Tabla de contenido
-
-
Product Description Of The 3M™ Bair Hugger™ Temperature Management System
4
-
Patient Population And Settings
4
-
Contraindications, Warnings, Cautions And Notices
4
-
Explanation Of Signal Word Consequences
4
-
-
Using The Model 675 Bair Hugger Warming Unit
5
-
Overview Of Model 675 Warming Unit
5
-
Overview Of Control Panel
5
-
Important Alarm Symbols And Indicators
5
-
Filter Time Limit Has Been Reached
6
-
Connecting The Warming Unit Hose And Power Cord
6
-
Connecting The Warming Unit Hose To The Warming Unit
6
-
Connecting The Power Cord To The Warming Unit
6
-
Warming Unit Mounting Instructions
6
-
-
Mounting Onto Rolling Cart Accessory
6
-
Cleaning, Storage, And Maintenance
6
-
-
-
Proper Use And Maintenance
7
-
Read Before Servicing Equipment
7
-
In-Warranty Repair And Exchange
7
-
-
Physical Characteristics
8
-
Recommended Operating Environment
8
-
-
-
Electrical Characteristics
8
-
Frequently Asked Questions (FAQ) On Filtration
10
-
What Filter Is Used In The 3M™ Bair Hugger™ Model 675 Warming Unit
10
-
-
What Is The MERV Rating Recommended For Operating Rooms
10
-
What Is The MERV Rating Recommended For Patient Warming Devices In The Operating Room
10
-
Is a HEPA Filter Necessary
10
-
What Is The ASHRAE 52.2-2012 Standard
10
-
Indications D'utilisation
11
-
Patients Et Établissements
11
-
Contre-Indications, Avertissements, Mises en Garde Et Avis
11
-
Explication Des Conséquences Correspondant Aux Mentions D'avertissement
11
-
-
Utilisation de L'unité de Réchauffement Bair Hugger Modèle 675
12
-
Vue D'ensemble de L'unité de Réchauffement Modèle 675
12
-
Vue D'ensemble Du Panneau de Commande
12
-
Voyants Et Symboles D'alarme Importants
12
-
La Limite de Temps Du Filtre a Été Atteinte
13
-
Instructions D'utilisation
13
-
Raccordement Du Cordon D'alimentation Et Du Tuyau de L'unité de Réchauffement
13
-
Raccordement Du Tuyau À L'unité de Réchauffement
13
-
Raccordement Du Cordon D'alimentation À L'unité de Réchauffement
13
-
Instructions de Montage de L'unité de Réchauffement
13
-
Montage Sur Une Potence IV
13
-
Montage Sur un Chariot À Roulettes
13
-
Nettoyage, Stockage Et Maintenance
13
-
Instructions de Nettoyage
13
-
Utilisation Et Entretien
14
-
À Lire Avant Toute Opération de Maintenance Sur L'équipement
14
-
Réparation Et Échange Dans Le Cadre de la Garantie
14
-
En Dehors Des États-Unis
14
-
Glossaire Des Symboles
14
-
Caractéristiques Physiques
15
-
Environnement de Fonctionnement Recommandé
15
-
Températures de Service
15
-
-
Codes D'alarme/De Défaut
15
-
Caractéristiques Électriques
15
-
Foire Aux Questions (FAQ) Sur la Filtration
17
-
Quel Filtre Est Utilisé Dans L'unité de Réchauffement 3M™ Bair Hugger™ Modèle 675
17
-
Qu'est-Ce que la Classification MERV
17
-
Quelle Est la Classification MERV Recommandée Pour Les Salles D'opération
17
-
Quelle Est la Classification MERV Recommandée Pour Les Dispositifs de Réchauffement Des Patients en Salle D'opération
17
-
Un Filtre HEPA Est-Il Nécessaire
17
-
Qu'est-Ce que la Norme ASHRAE 52.2-2012
17
-
Beschreibung Des 3M™ Bair Hugger™-Temperaturmanagementsystems
18
-
