
Güvenlik Önlemleri: Çalıştırma
176
Güvenlik Önlemleri: Pişirme Sürecine Göre
176
Denetim
176
Elden Çıkarma
177
2 Secuquick Softline Cihazınız
178
Kurulum
178
İşlevler Ve Uygulamalar
179
3 Secuquick Softline Ile Pişirmek
180
Secuquick Softline'ı Yerleştirip Kapatmak
180
Isıtmak
181
Daha Düşük Bir Kademeye Ayarlamak
182
Isıyı Izlemek Ve Ocak Performansını Uyarlamak
182
Basınçsız Hale Getirmek
183
Secuquick Softline'ı Açmak Ve Kaldırmak
185
4 BakıM Ve OnarıM
186
Secuquick Softline'ın SöküMü
186
Secuquick Softline'ın Temizlenmesi Ve Saklanması
187
Secuquick Softline'ın Montajı
187
Contaların DeğIştirilmesi
189
5 Ne Yapmalı
190
6 Teknik Veriler
191
7 AMC Müşteri Hizmetleri
191
AMC Secuquick softline Manual Del Usuario (23 páginas)
Marca:
AMC
| Categoría:
Vaporeras
| Tamaño: 5 MB
Tabla de contenido
Significado de Los Símbolos
2
Tabla de Contenido
3
1 Uso y Seguridad Según las Normativas
4
Ollas, Accesorios y Piezas de Recambio Adecuadas
4
Placas de Cocción Adecuadas, Tamaños de las Placas de Cocción Adecuados
4
Hacer un Buen Uso para Evitar Daños
4
Posibles Peligros por la Presión
5
Posibles Peligros del por el Calor
5
Supervisión
6
Mantenimiento y Cuidados
7
Desecho
7
2 La Tapa Rápida (Secuquick Softline)
8
Piezas
8
Tapa Rápida (Secuquick Softline) Desmontada
9
Accesorios
9
Indicador de Temperatura (Visiotherm S)
10
Funcionamiento y Utilidades
10
Válvulas de Seguridad
10
Cocción Rápida Soft
11
Cocción Rápida Turbo
11
3 Cocinar con la Tapa Rápida
12
Llenar la Olla
12
Secuquick Softline)
12
Ten en Cuenta la Cantidad Introducida
12
Calentar
13
Colocar y Cerrar la Tapa Rápida (Secuquick Softline)
13
Bajar la Temperatura de Cocción
14
Controlar y Ajustar la Temperatura
14
Dejar Despresurizar
15
Dejar Despresurizar Bajo Agua Corriente Fría
15
Abrir y Retirar la Tapa Rápida (Secuquick Softline)
16
Dejar Despresurizar con el Botón de Despresurización Amarillo
16
Dejar Despresurizar Lentamente hasta que Se Enfríe
16
4 Mantenimiento y Cuidados
17
Desmontaje de la Tapa Rápida
17
Softline)
18
Limpieza y Almacenaje de la Tapa Rápida (Secuquick Softline)
18
Montaje de la Tapa Rápida (Secuquick Softline)
18
Comprobación de las Válvulas y las Juntas
18
Montaje
19
Comprobación del Mecanismo de Bloqueo de la Tapa
20
Sustitución de las Juntas
20
5 Qué Hacer y Cuándo
22
6 Conformidad y Marca de Certificación
23
7 Servicio de Atención al Cliente de AMC y Piezas de Recambio
23
Productos relacionados
AMC SMC1211TX
AMC SOUTDOOR
AMC Categorias
Unidades de Control
Estufas
Sensores de Seguridad
Utensilios de Cocina
Teclados Numéricos
Más AMC manuales