Enlaces rápidos

1.
Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de
montage // Istruzioni per il montaggio // Instrucciones de montaje
1.1
CESA-GW-AS-CO
567033
Beschreibung:
CESA-GW-AS-CO-DE TN 749963
Description:
CESA-GW-AS-CO-EN TN 749964
1.2
Abmessungen / Dimensions / Dimensions / Dimensioni / Dimensiones [mm]
CESA-GW-AS-CO Kurzbeschreibung
749966
AS-i 3.0 CANopen-Gateway in Edelstahl
AS-i 3.0 CANopen Gateway in Stainless Steel
Passerelle AS-i 3.0 CANopen en boîtier inox
Gateway AS-i 3.0 CANopen d'acciaio inox
Pasarela AS-i 3.0 CANopen en acero inoxidable
55
76
7
85
120
1
loading

Resumen de contenidos para Festo CESA-GW-AS-CO 567033

  • Página 1 Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni per il montaggio // Instrucciones de montaje CESA-GW-AS-CO AS-i 3.0 CANopen-Gateway in Edelstahl AS-i 3.0 CANopen Gateway in Stainless Steel 567033 Passerelle AS-i 3.0 CANopen en boîtier inox Gateway AS-i 3.0 CANopen d’acciaio inox Pasarela AS-i 3.0 CANopen en acero inoxidable Beschreibung: CESA-GW-AS-CO-DE TN 749963...
  • Página 2 1.2.1 Sicherheitshinweise / Safety notes / Indications de sécurité / Indicazioni di sicurezza / Avisos de seguridad Fachgerecht installieren: Die elektrische Installation ist von eingewiesenem Fachpersonal durchzuführen. Bei der Installation ist darauf zu achten, dass Versorgungs- und Signalleitungen und auch die AS-i-Busleitung getrennt von Kraftstromleitungen verlegt sind.
  • Página 3 Anleitung lesen: Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten: Lesen Sie diese Anleitung komplett durch. Alle Sicherheitshinweise und Vorgaben des Gerätehandbuchs und des Handbuchs zur Kon- figurationssoftware sind einzuhalten! Read instruction: Before working with this unit: read these instructions carefully and completely. All notes on safety and specifications of the device manual and the manual for the configuration software are to be considered! Lire les instructions:...
  • Página 4 Montage / Montage / Montage / Montaggio / Montaje 0,8 Nm Operating temperature: 0 °C … +55 °C 7 LB.IN 5 ... 6 mm / PZ2 Temperature rating for cable: 60/75 2 x (0,5 ..1,5) mm Use copper conductors only 1 x 0.5 - 1.5 mm²...
  • Página 5 Frontansicht und Anschlüsse / Front view and connections / Vue de face et raccordements / Vista frontale e collegamenti / Vista de frente y conexiones Signal color 5 mm max! rot/ red/ rouge/ rosso/ rojo +ASI – CAN_H weiss/ white/ blanc/ bianco/ blanco +ASI –...
  • Página 6 Inbetriebnahme / Startup / Mise en service / Messa in servizio / Puesta en servicio 1.5.1 Wechsel in erweiterten Modus / Switching to advanced display mode / Pas- sage dans le mode étendu / Passagio nel modo esteso / Cambio al modo avanzado klassische Anzeige erweiterter Anzeigemodus...
  • Página 7 Einstellen der NODE ID/ Setting the NODE ID/ Réglage de Node ID/ Mettere NODE ID/ Ajuste de la NODE ID NODE ID OLD ID 003 CANOPEN 1x OK NEW ID 001 1x OK AS-I CONTROL ↓ QUICK SETUP 1x OK NODE ID BAUDRATE NODE ID...
  • Página 8 Fehlersuche / Error tracing / Recherche des erreurs / Ricerca di errori / Bús- queda de errores 1.8.1 Fehlerhafte Slaves / Faulty slaves / Esclaves erronés / Slave difettosi / Esclavos incorrectos Power ser. active Config error U AS-i AS-i active prg enable MISSING SLAVE prj mode...
  • Página 9 Quick setup / Quick setup / Quick Setup / Setup veloce / Setup rápido config error STORE AS-INTERFACE CONFIGURATION STORE +PRJ MODE ↓ 2x ESC QUICK SETUP SETUP SLAVE ADR TOOL CONFIGURATION OK WARNING: OUTPUTS MAY BE HOST ERROR RESET NO CONNECTION ↓...
  • Página 10 1.10 Adressierung / Addressing / Adressage / Indirizzamento / Asignamiento de dirección 1.10.1 Slave 2 adressieren auf Adresse 6 / Program slave 0 to address 4 / Affecter l’adresse 4 à l’esclave 0 / Impostare l’indirizzo 4 allo slave 0 / Asignar el esclavo 0 a la dirección 4 .