Patientenpopulation Und Einsatzbereiche
18
-
Kontraindikationen, Warnhinweise, Vorsichtshinweise Und Hinweise
18
-
Erklärung Der Signalwörter
18
-
-
-
Verwendung Der Bair Hugger-Wärmeeinheit, Modell 675
19
-
Übersicht Der Wärmeeinheit, Modell 675
19
-
Übersicht Des Bedienfelds
19
-
Wichtige Warnsymbole Und -Anzeigen
20
-
Filteraustausch Fällig
20
-
-
Verbinden Der Wärmeeinheit Mit Dem Netzkabel
21
-
Verbinden Des Schlauchs Der Wärmeeinheit Mit Der Wärmeeinheit
21
-
Einstecken Des Netzkabels In Die Wärmeeinheit
21
-
Anweisungen Zur Montage Der Wärmeeinheit
21
-
Befestigung Am Infusionsständer
21
-
Befestigung Am Rollwagen (Zubehör)
21
-
Reinigung, Aufbewahrung Und Wartung
21
-
-
Ordnungsgemäßer Einsatz Und Wartung
21
-
Vor Einer Wartung Des Systems Unbedingt Lesen
21
-
-
Empfohlene Umgebungstemperatur Für Den Betrieb
22
-
-
-
-
Elektrische Eigenschaften
23
-
Häufig Gestellte Fragen Zur Filtration
24
-
Welcher Filter Wird In Der 3M™ Bair Hugger™ Wärmeeinheit, Modell 675, Verwendet
24
-
Was Ist Eine MERV-Bewertung
24
-
Welche MERV-Bewertung Wird Für Operationsräume Empfohlen
24
-
Welcher MERV-Wert Wird Für Patientenwärmeeinheiten In Operationsräumen Empfohlen
24
-
Ist Ein HEPA-Filter Erforderlich
24
-
Was Ist Der ASHRAE 52.2-2012-Standard
24
-
Descrizione del Prodotto Sistema DI Gestione Della Temperatura 3M™ Bair Hugger
26
-
-
Popolazione DI Pazienti E Ambienti DI Utilizzo
26
-
Controindicazioni, Avvertenze, Precauzioni E Avvisi
26
-
Descrizione Delle Conseguenze Relative Alle Avvertenze
26
-
-
Messaggi DI Attenzione
27
-
Utilizzo Dell'unità Riscaldante Bair Hugger Modello 675
27
-
Panoramica Dell'unità Riscaldante Modello 675
27
-
Descrizione Generale del Pannello DI Controllo
27
-
Importanti Simboli E Spie DI Allarme
27
-
-
Collegamento del Tubo Dell'unità Riscaldante al Cavo DI Alimentazione
28
-
Collegamento del Tubo All'unità Riscaldante
28
-
Collegamento del Cavo DI Alimentazione All'unità Riscaldante
28
-
Istruzioni Per Il Montaggio Dell'unità Riscaldante
28
-
Montaggio Su Un'asta Portaflebo
28
-
Montaggio Sull'accessorio Carrello Mobile
28
-
Pulizia, Conservazione E Manutenzione
28
-
Istruzioni Per la Pulizia
28
-
-
Uso E Manutenzione Corretti
29
-
Leggere Prima DI Eseguire Operazioni DI Manutenzione
29
-
Riparazioni E Sostituzioni In Garanzia
29
-
-
-
Caratteristiche Fisiche
30
-
Ambiente Operativo Consigliato
30
-
-
-
Codici DI Allarme/Guasto
30
-
Caratteristiche Elettriche
30
-
Domande Frequenti (FAQ) Sul Filtraggio
32
-
Quale Filtro Deve Essere Utilizzato Nell'unità Riscaldante 3M™ Bair Hugger™ Modello 675
32
-
Cos'è la Classificazione MERV
32
-
Qual È la Classificazione MERV Consigliata Per la Sala Operatoria
32
-
Qual È la Classificazione MERV Consigliata Per I Dispositivi DI Riscaldamento del Paziente In Sala Operatoria
32
-
È Necessario un Filtro HEPA
32
-
Cos'è lo Standard ASHRAE 52.2-2012
32
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Descrição Do Produto Do 3M™ Bair Hugger™ Sistema de Gestão de Temperatura
40
-
População de Pacientes E Configurações
40
-
Contraindicações, Advertências, Cuidados E Avisos
40
-
Explicação Das Consequências Das Palavras de Aviso
40
-
-
Símbolos E Indicadores de Alarme Importantes
41
-
Usando a Unidade de Aquecimento Do Modelo 675 Bair Hugger
41
-
Visão Geral Da Unidade de Aquecimento Modelo 675
41
-
Visão Geral Do Painel de Controle
41
-
O Tempo Limite Do Filtro Foi Atingido
42
-
Como Conectar a Mangueira E O Cabo de Alimentação Da Unidade de Aquecimento
42
-
Como Conectar a Mangueira Da Unidade de Aquecimento À Unidade de Aquecimento
42
-
Como Conectar O Cabo de Alimentação À Unidade de Aquecimento
42
-
Instruções de Montagem Da Unidade de Aquecimento
42
-
-
Montagem no Carrinho Acessório
42
-
Limpeza, Armazenamento E Manutenção
42
-
-
-
Uso E Manutenção Adequados
43
-
Leia Antes de Fazer a Manutenção Do Equipamento
43
-
Reparo E Troca Na Garantia
43
-
-
-
Características Físicas
44
-
Ambiente Operacional Recomendado
44
-
Temperaturas Operacionais
44
-
-
Códigos de Alarme/Falha
44
-
Características Elétricas
44
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Περιγραφή Προϊόντος Του 3M™ Bair Hugger™ Συστήματος Διαχείρισης Θερμοκρασίας
47
-
-
Πληθυσμός Ασθενών Και Περιβάλλον
47
-
Αντενδείξεις, Προειδοποιήσεις, Συστάσεις Προσοχής Και Ειδοποιήσεις
47
-
Ερμηνεία Των Συνεπειών Των Προειδοποιητικών Λέξεων
47
-
-
-
-
-
Χρήση Της Bair Hugger Μονάδας Θέρμανσης, Μοντέλο 675
48
-
Επισκόπηση Της Μονάδας Θέρμανσης, Μοντέλο 675
48
-
Επισκόπηση Πίνακα Ελέγχου
48
-
Σύμβολα Και Ενδείξεις Σημαντικών Ειδοποιήσεων
49
-
Συμπλήρωση Χρονικού Ορίου Φίλτρου
49
-
-
-
Σύνδεση Του Εύκαμπτου Σωλήνα Και Του Καλωδίου Τροφοδοσίας Της Μονάδας Θέρμανσης
49
-
Σύνδεση Του Εύκαμπτου Σωλήνα Στη Μονάδα Θέρμανσης
49
-
Σύνδεση Του Καλωδίου Τροφοδοσίας Στη Μονάδα Θέρμανσης
49
-
Οδηγίες Τοποθέτησης Μονάδας Θέρμανσης
50
-
Τοποθέτηση Σε Ορθοστάτη Ενδοφλέβιας Χορήγησης
50
-
Τοποθέτηση Σε Κυλιόμενο Τροχήλατο
50
-
Καθαρισμός, Αποθήκευση Και Συντήρηση
50
-
-
-
-
Ορθή Χρήση Και Συντήρηση
50
-
-
Διαβάστε Πριν Από Την Επισκευή Του Εξοπλισμού
50
-
-
-
Προτεινόμενο Περιβάλλον Λειτουργίας
51
-
Θερμοκρασίες Λειτουργίας
51
-
-
Κωδικοί Ειδοποίησης/Σφάλματος
52
-
Ηλεκτρικά Χαρακτηριστικά
52
-
-
System Do Terapii Grzewczej 3M™ Bair Hugger™ - Opis Produktu
55
-
Wskazania Do Stosowania
55
-
Populacja Pacjentów I Miejsca Zabiegów
55
-
Przeciwwskazania, Ostrzeżenia, Przestrogi I Uwagi
55
-
Objaśnienie Znaczenia Słów Ostrzegawczych
55
-
-
Użytkowanie Aparatu Grzewczego Model 675 Bair Hugger
56
-
Omówienie Aparatu Grzewczego Model 675
56
-
Omówienie Panelu Sterowania
56
-
Ważne Symbole I Wskaźniki Alarmowe
57
-
Osiągnięto Limit Czasu Filtrowania
57
-
Instrukcja Użytkowania
57
-
Podłączanie Węża I Przewodu Zasilającego Do Aparatu Grzewczego
57
-
Podłączanie Węża Do Aparatu Grzewczego
57
-
Podłączanie Przewodu Zasilającego Do Aparatu Grzewczego
57
-
Instrukcje Dotyczące Mocowania Aparatu Grzewczego
57
-
Montaż Na Stojaku Na Kroplówki
57
-
Czyszczenie, Przechowywanie I Konserwacja
58
-
Instrukcje Dotyczące Czyszczenia
58
-
Odpowiednie Użytkowanie I Konserwacja
58
-
Przeczytać Przed Rozpoczęciem Serwisowania Urządzenia
58
-
Naprawa I Wymiana W Ramach Gwarancji
58
-
-
Poza Stanami Zjednoczonymi
58
-
-
Zalecane Miejsce Pracy
59
-
-
-
-
-
Często Zadawane Pytania (FAQ) Dotyczące Filtracji
61
-
Jaki Filtr Jest Używany W Aparacie Grzewczym 3M™ Bair Hugger™ Model 675
61
-
Czym Jest Wskaźnik MERV
61
-
Czym Jest Wskaźnik MERV Zalecany W Przypadku Sal Operacyjnych
61
-
Czym Jest Wskaźnik MERV Zalecany W Przypadku Aparatów Do Terapii Grzewczej Stosowanych U Pacjentów W Sali Operacyjnej
61
-
Czy Filtr HEPA Jest Wymagany
61
-
Czym Jest Norma ASHRAE 52.2-2012
61
-
Popis Termoregulačního Systému 3M™ Bair Hugger
62
-
-
Populace Pacientů a Prostředí
62
-
Kontraindikace, Varování, Upozornění a Oznámení
62
-
Vysvětlení Signálních Slov a Následků
62
-
-
Důležité Symboly a Indikátory Alarmu
63
-
Použití Ohřívací Jednotky Bair Hugger, Model 675
63
-
Přehled Ohřívací Jednotky, Model 675
63
-
Přehled Ovládacího Panelu
63
-
Bylo Dosaženo Časového Limitu Filtru
64
-
Připojení Hadice Ohřívací Jednotky a Napájecího Kabelu
64
-
Připojení Hadice Ohřívací Jednotky K Ohřívací Jednotce
64
-
Připojení Napájecího Kabelu K Ohřívací Jednotce
64
-
Pokyny Pro Montáž Ohřívací Jednotky
64
-
Montáž Na Infuzní Stojan
64
-
Montáž Na Příslušenství Pojízdného Vozíku
64
-
ČIštění, Skladování a Údržba
64
-
Řádné PoužíVání a Údržba
65
-
Čtěte Před Údržbou Zařízení
65
-
Záruční Oprava a VýMěna
65
-
-
Doporučené Provozní Prostředí
66
-
-
Chybové Kódy / Kódy Alarmu
66
-
-
Často Kladené Otázky (FAQ) O Filtraci
67
-
Jaký Filtr Se PoužíVá V Ohřívací Jednotce 3M™ Bair Hugger™, Model 675
67
-
-
Jaké Je Doporučené Hodnocení MERV Pro Operační Sály
67
-
Jaké Je Doporučené Hodnocení MERV Pro Zařízení K ZahříVání Pacientů Na OperačníM Sále
67
-
Je Zapotřebí HEPA Filtr
67
-
Co Je Norma ASHRAE 52.2-2012
67
-
Temperatūros Valdymo Sistemos „3M™ Bair Hugger™" Gaminio Aprašymas
69
-
-
Pacientai Ir Naudojimo Aplinka
69
-
Kontraindikacijos, Įspėjimai, Perspėjimai Ir Pastabos
69
-
Signalinių ŽodžIų Pasekmių Paaiškinimas
69
-
-
Svarbūs Pavojaus Simboliai Ir Indikatoriai
70
-
„Bair Hugger" 675 Modelio Šildymo Įrenginio Naudojimas
70
-
675 Modelio Šildymo Įrenginio Apžvalga
70
-
Valdymo Skydelio Apžvalga
70
-
Pasiektas Filtro Naudojimo Laiko Limitas
71
-
Naudojimo Instrukcijos
71
-
Šildymo Įrenginio Žarnos Ir Maitinimo Laido Prijungimas
71
-
Šildymo Įrenginio Žarnos Prijungimas Prie Šildymo Įrenginio
71
-
Maitinimo Laido Prijungimas Prie Šildymo Įrenginio
71
-
Šildymo Įrenginio Tvirtinimo Instrukcijos
71
-
Tvirtinimas Prie IV Stulpo
71
-
Tvirtinimas Prie VežIMėlio
71
-
Valymas, Laikymas Ir Techninė PriežIūra
71
-
-
Tinkamas Naudojimas Ir Techninė PriežIūra
72
-
Perskaitykite Prieš Atlikdami Įrenginio Techninę PriežIūrą
72
-
Garantinis Remontas Ir Pakeitimas
72
-
Rekomenduojama Naudojimo Aplinka
72
-
Naudojimo Temperatūros
73
-
Pavojaus Signalo / Gedimo Kodai
73
-
Elektros Elementų Savybės
73
-
Dažnai Užduodami Klausimai (DUK) Filtravimo Tema
74
-
Koks Filtras Naudojamas „3M™ Bair Hugger™" 675 Modelio Šildymo Įrenginyje
74
-
Kas Yra MERV Įvertinimas
74
-
Koks MERV Įvertinimas Rekomenduojamas Operacinėms
74
-
Koks MERV Įvertinimas Rekomenduojamas Pacientų Šildymo Prietaisams Operacinėse
74
-
Ar Būtina Naudoti HEPA Filtrą
74
-
Kas Yra ASHRAE 52.2-2012 Standartas
74
-
Показания К Применению
76
-
Контингент Пациентов И Условия Эксплуатации
76
-
Противопоказания, Предупреждения, Предостережения И Замечания
76
-
Пояснения К Сигнальным Словам И Факторы Опасности, На Которые Они Указывают
76
-
-
-
-
-
Использование Устройства Для Обогрева Bair Hugger Модели 675
77
-
Обзор Устройства Для Обогрева Bair Hugger Модели 675
77
-
Обзор Панели Управления
77
-
Важные Символы И Индикаторы Тревожной Сигнализации
78
-
Истек Срок Использования Фильтра
78
-
Инструкции По Применению
78
-
-
Подсоединение Шланга Устройства Для Обогрева И Кабеля Питания
78
-
Подсоединение Шланга Устройства Для Обогрева К Устройству Для Обогрева
78
-
Подсоединение Кабеля Питания К Устройству Для Обогрева
78
-
Инструкции По Установке Устройства Для Обогрева
79
-
Установка На Тележку Для Транспортировки
79
-
-
-
Техническое Обслуживание� Фильтр
79
-
-
Прочтите Перед Проведением Технического Обслуживания Оборудования
79
-
Ремонт И Обмен Оборудования По Гарантии
79
-
-
-
Технические Характеристики
80
-
Физические Характеристики
80
-
Рекомендуемые Условия Эксплуатации
80
-
-
-
Коды Сигналов Тревоги/Сбоев
81
-
Электрические Характеристики
81
-
-
Часто Задаваемые Вопросы (Чаво) О Фильтрации
83
-
Какой Фильтр Используется В Устройстве Для Обогрева 3M™ Bair Hugger™ Модели 675
83
-
-
Какой Класс MERV Рекомендуется Для Операционных
83
-
Необходим Ли HEPA-Фильтр
83
-
Что Такое Стандарт ASHRAE 52.2-2012
83
-
-
Bair Hugger™ Sıcaklık Yönetim Sisteminin Ürün TanıMı
84
-
KullanıM Endikasyonları
84
-
Hasta Popülasyonu Ve Ortamlar
84
-
Kontrendikasyonlar, Uyarılar, Dikkat Edilmesi Gerekenler Ve Bildirimler
84
-
Uyarı Sözcüğü Sonuçlarının Açıklaması
84
-
-
Dİkkat Edi̇lecek Hususlar
85
-
Önemli Alarm Sembolleri Ve Göstergeleri
85
-
Model 675 Bair Hugger Isıtma Ünitesinin KullanıMı
85
-
Model 675 Isıtma Ünitesine Genel Bakış
85
-
Kontrol Paneline Genel Bakış
85
-
Filtre Süresi Limitine Ulaşıldı
86
-
Isıtma Ünitesi Hortumunun Ve Güç Kablosunun Bağlanması
86
-
Isıtma Ünitesi Hortumunun Isıtma Ünitesine Bağlanması
86
-
Güç Kablosunun Isıtma Ünitesine Bağlanması
86
-
Isıtma Ünitesi Montaj Talimatları
86
-
-
Tekerlekli Araba Aksesuarının Üzerine Montaj
86
-
Temizlik, Saklama Ve BakıM
86
-
-
Это Стандарт, По Которому Оценивается Эффективность Фильтрации В Вентиляционных Системах, Используемых В Учреждениях Uygun KullanıM Ve BakıM
87
-
Ekipmanda Servis İşlemleri Yapmadan Önce Okuyun
87
-
Garanti Kapsamında OnarıM Ve DeğIştirme
87
-
-
Önerilen Çalışma Ortamı
88
-
-
Elektriksel Özellikler
88
-
Filtreleme Hakkında Sık Sorulan Sorular (SSS)
89
-
3M™ Bair Hugger™ Model 675 Isıtma Ünitesinde Hangi Filtre Kullanılmaktadır
89
-
-
Ameliyathaneler Için Önerilen MERV Derecesi Nedir
89
-
Ameliyathanede hasta Isıtma Cihazları Için Önerilen MERV Derecesi Nedir
89
-
HEPA Filtresi Gerekli MI
89
-
ASHRAE 52.2-2012 Standardı Nedir
89
-
3M™ Bair Hugger™ 体温管理系统产品说明
91
-
-
-
-
-
使用 675 型 Bair Hugger 加温器
92
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3M™ Bair Hugger™ 675 型加温器使用了哪种过滤器
96
-
-
-
建议用于手术室中患者加温设备的 Merv 额定值是多少
96
-
-
什么是 Ashrae 52.2-2012 标准
96
-